Michael Gruber - The Book of Air and Shadows

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Gruber - The Book of Air and Shadows» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book of Air and Shadows: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book of Air and Shadows»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A distinguished Shakespearean scholar found tortured to death…
A lost manuscript and its secrets buried for centuries…
An encrypted map that leads to incalculable wealth…
The Washington Post called Michael Gruber's previous work "a miracle of intelligent fiction and among the essential novels of recent years." Now comes his most intellectually provocative and compulsively readable novel yet.
Tap-tapping the keys and out come the words on this little screen, and who will read them I hardly know. I could be dead by the time anyone actually gets to read them, as dead as, say, Tolstoy. Or Shakespeare. Does it matter, when you read, if the person who wrote still lives?
These are the words of Jake Mishkin, whose seemingly innocent job as an intellectual property lawyer has put him at the center of a deadly conspiracy and a chase to find a priceless treasure involving William Shakespeare. As he awaits a killer-or killers-unknown, Jake writes an account of the events that led to this deadly endgame, a frantic chase that began when a fire in an antiquarian bookstore revealed the hiding place of letters containing a shocking secret, concealed for four hundred years. In a frantic race from New York to England and Switzerland, Jake finds himself matching wits with a shadowy figure who seems to anticipate his every move. What at first seems like a thrilling puzzle waiting to be deciphered soon turns into a dangerous game of cat-and-mouse, where no one-not family, not friends, not lovers-is to be trusted.
Moving between twenty-first-century America and seventeenth-century England, The Book of Air and Shadows is a modern thriller that brilliantly re-creates William Shakespeare's life at the turn of the seventeenth century and combines an ingenious and intricately layered plot with a devastating portrait of a contemporary man on the brink of self-discovery… or self-destruction.

The Book of Air and Shadows — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book of Air and Shadows», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“No one,” I lied. “Honestly.”

She stared at me for a long moment, then dropped her eyes to the table and sipped her cooling coffee. “Whatever you say,” she said. She put the cup down and rose and walked out of the room without another word or look. Lourdes came in and started clearing the plates, also ignoring me.

Then the Invisible Man went upstairs to the children’s playroom. Niko was at his computer with headphones on, and Miri and Imogen were watching MTV, sitting closely together on a ratty velvet love seat, made rapt by glitz.

Feeling more of a jerk than usual, I upped the fool ante by asking Imogen if she had done her homework and without taking her eyes off the screen she answered in a tone laden with tedium, “I did it at school.” I thought of asking for it. I also thought of taking the aluminum ball bat in the corner and smashing the television, and the computer, and holding the children hostage until they gave in to my demands. Which is for everything to be different, for me to have the love and admiration of my children and the devotion of my wife, but also the thrill of romance, and to never grow up and forever fly in and out on a wire, dressed in green tights…

Instead I sat down next to Miri and studied for a while the tiny scars of her face-lifts and the peculiar shiny dead areas left by the Botox and I was nearly overcome with compassion and I reached out and grabbed her hand. Miri is, I suppose, the person I feel closest to in the family now. We were a refuge for each other all during childhood, and she turned out even worse than me, so we have a basis of understanding. I was thinking about how she always came and grabbed my hand when Dad was on one of his rampages; I have no idea what she was thinking now, if anything, but she squeezed my hand back, and we stayed that way for a while watching the soft-core porn that our civilization uses to entertain the young. Then a little tune played and Imogen pulled out her cell phone, checked its tiny screen and disappeared for an episode of chat with some acolyte.

Miri muted the set, turned, and gave me an appraising look. “So who’s the new lady?” she asked.

“You too?”

“It’s obvious. You have that fevered look, and you’re less morose than usual. You need to grow up, Jake. You don’t want to end up like one of those old farts chasing little girls.”

“Oh, that’s rich, getting recommendations on continence from you.”

“Don’t be nasty, Jake. We’re a pair of sluts, you and I, but I at least don’t have a family I drag into it. And especially doing it to someone like Amalie.”

This was not a conversation I wished to have at the moment, so I said, “How’s Dad?”

Miri is the only one of we three who retains any contact with the old gangster. She is parsimonious with information about this relationship, however, perhaps at his insistence. That would be like him.

“Dad is fine. I saw him about three weeks ago. He looks good. He had to get a stent put into a coronary artery.”

“I hope they used an especially corrosion-resistant material. Brick would be my suggestion. Where was this meeting, by the way?”

