Сергей Сакин (Спайкер) - Умри, старушка!

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Сакин (Спайкер) - Умри, старушка!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АКСИАН, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Умри, старушка!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Умри, старушка!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«…признание его (Спайкера) творчества такими матерыми судьями как Курицын и Липскеров уже само по себе настораживает. Проза Сакина глубоко автобиографична, напичкана «смайликами», знаками восклицания, нарочитыми опечатками и ненормативной лексикой. Так пишет половина авторов Рунета, так что победу Сакина можно приравнять к успеху литературы в целом. Пишет он про свои скин-убеждения, секс с негритянкой, работу в турфирме, битвы с гопниками на Тверской и намерения отправиться автостопом по Европам. Очевидно, в лице Сакина суд-коллегии прибредился собирательный образ современной столичной молодежи со всеми ее проблемами и исканиями».
Роман Сулима о романе «Умри, старушка!»

Умри, старушка! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Умри, старушка!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что за пустяк, всего-то бутылка вина! Лялечка, прости меня за то, что я тебе чуть в репу не засадил:). Я и так псих, а перед такой проверкой на крепость немудрено обострение. Всего несколько часов, и наши девочки (которым, вот чудеса! — дали-таки визы) встретят нас уже на земле фрицев. Лялечка в знак признания собственного даунизма и ради примирения покупает точно такую же бутылку, и мы выпиваем ее вчетвером, неправдоподобно быстро. А банальной закуской нам служит сладко-густой ночной воздух. Воздух Приключения. Четверо — это Я, Пес, Лялечка и Катя-Девушка. Не подумайте плохого, Катя с невинностью рассталась давно и надолго (и есть тому подтверждения, можете Пса спросить), но вывешивание погонял — штука хитрая и малоизученная. Пес, я знаю, не теряет надежды проверить все еще разочек:). Оно того стоит, наши чиксы — самые качественные. Мы доходим до окраины городка, которая является и границей межгосударственной. Польша — Германия. Впереди засветился по-гранпост, нам пора поворачивать (как всегда в этой жизни, на кривую дорожку. Красивое совпадение метафоры и реальности). Последний раз обнимаемся, все вчетвером. Не поймешь, где чьи руки. Я чувствую сразу четыре упругости молодых грудей, две пары губ целуют меня. И мы расходимся. Чиксы — прямо, к светящемуся погранпосту, мы — в лес. Я чувствую, что они очень ХОТЯТ верить, что мы совсем скоро снова встретимся, но у них не получается.

А я вот уверен, и знаю, что Пес тоже верит. Всякого рода безумие у нас всегда прокатывает без сучка, это обычная жизнь нам дается с трудом, то есть вообще не дает(ся). Мы с Псом сворачиваем с шоссе в лес и двигаем рычагами параллельно границе, удаляясь от погранпоста. Пес достает из рюкзака последний сувенир-на-поминание-о-родине, и сорокаоборотная жид кость льется в глотку как вода, раскаленные провода нервов шипят. Водку внедрять — никогда нелишне, сейчас — тем более, за каждой елкой (а ельник, други, там ой густ!) мерещится пограничник или, как минимум, медведь. Первым мы рассчитывали, в случае чего, дать сто грина (половина из имеющихся денег), с последними Пес полагал разделываться голыми руками. Я же, как более субтильный, поминал не к ночи «Повесть о настоящем Человеке» и предлагал ложиться на грунт, прикидываться мертвыми. Водка закончилась с выходом на берег пограничной реки (расстояние от берега до берега которой неожиданно оказалось возможным покрыть одним плевком). К тому моменту мы уже оба были в той кондиции, чтобы медведям предлагать взятки, а на погранцов прыгать с рогатиной. Ни тех ни других, слава Богам, не намечалось.

Речку близ городка Губина, название которой я так и не узнал, мы перешли, закатав штаны и приглушенно матерясь, ноги разъезжались в липкой вязкой тине. В отличие от польской территории, германский берег встретил нас пиз-дец как неприветливо. Перед нами расстилалось необозримое пространство малинника, проди-рание через который вызвало мысли о средних веках и инквизиции. «Железная Дева» и все такое. Подлые растения ощерились тевтонскими колючками, боль чувствовалась даже сквозь оде жду и опьянение. Б стиле какого-то довлатов-ского абсурда Пес нашел в этих зарослях россыпь бутылок (пустых) российского производства. Я так понял, что это Боги напомнили, чтобы мы особо не зазнавались, мол, были здесь русские люди и до нас. Помогая себе молитвами, дошли до какой-то дороги…

ГЛАВА 6

…Пробуждение накатывало медленно, волнами. Боль в разбитой голове нормально воспринималась как отходник от дешевой водки, крошки в постели становились колючками малины и обратно, ну, знаете, как бывает, да?

Ртагу, расщепление надвое сознания, замаскировавшееся под сон, прошло, и меня снова стало один. Один, в городе Москва, небывало жарким утром. В не закрывающиеся летом окна моей норы безжалостно било солнце. Не знаю уж, религии каких унтерменшов полагают Солнце добрым и ласковым, но мои предки называли его правильно — ЯРИЛО. Шар ярости. И распластанному моему телу оно причиняло яростное страдание. Пришлось подниматься (я попытался определить: тошнота и головокружение — это оттого, что я вчера перебрал, или оттого, что мне вчера засадили по щщам, то есть сотрясение мозга наличествует или нет — и не определил) и, шатаясь, брести под холодный душ. Едва поднявшись с низкого своего ложа, я первым же шагом раздавил тарелку. Тарелки вперемешку с вилками, ложками и чашками стопками стоят вокруг кровати. Давно и не мной подмечено, что живущий один мужчина стремительно оскотинивается, а я давным-давно довольствуюсь (3 — от слова доволен) случайными половыми связями. Случайные, впрочем, не означают редкие. Но факт тот, что лоск мне наводить не для кого. Те чиксы, что снимаются в «Серне», видали виды и покруче, чем ложе любви посередь грязной посуды. Моя «бывшая» теперь вряд ли бы узнала нашу нору. Гнездышко, блядь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Умри, старушка!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Умри, старушка!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Рэй Брэдбери
Сергей Сакин - Больше Бэна
Сергей Сакин
Сергей Тармашев - Умри красиво
Сергей Тармашев
libcat.ru: книга без обложки
Валентина Осеева
Сергей Донской - Умри сегодня и сейчас
Сергей Донской
Сергей Самаров - Умри в одиночку
Сергей Самаров
libcat.ru: книга без обложки
Бхагаван Раджниш
Бэлла Крымская - Старушка
Бэлла Крымская
Отзывы о книге «Умри, старушка!»

Обсуждение, отзывы о книге «Умри, старушка!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x