Julie Orringer - The InvisibleBridge

Здесь есть возможность читать онлайн «Julie Orringer - The InvisibleBridge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The InvisibleBridge: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The InvisibleBridge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Julie Orringer's astonishing first novel – eagerly awaited since the publication of her heralded best-selling short-story collection, How to Breathe Underwater ('Fiercely beautiful' – The New York Times) – is a grand love story and an epic tale of three brothers whose lives are torn apart by war.
Paris, 1937. Andras Lévi, a Hungarian Jewish architecture student, arrives from Budapest with a scholarship, a single suitcase, and a mysterious letter he has promised to deliver to C. Morgenstern on the rue de Sévigné. As he becomes involved with the letter's recipient, his elder brother takes up medical studies in Modena, their younger brother leaves school for the stage – and Europe 's unfolding tragedy sends each of their lives into terrifying uncertainty. From the Hungarian village of Konyár to the grand opera houses of Budapest and Paris, from the lonely chill of Andras's garret to the enduring passion he discovers on the rue de Sévigné, from the despair of a Carpathian winter to an unimaginable life in forced labor camps and beyond, The Invisible Bridge tells the unforgettable story of brothers bound by history and love, of a marriage tested by disaster, of a Jewish family's struggle against annihilation, and of the dangerous power of art in a time of war.

The InvisibleBridge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The InvisibleBridge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Wild carrot,” she said. “That’s what made you sneeze last night.” She was wearing a sleeveless red cotton dress and a straw hat; her arms glowed gold in the sunlight. She wiped her brow with a handkerchief and stood to look at Andras in the doorway. “Au naturel,” she observed.

Andras made a fig leaf of his hand.

“I think I’m finished gardening,” she said, and smiled.

He went back to the bed, which lay in a windowed alcove from which he could see a slice of Mediterranean. Eons passed before she came in and washed her hands. He had forgotten how hungry he’d been when he first awakened. He had forgotten everything else in the world. She removed her shoes and climbed onto the bed, leaning over him. Her dark hair burned with absorbed sunlight, and her breath was sweet: She’d been eating strawberries in the garden. The red veil of her dress fell over his eyes.

Outside, three pygmy goats stepped out of the gorse and ate all the clipped flowers and a good many half-grown lettuces and an empty cardboard matchbook and Klara’s forgotten handkerchief. They liked to visit this cottage; intriguing and unfamiliar things often appeared in the yard. As they sniffed the tires of the Renault, a burst of human noise from the cottage made them raise their ears: two voices calling out and calling out inside the house.

Far below the cottage, silent from that high vantage point, lay the town of Nice with its blinding white beaches. In Nice you could swim in the rolling sea. You could eat at a café by the beach. You could sleep in a rented lounge chair on the pebbled strand or stroll through the colonnade of a hotel. For five francs you could watch a film projected onto the blank wall of a warehouse. You could buy armloads of roses and carnations at a covered flower market. You could tour the ruins of Roman baths at Cemenelum and eat a picnic lunch on a hill overlooking the port. You could buy art supplies for half what they cost in Paris. Andras bought a sketchbook and twelve good pencils with leads of varying density. In the afternoons, while Klara practiced ballet, he practiced drawing. First he drew their cottage until he knew every stone and every roof angle. Then he razed the cottage in his mind and began to plan the house they could build on that land. The land had a gentle slope; the house would have two stories, one of them invisible from the front. Its roofline would lie close to the hillside and be covered with sod; they would grow lavender thick and sweet in that layer of earth. He would build the house of rough-cut limestone. He would abandon the hard geometry of his professors’ designs and allow the house to lie against the hillside like a shoulder of rock revealed by wind. On the sea-facing side, he would set sliding glass doors into the limestone. There would be a practice room for Klara. There would be a studio for himself. There would be sitting rooms and guest rooms, rooms for the children they might have. There would be a stone-paved area behind the house, large enough for a dining table and chairs. There would be a terraced garden where they would grow cucumbers and tomatoes and herbs, squashes and melons; there would be a pergola for grapes. He didn’t dare to guess how much it might cost to buy a piece of land like that or to build the house he’d designed, or whether the building council of Nice would let him do it. The house didn’t exist in a reality that included money or seaside zoning laws. It was a perfect phantom that became more clearly visible the longer they stayed. By day, as he walked the scrubby perimeter of the garden, he laid out those sea-lit rooms; by night, lying awake at Klara’s side, he paved the patio and terraced the hillside for the garden. But he didn’t show his drawings to Klara, or tell her what he was doing while she practiced. Something about the project made him cautious, self-protective; perhaps it was the vast gulf between the harmonious permanence the house suggested and the complicated uncertainty of their lives.

