— Ну, ти, мабуть, правий, — погодилася вона.
— Дякую, що допомогли мені з розслідуванням.
— Тебе звати Крістофер, чи не так? — спитала вона.
— Так. Я живу в будинку № 36, — відповів я.
— Ми з тобою раніше ніколи не розмовляли, так? — спитала вона.
— Ні, не розмовляли. Мені не подобається розмовляти з незнайомцями. Але зараз я веду детективне розслідування, — пояснив я.
— Я щодня тебе бачу, коли ти йдеш до школи, — промовила вона.
Я нічого на це не відповів, і тоді вона сказала:
— Це дуже мило з твого боку, що ти зайшов привітатися.
Я також нічого на це не відповів, оскільки місіс Александер займалася тим, що називається «теревенити», це коли люди кажуть одне одному речі, які не є запитаннями чи відповідями і їхні фрази не пов’язані між собою. Потім вона додала:
— Навіть якщо ти просто ведеш детективне розслідування.
І я знову їй подякував.
Я вже збирався йти, коли вона сказала:
— У мене є онук твого віку.
Я спробував потеревенити:
— Мені 15 років, 3 місяці й 3 дні.
— Ну, майже твого віку, — відповіла вона.
Потім ми трохи помовчали, і вона спитала:
— У тебе немає собаки, чи не так?
— Ні, — відповів я.
— Мабуть, тобі б хотілося мати собаку? — поцікавилася вона.
— У мене є щур, — відповів я.
— Щур? — перепитала вона.
— Його звати Тобі.
— А-а, — протягнула вона.
Тоді я сказав:
— Більшість людей не люблять щурів, оскільки вони вважають, що щури переносять такі хвороби, як бубонна чума. І це лише тому, що вони жили в каналізації й забиралися на кораблі, які припливали з чужих земель, де були невідомі хвороби. Але щури дуже чепурні. Тобі постійно вмивається. І його не треба вигулювати. Я просто пускаю його побігати по своїй кімнаті, щоби він робив фізичні вправи. А інколи він сидить у мене на плечі або ховається в рукаві, наче в лігві. Але на волі щури не живуть у лігвах.
— Ти не хочеш зайти до мене на чай? — запросила місіс Александер.
— Я не заходжу в чужі будинки, — відповів я, і вона запропонувала:
— Ну, може, я винесу щось надвір. Ти любиш воду з лимоновим сиропом?
— Мені подобається тільки апельсиновий сироп, — відповів я.
— На щастя, у мене є трохи. А як щодо «баттенберга»? — спитала вона.
— Не знаю, оскільки я не знаю, що таке «баттенберг».
— Це такий торт. Посередині на ньому є чотири рожеві й жовті квадратики, а по краях — марципанова глазур, — пояснила вона.
— Це видовжений торт, квадратний у поперечному перерізі, який поділено на однакові різнокольорові квадрати, розташовані за шаховим порядком? — спитав я.
— Так, мабуть, його можна й так описати, — відповіла вона.
— Гадаю, мені сподобаються рожеві квадрати, але не жовті, оскільки я не люблю жовтий колір. І я не знаю, що таке марципан, тож не знаю, чи він мені сподобається, — сказав я.
— Боюся, марципан також жовтий. Може, мені варто натомість принести печиво. Тобі подобається печиво? — спитала вона.
— Так. Певні види печива, — відповів я.
— Я принесу різне, на вибір, — пообіцяла вона.
Вона повернулася та пішла до будинку. Вона рухалася дуже повільно, бо була старою пані, і перебувала всередині понад 6 хвилин, тож я почав нервуватися, оскільки не знав, що вона робить у будинку. Я погано її знав, щоби напевне сказати, чи вона не збрехала про апельсиновий сироп і торт «баттенберг». І я подумав, що вона може подзвонити в поліцію і тоді в мене будуть серйозні проблеми через попередження.
Тому я пішов.
Коли я переходив вулицю, то мені сяйнула думка про те, хто міг убити Веллінгтона.
Я уявив собі Послідовність Міркувань, яка мала такий вигляд:
1. Хтось убив собаку, оскільки:
a) він ненавидів собаку;
б) він був божевільним;
в) він хотів засмутити місіс Шиєрс.
2. Я не знаю нікого, хто б ненавидів Веллінгтона, тож імовірно, що у випадку а) його вбив незнайомець.
3. Я не знаю жодного божевільного, тож імовірно, що у випадку б) його також убив незнайомець.
4. Більшість убивць знайомі зі своїми жертвами. Власне кажучи, скоріш за все, тебе вб’є член твоєї власної родини на Різдво. Це факт. Тому імовірно, що Веллінгтона вбив хтось, кого він знав.
5. У випадку в) я знав лише одну людину, якій не подобалася місіс Шиєрс, і це був містер Шиєрс, який справді дуже добре знав Веллінгтона.
Це означає, що містер Шиєрс став моїм Головним Підозрюваним.
Містер Шиєрс був одружений із місіс Шиєрс, і ще два роки тому вони жили разом. Потім містер Шиєрс пішов і не повернувся. Саме тому місіс Шиєрс часто приходила й готувала нам їсти, коли померла Мати, оскільки їй більше не треба було готувати для містера Шиєрса, не треба було сидіти вдома та бути його дружиною. А ще Батько сказав, що їй потрібне товариство і що вона не хотіла лишатися сама.
Читать дальше