“Europe.”

“Could you be more specific? Cannes? Paris? Odessa?”

She ignored this. “He asked after you and Paul.”

“Oh, that was kind of him. I hope you conveyed to him that he’s always in our thoughts. What’s he up to nowadays?”

“This and that. You know Dad, he always has some kind of hustle going. You should go over and see him. Take Amalie and the kids.”

This made me laugh. “That’s a good idea, Miri. I really can’t think of anything that would be more sheer fun than such an expedition.”

“You know,” said my sister after an offended pause, “have you ever noticed that your wife is never sarcastic? You might take a tip from that. You might try a little forgiveness too. I mean you sure get a lot of it.”

“And religious advice tonight as well. Are you sure you’re not Paul in drag?”

“If you’re going to be shitty, then I’m leaving. I need another drink anyway.”

She tried to pull her hand away from mine, but I held on and she fell back on the love seat.

“What?”

“I just thought of something I needed to ask you. In your dealings with the demimonde have you ever come across a Russian gangster named Osip Shvanov?” I was watching her face closely as I asked this and I saw a little tremor run across its sculpted surfaces. She licked her lips with a pink tongue-tip.

“Why do you ask?”

“Because his goons are after me. He thinks I have something he wants. I think.” I provided a brief explanation of the Bulstrode/Shakespeare affair as background, omitting to identify Miranda by name. “Do you know him?”

“We’ve met.”

“A client?”

“In a way. He entertains a lot. Some of my girls have been at some of his parties.”

“Could you get us together? I mean socially.”

“I don’t think you want to do that, Jake.”

“Because he’s such a bad guy.”

“He’s pretty evil. I mean evil guys think he’s evil.”

“Bad as Dad?”

“The same type of person, the two main differences being Dad never played rough and Shvanov is not our dad. Why do you want to meet him?”

“A frank exchange of views. Anyway, will you?”

“I’ll suggest it to him. Will he want to see you?”

“I believe so. We share an interest in old manuscripts. I’m sure we’ll have lots to talk about. You should come too. It’ll be a fun evening. We can plan our trip to Israel to see old Dad.”

She stood up. “I’ll call you,” she said and walked out, leaving me alone except for the strange being tapping away at the keyboard. I stood behind Niko and looked at his screen. It was colored a flat, pale gray, across which field incomprehensible blue letters appeared and vanished like windshield rain. Niko was programming. I should say that for a working lawyer I am computer literate. Most lawyers believe their skin will rot away if they touch a keyboard, but not me. I suppose I am about where Niko was when he was four. I lifted one of his earphones and asked, “What are you doing?”

I had to repeat myself several times. “Search engines,” he said.

“Oh, search engines,” I said knowingly. “What are you searching for?”

“Anything. Let me go.” He shook his head and tried to tug his earphones down, but I lifted them off and spun his swivel chair around so that he faced me.

“I have to talk to you about something important,” I said. His body was starting to stiffen up and his gaze was directed at an upper corner of the room.

“Focus on this, Niko! Gangsters are after me and I think they may want to hurt you and Imogen and Mommy. I need you to help me out.”

This seemed to get through. He asked, bored, “This is pretend, right?”

“No, not pretend. For real.”

“Why are they after you?”

“Because I have some papers they want. A client of mine gave them to me and they killed him. They tortured him, and before he died he gave them my name.”

Yes, pretty strong stuff for a kid, but Niko is hard to reach. It’s not like he was sensitive. I imagine that if someone were torturing me he would watch with fascinated interest.

“Why do they want the papers?”

“I’m not sure. I think they think they could lead to a treasure.” He considered this for a moment, and I imagined the peculiar wheels in his head whirring like a fine clock.

“For real?”

“They think so,” I said.

“We should find the treasure,” he said. “Then they would probably leave us alone.”

I believe this is one of the few times Niko has used the pronoun we to include myself with him. I said, “That’s a very good idea. Now, there are two things I want you to do. The first is I want you to keep careful watch on the street and call me immediately if you see anything suspicious. These guys are Russians and they go around in black SUVs, so call me if you spot them, okay? The next thing is I want you to search for a man named Richard Bracegirdle. He died in 1642 in England.” I wrote this down on a sheet of paper from his printer.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book of Air and Shadows»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book of Air and Shadows» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book of Air and Shadows»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book of Air and Shadows» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x