• Пожаловаться

Лебедев Andrew: Смоляночка

Здесь есть возможность читать онлайн «Лебедев Andrew: Смоляночка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Смоляночка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смоляночка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Историческая драма

Лебедев Andrew: другие книги автора


Кто написал Смоляночка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Смоляночка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смоляночка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Vous dormez? – снова спросил Иван.

Девушка лежала и дыхание ее было неслышным.

Только пухлые губки едва полуоткрытые – нежно слипались и снова разлипались и грудки под кружевной рубашечкой то приподнимались, то снова опадали.

И тут Иван припал к этим грудкам жадным жарким ртом…

Но едва он сделал это, как в дверь постучали.

Постучали требовательно и громко.

– Ах, я погибла, – вскричала Даша.

Иван было метнулся к окну.

– Нет-нет, не туда, ради бога, не туда, – зашептала Даша, – полезайте скорее под кровать, ну же!

Снова постучали, еще громче и еще требовательней.

Едва Иван шмыгнул под кровать, Даша накинув халат, подошла к двери и скинула крючок…

– Одевайтесь, сударыня, – послышалось из-за двери, – карета уже готова, Витворд ждет вас, инструкции господина Безбородко я дам вам в карете по пути в аглицкое посольство.

– Через четверть часа я буду готова, – ответила Даша и закрыла дверь.

– Вылезайте, вылезайте же! – зашипела Даша, наклонившись к Ивану и заглядывая под кровать.

– Что это значит? – спросил Иван, вылезая и отряхивая колени, – что это значит, что Витворд ждет вас, и эти инструкции Безбородко?

– Не лезьте не в свое дело, сударь, – отрезала Даша, – а теперь отвернитесь, мне нужно одеться.

Иван отвернулся, сопя он слушал теперь, как Даша шуршит шелками и парчой своих юбок…

– Если не хотите пропасть, и быть бесславно убитым, Вам лучше позабыть все, что вы слышали, сударь, – сказала Даша, вы подождете еще пол-часа, дождитесь когда отъедет карета и только потом вылезайте в окно, вы поняли меня? А иначе, вас ждут такие неприятности, что вы даже и представить себе не можете.

Иван попробовал было обернуться, но она прикрикнула на него, – но-но! Сударь! И не забудьте, пол-часа! …

Она вышла.

Только юбки зашуршали.

И повернула ключиком с той стороны – трик-трак!

Теперь надо бы выждать уговоренные пол-часа, а потом прыгать из окошка на траву под стенами замка.

Об этом ли он мечтал?

Нет. Не об этом!

Но зачем же он будет ждать пол-часа?

Ведь он знает адрес.

Английское посольство.

Резиденция господина Витворда!

А не поскакать ли ему туда, да не подглядеть за тем, чем будут заниматься его любовь и аглицкий посол? …

В карете ее инструктировал сам граф Григорий Александрович Строганов.

– Нас интересуют письма, – говорил он, – в кабинете у посланника должны быть письма главного лорда адмиралтейства, вы читаете по-английски?

– Я научена по немецки, по французски и по итальянски, – отвечала Даша.

– Жаль, весьма жаль, – вздохнул Строганов, – экое упущение, надо бы съездить в Смольный институт, да наказать, дабы стали учить девушек аглицкому…

– Я разберу, коли нужно, – отвечала Даша.

– Уж постарайтесь, – сказал Строганов и приказал кучеру ехать быстрее.

А уже на набережной Невы, когда проезжали мимо памятника Петру Великому, их обогнал конный.

Лица его было не видать. Он запахнулся до глаз плащом и скакал, словно бешеный призрак ночи.

Только по киверу и можно было понять, что призрак тот из царскосельских гусар. ….

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
06.10.2008
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смоляночка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смоляночка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лебедев Andrew
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лебедев Andrew
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лебедев Andrew
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лебедев Andrew
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Andrew Лебедев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Andrew Лебедев
Отзывы о книге «Смоляночка»

Обсуждение, отзывы о книге «Смоляночка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.