Элена Ферранте - История о пропавшем ребенке [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элена Ферранте - История о пропавшем ребенке [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Синдбад, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История о пропавшем ребенке [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История о пропавшем ребенке [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«История о пропавшем ребенке» – четвертая, заключительная часть захватывающей, ставшей для многих читателей потрясением эпопеи о двух подругах: тихой умнице Лену и своенравной талантливой Лиле. Время идет – у каждой из них семья, дети, престарелые родители, любовники… однако самым постоянным, что было в жизни Лену и Лилы, остается их дружба.
Обе героини приложили немало усилий, пытаясь вырваться из бедного неаполитанского квартала, в котором выросли, – царства косности, жестокости и суровых табу. Лену вышла замуж, переехала во Флоренцию, стала известным писателем. Но теперь возвращается в Неаполь, словно не в силах противостоять его мрачным чарам.
Лиле не удалось покинуть родной город. Она стала успешным предпринимателем, однако успех лишь глубже затягивает ее в неаполитанский омут кумовства, шовинизма и криминальных разборок. В конце концов неуправляемая, неудержимая, неотразимая Лила превращается в некоронованную королеву того самого мира, который всегда так ненавидела…
Четыре книги неаполитанского цикла Ферранте составили уникальную эпопею о женской дружбе, которую литературный критик Галина Юзефович назвала чуть ли не главным международным бестселлером 2010-х годов.

История о пропавшем ребенке [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История о пропавшем ребенке [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От Лилы я узнала, что во время моего отсутствия Эльза не ночевала дома, на что Рино жаловался матери. «Присмотрись к своей дочери, – сказала она мне. – Что она собирается делать дальше?» Она произнесла это лениво, будто на самом деле ни судьба Эльзы, ни судьба Рино ее не тревожила. Помолчав, она добавила: «Впрочем, если тебе некогда, пусть сами разбираются. Наверное, мы с тобой не созданы для детей». Я хотела возразить, что себя считаю хорошей матерью и что, несмотря на работу, никогда не пренебрегала заботами о Деде, Эльзе и Имме, но промолчала. Я поняла, что в ней говорило не желание задеть меня или мою дочь, а стремление оправдаться за собственное безразличие по отношению к Рино.

Все изменилось, когда Эльза рассталась с математиком и начала встречаться с одноклассником, с которым вместе готовилась к выпускным экзаменам. Она сразу объявила Рино, что между ними все кончено. Я тогда была в Турине. Лила, воспользовавшись моим отсутствием, поднялась к нам и закатила Эльзе скандал. «Вот, значит, как тебя мать воспитала! – орала она на нее на диалекте. – Бревно бесчувственное! Приносишь людям горе, а самой хоть бы хны! Не знаю, что ты там о себе возомнила, но ты шлюха и больше никто!» По крайней мере, так это звучало в пересказе Эльзы, подтвержденном Иммой: «Правда-правда, мам, она сказала, что Эльза шлюха».

Какими бы ни были точные слова Лилы, но на мою среднюю дочь они подействовали. Она одумалась, бросила одноклассника и стала добрее к Рино, но спать с ним в одной комнате отказалась и перебралась к Имме. После выпускных экзаменов она заявила, что хочет съездить повидаться с папой и Деде, хотя Деде никаких шагов к примирению не предпринимала. Эльза уехала в Бостон. Сестры поговорили и не без помощи отца пришли к выводу, что обе совершили ошибку, влюбившись в Рино. Они вместе отправились в путешествие по Америке и прекрасно отдохнули. Эльза вернулась в Неаполь, и я заметила, что она стала спокойнее. Но она недолго оставалась дома. Сначала она поступила учиться на физический факультет и взялась за старое, меняя поклонников как перчатки. Ее одолевали бывший одноклассник, молодой математик и, разумеется, Рино. Экзамены она провалила, металась от старых любовников к новым и жила в постоянном раздрае. Потом она еще раз слетала в Штаты и решила, что будет учиться там. Как и Деде, она уехала, не попрощавшись с Лилой, но перед отъездом совершенно неожиданно произнесла передо мной восторженную речь, заявив, что понимает, почему я столько лет дружу с ней, и без доли иронии добавила, что лучше человека она в жизни не встречала.

37

Рино так не считал. После отъезда Эльзы он, как ни странно, остался жить у меня. Ему было очень плохо, и он боялся снова впасть – морально и физически – в депрессию, из которой вытащила его я. Ко мне он относился с благоговением и приписывал мне многие добродетели. Он продолжал занимать бывшую комнату Деде и Эльзы и выполнял мои поручения. Когда я уезжала, он помогал мне донести до вокзала чемодан и встречал меня, когда я возвращалась. Он стал моим водителем, курьером, доверенным лицом, готовым на любые услуги. Если ему нужны были деньги, он просил их у меня вежливо, но без всякого стеснения.

Иногда, когда он мне надоедал, я напоминала ему, что у него есть обязанности и перед матерью. На какое-то время он испарялся, но вскоре возвращался и печально сообщал, что Лилы никогда нет дома и ему тоскливо одному в пустой квартире. «Она со мной даже не поздоровалась, – жаловался он. – Все сидит за компьютером и что-то пишет».

Лила пишет? Что, интересно, она пишет?

Если его слова и пробудили во мне любопытство, то не слишком сильное. Мне было почти пятьдесят, и моя популярность достигла пика: я издавала по две книги в год, и продавались они хорошо. Литература стала моим ремеслом и, как любое ремесло, начала меня тяготить. Помню, я подумала: «На ее месте я бы лучше повалялась на пляже, погрелась на солнце». А потом решила, что, раз ей от этого легче, пусть себе пишет, отвлеклась на что-то другое и забыла о ней.

38

Мне было очень горько, что Деде и Эльза уехали, что обе предпочли мне отца. Конечно, они любили меня и тоже по мне скучали. Я постоянно писала им, а когда становилось совсем тоскливо, звонила, не заботясь о расходах. Мне нравилось слышать от Деде: «Ты мне часто снишься». Когда Эльза написала: «Я везде ищу твои духи, хочу себе такие же» – я растрогалась. Но факт оставался фактом: они уехали, я их потеряла. И каждое письмо от них, каждый телефонный разговор служили лишним подтверждением того, что с отцом им лучше: они не ссорились с ним, как со мной, и благодаря ему наконец-то нашли свое место в мире.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История о пропавшем ребенке [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История о пропавшем ребенке [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элена Ферранте - История нового имени
Элена Ферранте
Элена Ферранте - The Beach at Night
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Моя гениальная подруга
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Незнакомая дочь
Элена Ферранте
Элена Ферранте - The Lying Life of Adults
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Дни одиночества [litres]
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Любовь в тягость
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Лживая взрослая жизнь
Элена Ферранте
Элена Ферранте - Дни одиночества
Элена Ферранте
Отзывы о книге «История о пропавшем ребенке [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «История о пропавшем ребенке [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x