— Ты ошибаешься, — ответил Имран, — пророк, рассказывая об этом, имел в виду дьявольский нрав этого человека.
— Братья, — сказал суфий, обращаясь к присутствующим, — я склоняюсь к мысли, что этот человек, мошенник, всуе треплющий имя Господа и его пророков. Он не может предъявить ни одного доказательства своей пророческой миссии, а только прибегает к софистике.
— А у тебя есть доказательства того, что я мошенник? — резонно спросил Имран.
— Это очень просто, — сказал суфий, — вот видишь этот посох.
Он потряс суковатой палкой над головой и замахнулся ей.
— Спасет ли тебя Аллах от моего удара.
— Нет, не спасет, — быстро ответил Имран, — не спасет, как не спас пророка Иса от креста, но я сам могу спасти себя, и даже более того.
С этими словами он вырвал палку из рук суфия.
— А-а, — завопил суфий, — вы видели, он меня ударил, этот мошенник, бей его.
Он схватил Имрана за руки, Имран ударил его головой в лицо. Суфий охнул и упал. Дервиша бросившего на помощь суфию, Имран остановил вытянутой палкой. Чей-то голос угрожающе произнес.
— Что-то я не видел, чтобы пророки драки устраивали.
Дервишей в ханаке было около полусотни. Имран конечно не предполагал, что возникнет драка, но из благоприобретенной осторожности, в самом начале разговора сел недалеко от выхода, и теперь примеряясь к прыжку, сказал:
— Зря вы удивляетесь, о, истязатели плоти, пророк Иса сказал своей пастве: «не мир я вам принес, но меч», а Мухаммад вообще прекрасно владел мечом.
Дервиш истерично воскликнул.
— Почему ты прибегаешь к цитатам из христианского писания?
— Потому, о бесноватый невежда, что Коран и христианская Библия, они обе вышли из одной небесной книги.
Не снеся оскорбления, дервиш ухватился за палку и попытался вырвать ее из рук Имрана; но Имран вывернув кисть, легко освободился от дервиша. Тогда дервиш бросился в ноги Имрану и повалил его. Через минуту в завязавшейся потасовке приняли участие многие. Имран защищался довольно успешно, но, в ханаке дервишей было слишком много. Вскоре один из них сказал, останавливая товарищей:
— Хватит, кажется, он не дышит.
— Выбросить его на улицу? — спросили другие.
— Нет. Заверните его во что-нибудь и отнесите подальше отсюда. Иначе, если он умрет здесь, нас обвинят в убийстве.
Лжепророка завернули в тряпье. Несколько человек подняли его на плечи и понесли в сторону городской свалки.
Ахмад Башир проснулся и долго лежал, пытаясь понять, где он находится. Малейшее волнение и он бы сразу все вспомнил, но поскольку на море царил полный штиль, то корабль был неподвижен. Память, так долго не желала возвращаться к нему, что Ахмад Башир был вынужден встать и подойти к окну. Увидев море, он засмеялся, даже похмелье не смогло омрачить радость которую он испытал при виде бескрайней синевы. Широко зевнув, он потянулся, раскинув руки, дернул головой влево, вправо до хруста позвонков. Потом почесывая грудь пошел к двери и, выйдя на палубу, схватился за пояс. Деньги были на месте. Слава Аллаху.
Схватив за рубаху пробегающего матроса, он спросил:
— Друг, где амир? [119] Капитан.
— Там, — показал матрос, — на корме. Пусти.
— Подожди, ты вчера за вином ходил?
— За каким вином?
— Ясно. Где вино продают?
— Там внизу, на нижней палубе.
Тут Ахмад Башир вспомнив, что в корчаге еще осталось, отпустил матроса и пошел на корму. Капитан стоял, приставив ладонь козырьком ко лбу, и вглядывался вдаль.
Ахмад Башир кашлянул. Капитан оглянулся.
— А, это ты. Выспался?
Ахмад Башир кивнул.
— Что там хорошего? — спросил он.
Капитан вновь стал вглядываться в горизонт.
— Никак не могу понять, двигается то судно или стоит, как мы.
Ахмад Башир тоже стал смотреть, но у него с похмелья быстро заслезились глаза.
— Ну что, Али? — закричал капитан.
— Кажется идут на веслах, — отозвался матрос, висевший на мачте.
— Кажется, — недовольно буркнул капитан. — А, что за корабль?
— Пока не видно.
— Не видно, — разозлился капитан, — сиди там пока не увидишь.
— Искупаться, что ли пока стоим? — вопросительно сказал Ахмад Башир, заглядывая за борт.
— Тебе, что-то надо от меня? — спросил капитан.
— Да нет, — беспечно отозвался Ахмад Башир, — поздороваться пришел, здравствуй амир, спасибо за гостеприимство.
— Здравствуй, здравствуй.
— А что ты так беспокоишься? Ну, плывет себе, купец какой-нибудь.
— Хорошо если купец, — сказал капитан, — штиль нас застал в нехорошем месте. Пираты здесь ходят.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу