Николас Спаркс - Чудо любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Николас Спаркс - Чудо любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудо любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудо любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный американский журналист Джереми Марш не верит в чудеса и паранормальные явления – он специализируется на разоблачении самопровозглашенных «магов», «контактеров» и «медиумов».
И поездка в маленький провинциальный городок, где по местному кладбищу якобы бродят привидения, для него – лишь очередное редакционное задание.
Но именно там, в самом сердце Юга, Джереми переживает истинное чудо – любовь к необычной, мечтательной молодой женщине Лекси.
Любовь полностью изменяет жизнь Марша.
Но готов ли он порвать с прежней жизнью и научиться верить не разуму, а сердцу?..
Готов ли поверить в чудо любви?
Читайте новый супербестселлер от короля романтической прозы!

Чудо любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудо любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поставив коробку на стол, она перебрала пленки и вытащила одну. Потом включила аппарат, вставила в него пленку и, прокрутив ее, быстро отыскала нужную статью. В этот момент он опять ощутил аромат ее духов.

– Вот, пожалуйста, та самая статья, – сказала Лекси. – Читайте, а я пока постараюсь подобрать для вас еще какие-нибудь материалы.

– Однако как быстро вам удалось найти статью, – заметил Джереми.

– Это было совсем не трудно. Я помнила дату ее появления в нашей газете.

– О, так у вас феноменальная память?

– Нет, не то чтобы феноменальная. Просто выход статьи совпал с днем моего рождения.

– И в тот день вам исполнилось, наверное, лет двадцать шесть?

– Около того. Ну а сейчас позвольте мне заняться делом.

Она повернулась к нему спиной и направилась к двери.

– Двадцать пять? – крикнул ей вслед Джереми.

– Можете строить какие угодно догадки, мистер Марш. Только я не собираюсь подыгрывать вам.

Он засмеялся, подумав, что скучать эту неделю точно не придется.

Пора было браться за работу, и Джереми сосредоточился на статье. Она была написана именно в таком духе, как он и ожидал: в ней было полно преувеличений и чувствовалось настойчивое стремление раздуть сенсацию и заявить о городе, который, как следовало из текста, все жители считали замечательным и необыкновенным.

Почти ничего нового Джереми не узнал. В статье пересказывалась легенда, уже слышанная им от Дорис, правда, в другой вариации и с добавлением некоторых подробностей. Так, автор утверждал, что Хетти пыталась добиться правды у уполномоченного правления округа, а не у мэра города, и что родом она была из Луизианы, а не с Караибских островов, как говорила Дорис. Также в статье сообщался вот такой любопытный факт: после того как Хетти произнесла грозное проклятие перед городской ратушей, она была арестована полицейскими за нарушение общественного порядка и посажена в камеру. Однако на следующее утро охранники обнаружили, что Хетти в камере не было: она исчезла совершенно необъяснимым образом, словно испарившись или пройдя сквозь стены. После этого шериф не решился снова ее арестовывать, боясь, что она может проклясть и его семью…

Таков был изложенный в статье вариант легенды. Как известно, легенды, передаваемые из уст в уста, имеют свойство в определенной степени изменяться, поскольку каждый рассказчик старается как-то их приукрасить, добавив что-нибудь от себя. Впрочем, история с исчезновением Хетти из камеры казалась весьма интересной. Следовало выяснить, действительно ли она была арестована и удалось ли ей сбежать.

Джереми обернулся. Лекси все еще не было видно.

Он снова перевел взгляд на экран и решил ознакомиться с другими статьями на этой пленке. Из рассказа Дорис и того, что он успел увидеть в городе, у него уже сложилось общее впечатление о Бун-Крике, но, разумеется, любая дополнительной информация тоже могла оказаться полезной. В газете, выходившей раз в неделю, по вторникам, было всего четыре страницы. Статей о положении в других странах мира в целом в ней не помещали, зато местных новостей – порой самых тривиальных или курьезных – тут было предостаточно. Джереми с интересом прочитал про юного скаута, который озеленил территорию перед зданием добровольной пожарной охраны, чтобы заслужить звание скаута-орла. Помимо этого, в газете сообщалось об открытии новой химчистки на Мэйн-стрит, а также о заседании городского совета, на котором решался вопрос о целесообразности установки светофора на Лиари-Пойнт-роуд. На первой странице была помещена заметка об автомобильной аварии, в которой пострадали двое местных жителей, получивших легкие повреждения.

Джереми улыбнулся и откинулся на спинку стула.

Город оказался именно таким, каким он его представлял, – тихим, сонным и в какой-то степени необычным, как и другие провинциальные городки, но не более того. Бун-Крик продолжал существовать просто по инерции, и было очевидно, что через несколько десятков лет он скорее всего умрет естественной смертью, поскольку его жители неуклонно старели, молодежь уезжала, и городу неоткуда было черпать силы для поддержания жизни. Бун-Крик обречен, у него не было будущего… При мысли об этом Джереми стало грустно.

– Я вижу, вы увлеклись? – раздался за его спиной голос Лекси.

Он вздрогнул от неожиданности и удивился, что не услышал, как она подошла.

– Да, увлекся. Занимательная у вас газета. Особенно заметка про скаута-орла мне понравилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудо любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудо любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дважды два
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Взгляни на меня
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Выбор
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Спасение
Николас Спаркс
Николас Спаркс - A Walk to Remember
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Тихая гавань
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Счастливчик
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дневник памяти
Николас Спаркс
Николас Спаркс - The Choice
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох [litres]
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох
Николас Спаркс
Отзывы о книге «Чудо любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудо любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x