Этим утром Фудзио сообщили, что нашли улики по делу убийства школьника.
— Интересно! Но я не понимаю, о чем вы говорите. Я ведь тут газет не читаю и ничего не знаю, — рассмеялся Фудзио.
— Ребенок оставил предсмертную записку. Не помните? — сказал Такарабэ.
— Предсмертную записку?!
Младший полицейский инспектор Такарабэ относился к тому типу людей, которые весьма скупы на эмоции. А вот сержант Сиро Хигаки со своим проницательным взглядом вообще был похож на пройдох-полицейских, которых изображают в телесериалах.
— Так что же написал этот мальчик?
— Предсмертную записку. Он почувствовал опасность и написал предсмертную записку. Вы что, не видели этого, когда посадили ребенка в машину?
— Вы хотите сказать, что он писал, сидя в машине? Чушь какая.
— Так значит, он ничего не писал?
Фудзио почувствовал, что купился глупейшим образом. До этого он упорно отрицал свою причастность к гибели мальчишки. И теперь, когда Фудзио как бы косвенно подтвердил, что сажал мальчика в свою машину, он даже растерялся. Только сейчас Фудзио осознал, что с ним работают профессионалы. Но еще можно было выкрутиться, и Фудзио решил сосредоточиться.
— Ребенка, что, похитили? Какой же преступник позволит оставить письменную улику, это же глупо.
— Вы утверждали, что часто подвозили на своей машине родственников. А вы абсолютно уверены в этом? — спросил Такарабэ.
— Да, уверен. Когда матери нужно было в больницу, я ее всегда отвозил.
— Что у нее за болезнь?
— Да ерунда какая-то. То простуда, то расстройство желудка, то зубная боль. Давление мерить ездили.
— Ваша мать сказала, что давно уже ничем не болела.
Фудзио ощутил, как по жилам побежала горячая лава, внутри что-то словно взорвалось. Перед глазами поплыли черные круги.
— Хочу спросить вас о псе.
— О каком еще псе?
— До аварии вы ездили в Садзиму. Не заходя в кафе, вы купили сок в торговом автомате перед входом. Неподалеку лежал большой пес хозяев кафе. Я правильно излагаю?
— Сколько можно повторять одно и то же?!
— Но ведь там не было никакого пса. Он околел, за две недели до вашего приезда.
— Расскажите нам, когда вы подвозили на своей машине детей? — перехватил разговор сержант Хигаки, когда Такарабэ вышел из комнаты для допросов. Эта парная игра профессионалов не очень-то обрадовала Фудзио.
— Детей? Вы имеете в виду племянниц?
— Хорошо, расскажите о племянницах. Хорошие девочки?
— Не знаю. В последнее время я их почти не вижу.
— Не может быть! Вы же говорили, что вы — замечательный дядя! Вы же часто возили своих племянниц.
Фудзио молчал.
— Вы когда-нибудь подвозили на машине мальчика? Учащегося начальной школы?
— Нет, такого ребенка я никогда не подвозил, — Фудзио сделал вид, что задумался. — Пожилых женщин часто подвозил. У нас тут автобусная остановка далеко. Я их подбрасывал до деревни, и они были очень признательны.
— Похвально. А других женщин вы не подвозили?
— Женщин? Вы имеете в виду мать?
— Нет, посторонних женщин.
— Я возил Юкико Хату. Мы с ней катались на машине. Она обещала дать мне семена вьюнков.
— Мы побывали в доме Юкико Хаты.
— Вы?
— Да.
— Вы говорили с ней обо мне?
— Конечно. Нам нужно было проверить ваши показания.
Фудзио вновь охватила бешеная злоба, он вскочил и попытался ударить полицейского, но тот быстро перехватил руку Фудзио.
— Сядьте, успокойтесь, — совершенно спокойно сказал Хигаки. — Какие у вас отношения с Хатой-сан?
Фудзио сидел, сжав под столом руки в кулаки. Он ощущал себя жалким олухом. Но обсуждать отношения с Юкико было бесчестно по отношению к ней, поэтому Фудзио упрямо молчал. После довольно долгой паузы Хигаки, наконец, задал следующий вопрос:
— Насчет найденной в вашей машине саперной лопатки… Что и где вы копали ею?
Фудзио молчал.
— Где вы копали яму этой лопатой?
— Никаких ям я не копал, она просто лежала в багажнике.
Нет, копали. Вы плохо ее вымыли. Видно, что вы ею пользовались. И не в саду Юкико Хаты.
— Ну, так и вспомните за меня, где я копал яму этой лопатой! У меня с памятью проблемы. Поэтому я так и путаюсь, когда вы спрашиваете меня о том, что было. Вспомните за меня, вы меня очень обяжете.
— Хата-сан просила вам кое-что передать, — сказал Хигаки. — Она просила передать, чтобы вы скорее во всем признались. Хата-сан сказала нам, что вы никогда не помогали ей в саду.
Последние несколько дней Фудзио ломал себе голову, обдумывая, как ему выпутаться из этого дела. Нужно снять с себя подозрения, но как это сделать?
Читать дальше