— Пойдем отсюда, друг, — грустно сказал Ахмад Башир, — я не могу вынести этого зрелища.
У двери под лестницей, зевая, сидел всего всего один человек. Безмятежный страж подземелья, видимо, руководствовался следующими соображениями: даже если кто-то осмелится тайком пробраться в казну, то уж вынести оттуда незаметно мешки с золотом будет очень сложно, учитывая то, что дом полон гвардейцев.
— Эй, приятель, — сказал Ахмад Башир, трогая охранника за плечо, — иди пообедай, там тебя зовут.
Сонливость и равнодушие сторожа как рукой сняло.
— Во-первых, я уже обедал, — сказал он, поднимаясь, — а во-вторых, кто ты такой, чтобы здесь командовать?
— Закрой нас, — шепнул Ахмад Башир Имрану.
— Кто я такой, ты сейчас узнаешь, — пообещал охраннику Ахмад Башир.
Толкая животом, он загнал беднягу под лестницу и после недолгой возни позвал дрожащего от волнения Имрана. Имран последний раз оглядел зал и убедившись, что на их действия никто не обратил внимания, нырнул под лестницу. На двери висел замок, ключ нашелся на поясе сторожа.
— Вы его убили? — поинтересовался Имран, глядя на неподвижного охранника.
— Да нет, стукнул слегка, — ответил Ахмад Башир.
Сторожа связали чалмой Имрана, засунули в рот кляп и, затащив в подземелье, бросили Дверь заперли изнутри. По узкой лестнице спустились вниз и остановились, вокруг была кромешняя темнота.
— Поищи слева, а я справа, — сказал Ахмад Башир, — где-то должен быть факел.
Имран пошарил по стене и наткнулся на древко.
— Есть, — глухо сказал он.
Ахмад Башир извлек кресало, и вскоре пропитанная нефтью тряпка вспыхнула, осветив сочащиеся сыростью стены.
— Куда? — спросил Имран.
— Куда, — повторил Ахмад Башир, — куда… Откуда я знаю, куда?
Коридор раздваивался, уходя в разные стороны.
Они стояли, не решаясь двинуться с места.
— Не очень-то здесь уютно, — заметил Ахмад Башир.
Какое-то воспоминание пробудилось в душе Имрана при этих словах. Коридоры пугали неизвестностью. Темнота и страх бездны прояснили его память.
— Я разговаривал с Джафаром ас-Садиком, — сказал он.
— Кто это такой? — спросил Ахмад Башир.
— Шестой имам.
— Откуда он взялся?
— Не знаю, — неуверенно ответил Имран.
«Начинается», — подумал Ахмад Башир. Вслух сказал:
— Твои шутки, приятель, здесь, в подземелье не очень уместны.
— Я не шучу.
— Послушай, не пугай меня, мне и так не по себе.
— Я разговаривал с Джафаром ас-Садиком, — упрямо повторил Имран.
— Он что и сейчас здесь?
— Нет, сейчас его нет.
— Слава Аллаху. Пошли, хватит болтать.
Ахмад Башир, держа факел в вытянутой руке, двинулся вперед. За ним Имран.
— Влево или вправо пойдем? — спросил Имран.
— Вправо, — ответил Ахмад Башир.
— Почему?
— Левая рука нечистая. Это не должно быть далеко.
Через несколько шагов они действительно наткнулись на массивную дверь.
— Кованная, — сказал Ахмад Башир, постучав по ней костяшками пальцев.
Имран стал ковырять замочную скважину ключом от входной двери, но вскоре бросил это занятие.
— Бесполезно, — сказал он, — на что, интересно, мы рассчитывали?
— Отойди в сторону, юнец, — презрительно сказал Ахмад Башир.
— Плечом попробуешь? — язвительно заметил Имран и посторонился.
— Подержи факел.
Имран принял факел. Ахмад Башир достал из рукава некий мешочек, развязал его и стал сыпать содержимое в замочную скважину.
— Что это? — спросил изумленный Имран.
— Китайский порошок, — деловито ответил Ахмад Башир.
Когда порошок посыпался через край, он завязал и убрал мешочек. Достал отрезок промасленной веревки и затолкал один конец в отверстие.
— Дай факел, а сам отойди. Дальше, дальше. Ложись.
Сам подпалил веревку и, отбежав, бросился на землю рядом с Имраном. Несколько минут тишины и грохот, сопровождаемый вспышкой, сотряс своды подземелья. Ошарашенный и оглушенный, Имран поднял голову. Дверь в казну была открыта настежь. То место, где находился дверной замок, было разворочено.
— Что это было? — спросил пораженный Имран. — Чудо?
— Это чудо стоит дороже золота, — ответил Ахмад Башир, — один китайский мандарин заплатил этим выкуп за своего сына.
Когда звон в ушах поутих, Имран сказал, указывая вверх:
— Там могли услышать.
Ахмад башир пожал плечами.
— В любом случае времени у нас в обрез.
Казна ал-Фурата представляла собой обыкновенную комнату, один угол которой был завален денежными мешками, а в другом стоял огромный деревянный ларь доверху заполненный всякими золотыми и серебрянными изделиями. Ахмад Башир поднял один из мешков, поднес к свету факела.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу