Николас Спаркс - Чудо любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Николас Спаркс - Чудо любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудо любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудо любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный американский журналист Джереми Марш не верит в чудеса и паранормальные явления – он специализируется на разоблачении самопровозглашенных «магов», «контактеров» и «медиумов».
И поездка в маленький провинциальный городок, где по местному кладбищу якобы бродят привидения, для него – лишь очередное редакционное задание.
Но именно там, в самом сердце Юга, Джереми переживает истинное чудо – любовь к необычной, мечтательной молодой женщине Лекси.
Любовь полностью изменяет жизнь Марша.
Но готов ли он порвать с прежней жизнью и научиться верить не разуму, а сердцу?..
Готов ли поверить в чудо любви?
Читайте новый супербестселлер от короля романтической прозы!

Чудо любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудо любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лекси повернулась и исчезла в коридоре, ведущем на кухню, откуда доносились тихие звуки песни «Я увижу тебя» Билли Холидея. У Джереми перехватило дыхание, и он поднялся с дивана, зная, что если упустит этот момент, то, возможно, другого шанса у него уже никогда не будет. Внезапно он понял, что приехал в Бун-Крик только для того, чтобы встретить Лекси. Именно ее искало его сердце долгие годы.

Проследовав на кухню, Джереми остановился в дверном проеме и прислонился к косяку, наблюдая за Лекси.

– Спасибо вам за ваши слова, – сказал он.

– Не за что, – пожала она плечами, не глядя ему в глаза. Он понял, что она старалась не выдавать переполнявших ее чувств, и это придало ему смелости. Джереми решил действовать.

– Могу я просить вас об одолжении? – задал вопрос он. – Поскольку я не уверен, приму ли участие в завтрашнем танцевальном вечере, не могли бы вы подарить мне танец сегодня?

Лекси, несколько опешив от неожиданности, растерянно на него посмотрела.

– Здесь? – с бьющимся сердцем спросила она. – Сейчас?

Не говоря больше ни слова, Джереми подошел к ней и взял за руку. Улыбнувшись, он поднес руку Лекси к губам и поцеловал пальцы, а потом, продолжая смотреть ей прямо в глаза, обнял за талию и притянул ближе к себе. Нежно поглаживая ее руку, он прошептал ее имя, и они начали медленно двигаться в танце под тихую музыку.

Сначала Лекси ощущала скованность, но вскоре смущение отступило. Чувствуя на шее дыхание Джереми, она закрыла глаза и, подавшись ближе к нему, положила голову ему на плечо. В ее сердце таяла решимость, и она не могла не признаться себе в том, что это было именно то, чего она хотела.

За окном неуклонно темнело. Издалека по-прежнему доносился шум волн, и ветер со свистом кружил у дома.

Когда Лекси наконец подняла голову и посмотрела в глаза Джереми, он обвил руками ее талию и несколько раз осторожно коснулся губами ее губ, прежде чем поцеловать со всей страстью, охватившей его. Он немного отстранился от нее, чтобы заглянуть в глаза, а потом снова принялся целовать ее, и она стала отвечать на его поцелуи, тая в его объятиях. Его страсть передалась и ей. Она коснулась его щеки, проведя ладонью по ней, а он в ответ на это стал целовать ее лицо и шею.

Они долго оставались на кухне, медленно наслаждаясь друг другом, а потом Лекси вдруг отстранилась от Джереми. Повернувшись, она выключила плиту и, взяв его за руку, увлекла за собой в спальню.

Они медленно занимались любовью. Обнимая ее, он шептал о своей любви и повторял ее имя как заклинание. Они долго лежали в постели, лаская друг друга, тихо смеясь и наслаждаясь каждым прикосновением.

Лишь через несколько часов Лекси наконец поднялась с кровати и, накинув халат, отправилась на кухню. Джереми, надев джинсы, последовал за ней, и они закончили готовить ужин. Лекси зажгла свечу, и, когда они сели за стол, Джереми не мог отвести глаз от ее сияющего лица. Это был самый великолепный ужин, который ему когда-либо приходилось отведать. Он сидел без рубашки, а она – в халате, накинутом на голое тело, и, глядя на нее при мерцающем свете свечи, Джереми подумал, что в этот момент они близки как никогда.

Потом они вернулись в постель, и он опять притянул Лекси себе. Джереми был счастлив просто держать ее в объятиях и, когда она уснула, с нежностью смотрел на нее, отводя пряди с ее лица. Он вспоминал все, произошедшее в этот вечер, и сердце говорило ему, что он наконец встретил ту самую женщину, с которой хотел бы прожить до конца своих дней.

Проснувшись незадолго до рассвета, Джереми увидел, что Лекси рядом с ним нет. Он сел в постели и провел рукой по одеялу, словно желая еще раз удостовериться в ее отсутствии, потом быстро поднялся с кровати и натянул джинсы. Одежда Лекси все еще лежала на полу, но халата, который был на ней во время ужина, нигде не было видно. Застегнув молнию на джинсах, Джереми поежился от холода и, выйдя в коридор, скрестил на груди руки.

Лекси сидела в кресле перед камином, на низеньком столике рядом с ней стояла чашка молока. На коленях она держала тетрадь Дорис, раскрытую на первых страницах, но не читала ее, а смотрела куда-то в темную пустоту за окном.

Когда Джереми шагнул вперед, половица заскрипела под его ногами, и Лекси вздрогнула от неожиданности.

– А-а, это ты… – улыбнулась она, увидев его.

Даже в полумраке Джереми заметил, что по ее лицу пробежала тень. Что-то было не так. Он сел на подлокотник кресла и обнял ее за плечи.

– Ты как? – прошептал он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудо любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудо любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дважды два
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Взгляни на меня
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Выбор
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Спасение
Николас Спаркс
Николас Спаркс - A Walk to Remember
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Тихая гавань
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Счастливчик
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дневник памяти
Николас Спаркс
Николас Спаркс - The Choice
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох [litres]
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох
Николас Спаркс
Отзывы о книге «Чудо любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудо любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x