At the stone cottage they lived for the first time like husband and wife. Klara bought food in the village and they cooked together; Andras spoke to her about his plans for the next year, how he might work as an intern at the architecture firm that employed Pierre Vago. She told him of her own plans to hire an assistant teacher from the ranks of young dancers from abroad. She wanted to do for someone what Novak and Forestier had done for Andras. They talked as they dawdled along the road that led to town; they talked after sunset in the dark garden, sitting on wooden chairs they’d dragged out of the house. They bathed each other in a tin tub in the middle of the cottage floor. They set out vegetables and bread for the pygmy goats, and one of the goats gave them milk. They discussed the names of their children: the girl would be Adèle, the boy Tamás. They swam in the sea and ate lemon ices and made love. And on the flat dirt roads that ran along the beaches, Klara taught Andras to drive.

On his first day out he stalled and stalled the Renault until he was blind with rage. He jumped out of the car and accused Klara of teaching him improperly, of trying to make an ass of him. Without surrendering her own calm, she climbed into the driver’s seat, gave him a wink, and drove off, leaving him fuming in the dust. By the time he’d walked the two miles back to the cottage, he was sunburned and contrite. The next day he stalled only twice; the day after that he drove without a stall. They followed the hillside road down to the Promenade des Anglais and drove along the sea all the way to Cannes. He loved the press of the curves, loved the vision of Klara with her white scarf flying. On their way back he drove more slowly, and they watched the sailboats drifting over the water like kites. He navigated the tricky hill up to the cottage without a stall. When they reached the garden, Klara got out and cheered. That night, the eve of his birthday, he drove her into town for drinks at the Hôtel Taureau d’Or. She wore a sea-green dress that revealed her shoulders, and a glittering hairpin in the shape of a starfish. Her skin had deepened to a dusky gold on the beach. Most beautiful of all were her feet in their Spanish sandals, her toes revealed in their shy brown beauty, her nails like chips of pink nacre. On the deck of the Taureau d’Or he told her he loved seeing her feet bare in public.

“It’s so risqué,” he said. “You seem thrillingly naked.”

She gave him a sad smile. “You should have seen them when I was en pointe every day. They were atrocious. You can’t imagine what ballet does to the feet.” She turned her glass in careful rings on the wooden table. “I wouldn’t have worn sandals for a million pengő.”

“I would have paid two million to see you wear them.”

“You didn’t have two million. You were a schoolboy at the time.”

“I’d have found a way to earn it.”

She laughed and slipped a finger under the cuff of his shirt, smoothed the skin of his wrist. It was torture to be beside her all day like this. The more he had of her, the more he wanted. Worst of all were the times on the beach, where she wore a black maillot and a bathing cap with white racing stripes. She’d turn over on her rattan beach mat and there would be silvery grains of sand dusting her breasts, the soft rise of her pubis, the smooth skin of her thighs. He had spent most of their time on the beach shielding his erection from public view with the aid of a book or towel. The previous afternoon he’d watched her execute neat dives from a wooden tower at this very beach; he could see the tower now, ghostly in the moonlight, a skeleton standing in the sea.

“I think we ought to stay here always,” he said. “You can teach ballet in Nice. I can finish my studies by correspondence.”

A veil of melancholy seemed to fall over her features. She took a sip of her drink. “You’re turning twenty-three,” she said. “That means I’ll be thirty-two soon. Thirty-two. The more I think about it, the more it begins to seem like an old woman’s age.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The InvisibleBridge»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The InvisibleBridge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The InvisibleBridge»

Обсуждение, отзывы о книге «The InvisibleBridge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x