Мишель Ричмонд - Брачный договор

Здесь есть возможность читать онлайн «Мишель Ричмонд - Брачный договор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Брачный договор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брачный договор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элис и Джейк образцовая пара, они молоды и успешны. В их жизни все замечательно, они влюблены друг в друга и празднуют роскошную свадьбу, на которой один из гостей предлагает молодоженам вступить в некое сообщество и подписать шуточный брачный договор. И счастливые возлюбленные легкомысленно соглашаются, ведь цель сообщества так замечательна: сохранить семью, пока смерть не разлучит… и так далее. Всего-то надо выполнять простые правила: всегда брать трубку, когда звонит супруг, обмениваться подарками, быть внимательными и терпеливыми, никогда не врать. Но только Элис и Джейка никто не предупредил, что случится, если кто-то из них нарушит правила. А ошибки неизбежны, никто из нас не идеален, правда?

Брачный договор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брачный договор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только в четвертом часу утра мы входим в спальню. Занавески не задернуты, над океаном висит луна. Элис пьяна, но мы все равно занимаемся сексом, потому что оба этого хотим. Я хочу вернуть себе то, что принадлежит мне, принадлежит нам.

Потом я долго лежу с открытыми глазами. Элис спит рядом. Надежда еще есть. Или нет? Я думаю о черепахах, плывущих на юг по бескрайним просторам Атлантического океана. А еще – о «Договоре», о бездне, в которую мы падаем. Мой мозг, как компьютер, не прекращает вычислений, ища выход.

Я просыпаюсь в девять двенадцать утра и понимаю, что проспал. Будильник звонит слишком тихо – на нем стоит мелодия из песни Where Have Those Days Gone Дэвида Лоури. Элис спит рядом со мной, в уголке ее рта скопилась слюна, волосы спутаны – свидетельства бурного вечера.

Проснулся я от того, что где-то хлопнула дверь, да так, что стены задрожали. Сначала я думаю, что это соседи. Наши соседи – приятная пожилая пара, мне они всегда нравились, но у них часто собираются любители шумно поиграть в домино.

Потом до меня доходит, что стучат в нашу дверь.

– Элис, – шепчу я. – Элис?

Она не просыпается.

Я трясу ее за плечи.

– Кто-то стучит в дверь!

Она поворачивается на бок, убирает прядь волос, упавшую на глаза. Щурится от света.

– Что?

– Кто-то стучит в дверь.

– Да ну их, – стонет она.

– Они не уходят.

Она неожиданно просыпается и садится на постели.

– Черт.

– Что нам делать?

– Черт. Черт. Черт.

– Одевайся, – говорю я. – Быстро. Надо бежать.

Элис вскакивает с постели, натягивает платье и ботинки, в которых была вчера, и набрасывает сверху плащ. Я влезаю в грязные джинсы, футболку и кроссовки.

Снова стук.

– Элис! Джейк!

Я узнаю голос Деклана. Дверная ручка начинает дребезжать.

Мы бросаемся к черному ходу и сбегаем по лестнице во двор. На улице очень холодно. Над всем районом повис белесый туман, с океана дует холодный ветер. Я помогаю Элис перелезть через забор, спрыгнуть во двор к соседям и спрыгиваю вслед за ней. Мы бежим по лабиринту дворов, перелезаем через кривые деревянные заборы. Наконец на углу Кабрильо и Тридцать девятой по очереди протискиваемся сквозь щель в воротах и выбегаем на улицу.

Издалека слышно, как Деклан выкрикивает наши имена. Его напарник или напарница, наверное, сейчас прочесывает улицы на черном внедорожнике.

Мы с Элис пригибаемся за мусорными баками. Проверяю карманы: сто семьдесят три доллара, телефон, ключи от дома, бумажник, кредитки. Элис, дрожа, запахивается в плащ. Ее глаза полны ужаса. К плащу прилипли листья и красные «метелочки» каллистемона.

– Куда теперь? – спрашивает она в страхе.

Я не знаю, что ей ответить.

82

Мы бежим по Фултон-стрит на восток, стараясь держаться поближе к деревьям, а на Тридцать шестой авеню сворачиваем в парк «Золотые ворота». Пробегаем мимо окутанных туманом прудов и устремляемся еще дальше в лес. Где-то слышны голоса. Сегодня карнавальный забег. В Сан-Франциско каждый год проводят забег от пристани Эмбаркадеро до пляжа на другом конце города. В забеге кто только не участвует: от эфиопских чемпионов в беге на длинные дистанции до нудистов и пляжных парней в костюмах чирлидеров.

Наверное, половина забега уже прошла, потому что на переходе через Кеннеди-драйв мы видим уже только народ в забавных костюмах. Кто просто идет пешком, кто что-то пьет на ходу. У Элис на лице написаны одновременно страх и облегчение. В толпе легко затеряться, так что забег нам очень кстати. Мимо нас проходят с десяток «конфет «M&M’s’», жених, преследуемый невестой, девушки в форме нападающих футбольного клуба «Форти Найнерз» и кучка ничем не примечательных персонажей, изо всех сил пытающихся преодолеть последний участок семимильной дистанции. Парень в костюме пивного супермена Даффмена из «Симпсонов», толкающий перед собой тележку с пивными кегами, протягивает мне и Элис по полной кружке пенного напитка.

– Ваше здоровье, – говорит он.

Мы садимся на траву и пьем теплое пиво. Оба молчим, пытаясь сообразить, что делать дальше. Элис с улыбкой показывает на десятка два парней и девушек, нарядившихся в стиле северокорейского лидера Ким Чен Ира.

– Как думаешь, когда мы сможем вернуться домой? – спрашиваю я.

– Никогда, – отвечает Элис.

Она прислоняется ко мне, я обнимаю ее за плечи.

Из-за облаков выходит солнце. Элис расстилает плащ на влажной траве и ложится.

– У меня такого похмелья много лет не было, – стонет она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брачный договор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брачный договор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Брачный договор»

Обсуждение, отзывы о книге «Брачный договор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.