Хулио Кортасар - Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию

Здесь есть возможность читать онлайн «Хулио Кортасар - Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

самый высокий, тот, что стоял на корме, и что Дино увидел ее и увидел Адриано рядом с ней, и что он перестал грести и смотрел на нее своими хитренькими глазками, в которых застыл вопрос и, может быть («Не надо настаивать, пожалуйста»), злобная ревность. Гондола была всего в нескольких метрах, было видно, как покачивается серебряное украшение, был виден каждый цветок и каждая незатейливая оковка гроба («Ты делаешь мне больно»). Она почувствовала, как пальцы Адриано сжали ее локоть, и на секунду закрыла глаза, решив, что он сейчас ударит ее. Лодка, казалось, скользнула им под ноги, и лицо Дино, удивленное (несмотря ни на что, сделалось смешно при мысли, что и у этого бедного дурачка были какие-то иллюзии), мелькнуло, будто кружась, и исчезло из виду, потерявшись под мостом. «Это меня везут», — вдруг дошло до Валентины, это она была там, в гробу, далеко от Дино, далеко от руки, крепко сжимавшей ее локоть. Она почувствовала, что Адриано сделал движение, будто хотел что-то достать, может быть сигареты, — так делают, когда хотят оттянуть время, как угодно, любой ценой. Сигареты или что-то другое — это было теперь не важно, если она уже плыла в черной гондоле, плыла без страха к своему острову, смирившись наконец, как та самая ласточка.

Примечания

1

Кирога Орасио (1878—1937) — уругвайский писатель. Многие годы прожил в Аргентине. Тяжело больной, добровольно ушел из жизни.

2

Пиранделло Луиджи (1867—1936) — итальянский драматург, автор пьесы «Шесть персонажей в поисках автора». Лауреат Нобелевской премии (1934).

3

Пуатье — старинный город на западе Франции.

4

Тирренское море — море между Апеннинским полуостровом и островами Сицилия, Сардиния и Корсика.

5

Осорно — город (и одноименная провинция) в центральной части Чили.

6

Том Джонс — главный герой романа «История Тома Джонса, найденыша» английского писателя Генри Филдинга (1707—1754). В 1963 году английским режиссером Тони Ричардсоном (р. 1928) по сюжету романа был снят фильм, получивший широкую известность.

7

Орсанмикеле — церковь в центральной части Флоренции. Памятник архитектуры конца XIII века.

8

Пунта-дель-Эсте — улица в Буэнос-Айресе; курортный город в Уругвае, на побережье Атлантики.

9

Орканья Андреа (?—1368) — итальянский художник и скульптор.

10

Донателло (1386—1466) — итальянский скульптор. Родился и работал главным образом во Флоренции.

11

Д’Аннунцио Габриэле (1863—1938) — итальянский писатель и политический деятель.

12

Лукка — город в центральной части Италии (в Тоскане).

13

Мы знаем, мы знаем, мы знаем (англ.).

14

Арно — река, на берегах которой расположена Флоренция.

15

Фьезоле — западный пригород Флоренции.

16

Желание поразмышлять (англ.).

17

…Коллеони, творение Верроккьо… — Конный памятник Коллеони на площади Санти-Джованни-и-Паоло в Венеции — главное произведение Андреа дель Верроккьо (1435—1488), итальянского скульптора, живописца и ювелира. Бартоломео Коллеони (1400—1476) — итальянский военный деятель, кондотьер (предводитель наемного военного отряда). Большую часть жизни провел на службе у венецианских правителей. Памятник кондотьеру Коллеони в Венеции был воздвигнут, согласно его завещанию, на оставленные для этого деньги.

18

Жизнь, ложь (англ.).

19

О’Нил Юджин (1888—1953) — американский драматург, лауреат Нобелевской премии (1936).

20

Альтикьеро да Дзевио (1330—1385) — итальянский художник.

21

Асперн — главный герой повести Генри Джеймса «Письма Асперна» ( Джеймс Генри (1843—1916) — американский писатель. В произведениях Кортасара упоминается неоднократно).

22

Барон Корво — псевдоним английского писателя Фредерика Уильямса Ролфа (1860—1913). В ряде его произведений описывается Италия, и в частности — Венеция.

23

Тадзио (Тадеуш) — герой рассказа Томаса Манна «Смерть в Венеции».

24

Траверса — поперечная балка, перегородка и т.п.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хулио Кортасар - Выигрыши
Хулио Кортасар
Хулио Кортасар - 62. Модель для сборки
Хулио Кортасар
Хулио Кортасар - Чудесные занятия
Хулио Кортасар
Хулио Кортасар - Избранное
Хулио Кортасар
libcat.ru: книга без обложки
Хулио Кортасар
libcat.ru: книга без обложки
Хулио Кортасар
libcat.ru: книга без обложки
Хулио Кортасар
libcat.ru: книга без обложки
Хулио Кортасар
Отзывы о книге «Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию»

Обсуждение, отзывы о книге «Лодка, или Еще одно путешествие в Венецию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x