Джеффри Арчер - The Prodigal Daughter

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Арчер - The Prodigal Daughter» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 1982, ISBN: 1982, Издательство: Hodder and Stoughton, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Prodigal Daughter: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Prodigal Daughter»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

With a will of steel, Polish immigrant Florentyna Rosnovski is indeed Abel’s daughter. She shares with her father a love of America, his ideals, and his dream for the future. But she wants more to be the first female president.
Golden boy Richard Kane was born into a life of luxury. The scion of a banking magnate he is successful, handsome, and determined to carve his own path in the world-and to build a future with the woman he loves.
With Florentyna’s ultimate goal only a heartbeat away, both are about to discover the shattering price of power as a titanic battle of betrayal and deception reaches out from the past-a blood feud between two generations that threatens to destroy everything Florentyna and Richard have fought to achieve.

The Prodigal Daughter — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Prodigal Daughter», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Abel didn’t reply, but the next morning he placed advertisements in the Chicago Tribune, The New York Times and the London Times , seeking applicants for the post of governess, stating clearly the terms offered. Hundreds of replies came in from all over the country from highly qualified women who wanted to work for the chairman of the Baron Group. Letters arrived from Radcliffe, Vassar and Smith; there was even one from the Federal Reformatory for Women. But it was the reply from a lady who had obviously never heard of the Chicago Baron that intrigued him most.

The Old Rectory

Much Hadham

Hertfordshire

12 September 1938

Dear Sir,

In reply to your advertisement in the personal column on the front page of today’s issue of The Times , I should like to be considered for the post of governess to your daughter.

I am thirty-two years of age, being the sixth daughter of the Very Rev. L. H. Tredgold and a spinster of the parish of Much Hadham in Hertfordshire. I am at present teaching in the local grammar school and assisting my father in his work as Rural Dean.

I was educated at Cheltenham Ladies College, where I read Latin, Greek, French and English for my higher matriculation, before taking up a closed scholarship to Newnham College, Cambridge. At the University, I sat my finals, gaining first class awards in all three parts of the Modern Language tripos. I do not hold a Bachelor of Arts degree from the University, as their statutes preclude such awards for women.

I am available for interview at any time and I would welcome the opportunity to work in the New World.

I look forward to your reply, while remaining your obedient servant,

W. Tredgold

Abel found it hard to accept that there was such an institution as Cheltenham Ladies College or indeed such a place as Much Hadham, and he was certainly suspicious of claims of first-class awards without degrees.

He asked his secretary to place a call to Washington. When he was finally put through to the person he wished to speak to, he read the letter aloud.

The voice from Washington confirmed that every claim in the letter could be accurate; there was no reason to doubt its credibility.

‘Are you sure there really is an establishment called Cheltenham Ladies College?’ Abel insisted.

‘Most certainly I am, Mr. Rosnovski — I was educated there myself,’ replied the British ambassador’s secretary.

That night Abel read the letter over again, this time to Zaphia.

‘What do you think?’ he asked, although he had already made up his mind.

‘I don’t like the sound of her,’ said Zaphia, not looking up from the magazine she was reading. ‘If we must have someone, why can’t she be an American?’

‘Think of the advantages Florentyna would have if she were tutored by an English governess,’ Abel paused. ‘She’d even be company for you.’

This time Zaphia did look up from her magazine. ‘Why? Are you hoping she’ll educate me as well?’

Abel didn’t reply.

The following morning he sent a cable to Much Hadham offering Miss Tredgold the position of governess.

Three weeks later when Abel went to pick up the lady from the Twentieth Century Limited at the La Salle Street Station, he knew immediately he had made the right decision. As she stood alone on the platform, three suitcases of differing sizes and vintages by her side, she could not have been anyone but Miss Tredgold. She was tall, thin and slightly imperious, and the bun that crowned her head gave her fully two inches in height over her employer. Zaphia, however, treated Miss Tredgold as an intruder who had come to undermine her maternal position, and when she accompanied her to her daughter’s room, Florentyna was nowhere to be seen. Two eyes peered suspiciously up from under the bed. Miss Tredgold spotted the girl first and fell on her knees.

‘I am afraid I won’t be able to help you very much if you remain there, child. I’m far too big to live under a bed.’

Florentyna burst out laughing and crawled out.

‘What a funny voice you have,’ she said. ‘Where do you come from?’

‘England,’ said Miss Tredgold, taking a seat beside her on the bed.

‘Where’s that?’

‘About a week away.’

‘Yes, but how far?’

‘That would depend on how you traveled during the week. How many ways could I have traveled such a long distance? Can you think of three?’

Florentyna concentrated. ‘From my house I’d take a bicycle and when I’d reached the end of America, I’d take a...’

Neither of them noticed that Zaphia had left the room.

It was only a few days before Florentyna turned Miss Tredgold into the brother and sister she could never have.

Florentyna would spend hours just listening to her new companion, and Abel watched with pride as the middle-aged spinster — he could never think of her as thirty-two, his own age — taught his four-year-old daughter subjects that ranged over areas he would have liked to know more about himself.

Abel asked George one morning if he could name Henry VIII’s six wives — if he couldn’t, it might be wise for them to acquire two more governesses from Cheltenham Ladies College before Florentyna ended up knowing more than they did. Zaphia did not want to know about Henry VIII or his wives, and she still felt that Florentyna should be brought up according to the simple Polish traditions that had been her own education, but she had long since given up trying to convince Abel on that subject. Zaphia carried out a routine that made it possible for her to avoid the new governess most of the day.

Miss Tredgold’s daily routine, on the other hand, owed as much to the discipline of a Grenadier Guard officer as to the teachings of Maria Montessori. Florentyna rose at seven o’clock and with a straight spine that never touched the back of her chair received instruction in table manners and posture until she had left the breakfast room. Between seven-thirty and seven forty-five Miss Tredgold would pick out two or three items from the Chicago Tribune , read and discuss them with her and then question her on them an hour later. Florentyna took an immediate interest in what the President was doing, perhaps because he seemed to be named after her bear. Miss Tredgold found she had to use a considerable amount of her spare time diligently learning the strange American system of government to be certain no question that her ward might ask would go unanswered.

From nine to twelve, Florentyna and FDR attended nursery school, where they indulged in the more normal pursuits of her contemporaries. When Miss Tredgold came to pick her up each afternoon it was easy to discern whether Florentyna had selected the clay, the scissors and paste or the finger painting that day. At the end of every play school session she was taken straight home for a bath and a change of clothes with a ‘Tut, tut’ and an occasional ‘I just don’t know.’

In the afternoon, Miss Tredgold and Florentyna would set off on some expedition the governess had carefully planned that morning without Florentyna’s knowledge — although this didn’t stop Florentyna from always trying to find out beforehand what Miss Tredgold had arranged.

‘What are we going to do today?’ or ‘Where are we going?’ Florentyna would demand.

‘Be patient, child.’

‘Can we still do it if it rains?’

‘Only time will tell. But if we can’t, be assured I shall have a contingency plan.’

‘What’s a ’tingency plan?’ asked Florentyna, puzzled.

‘Something you need when everything else you have planned is no longer possible,’ Miss Tredgold explained.

Among such afternoon expeditions were walks around the park, visits to the zoo, even an occasional ride on the top of a trolley car, which Florentyna considered a great treat. Miss Tredgold also used the time to give her charge the first introduction to a few words of French, and she was pleasantly surprised to find that her ward showed a natural aptitude for languages. Once they had returned home, there would be half an hour with Mama before dinner, followed by another bath before Florentyna was tucked into bed by seven o’clock. Miss Tredgold would read a few lines from the Bible or Mark Twain — not that the Americans seemed to know the difference, Miss Tredgold said in a moment of what she imagined was frivolity — and having turned the nursery light out, she sat with her charge and FDR until they had both fallen asleep.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Prodigal Daughter»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Prodigal Daughter» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Prodigal Daughter»

Обсуждение, отзывы о книге «The Prodigal Daughter» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x