Robert Alexander - Rasputin's Daughter

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Alexander - Rasputin's Daughter» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rasputin's Daughter: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rasputin's Daughter»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In an endeavor similar to his debut novel, The Kitchen Boy, Alexander couples extensive research and poetic license, this time turning his enthusiasm toward perhaps the most intriguing player in the collapse of the Russian dynasty: Rasputin. This eyebrow-raising account of the final week of the notorious mystic's life is set in Petrograd in December 1916 and narrated by Rasputin's fiery teenage daughter, Maria. The air in the newly renamed capital is thick with dangerous rumors, many concerning Maria's father, whose close relationship with the monarchy-he alone can stop the bleeding of the hemophiliac heir to the throne-invokes murderous rage among members of the royal family. Maria is determined to protect her father's life, but the further she delves into his affairs, the more she wonders: who, exactly, is Rasputin? Is he the holy man whose genuine ability to heal inspires a cult of awed penitents, or the libidinous drunkard who consumes 12 bottles of Madeira in a single night, the unrestrained animal she spies "[eagerly] holding [the] housekeeper by her soft parts"? Does this unruly behavior link him to an outlawed sect that believes sin overcomes sin? The combination of Alexander's research and his rich characterizations produces an engaging historical fiction that offers a Rasputin who is neither beast nor saint, but merely, compellingly human.

Rasputin's Daughter — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rasputin's Daughter», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“If your father had been born a hundred years earlier,” Mama had said one snowy afternoon, as her thick fingers made a large, square pirog-a savory pie-filled with fish in one corner, wild mushrooms in the next, potatoes and onion in the third, and chopped egg in the fourth, “all Russia would be at his feet. Back then no one questioned the ability or the respectability of a healer. And that’s the difference between your father and the modern scientists and doctors-your father seeks to heal people, whereas they seek to cure them.”

My mother hated Sankt Peterburg. It wasn’t the capital of Russia, she said, it was the capital of the material world, Peter the Great’s little window onto Europe which had let in this terrible draft, and made our country ill…with two different sorts of consumption. I had read how even our great Leo Tolstoy had said the capital city was “stupefied and deadened by wine, wealth, and lovemaking without love.” Yes, call it Sankt Peterburg or Petrograd, the capital had lost in the struggle of the spirit over the flesh, the very struggle my father was determined to fight every single day of his life.

And which the Heir Tsarevich Aleksei Nikolaevich himself was now facing.

I looked past my father, past the small blue robe draped on a bedside chair, and stared at the young boy, lying there on his nickel camp bed. Never had I seen such pain, such a blatant fight between good and evil. And in this child I saw not just an illness but a terrible metaphora for all the woes facing the Empire. Here was a young boy afflicted by a sickness brought into Russia by his Western relatives, a disease against which even the best Western doctors were powerless. Only Papa-who’d walked barefoot out of the depths of Russia -and his crude, backward spiritual treatments had offered any hope, let alone comfort. Yes, lying here before me was the body, the vessel, of a small boy, torn between East and West, ancient and modern. Looking at him, one couldn’t help but wonder if the sickly dynasty was strong enough to go on or if the time had come for it simply and easily, to die away.

“Help me, please, Father Grigori,” Aleksei beckoned, reaching up from the bed. “I hurt.”

“I am here, Alyosha. And through me God’s will shall be done. He has seen and heard your suffering, my child, and he has chosen to remove your pain.”

“Thank you, Father Grigori.”

“I have done nothing,” said Papa, whose greatest skill was, undoubtedly, his ability to calm people. “It is God Himself whom you must thank.”

“Da-s,” he said, and closed his young eyes in serene prayer.

My father started chanting and mumbling, and as the words of the Lord fell upon the child, covering him in a blanket of sweetness, I could feel his tension passing. I too closed my eyes, found my lips mumbling, praying, calling to the heavens for serenity and peace, comfort and warmth. I bowed my head and emptied my body of myself. Yes, we have power, all of us, to affect things, just as things themselves have power as well. Like a dream out of nowhere, an image of a blue heart-shaped diamond came into my mind’s eye. I could see it as clearly as if I were holding it. I knew what it was. I had read about this gem in our papers, and the ladies had talked of it at the tea table. It was huge and gorgeous, supposedly stolen from the eye of an idol, a terribly famous diamond that had belonged to many doomed personages, including the ill-fated Marie Antoinette, the Hope family of bankers, our Prince Ivan Kanitowsky, and now an American heiress. Death had followed the diamond everywhere and, I was sure, would continue to do so now that it had left Russia for America. So if death could be attached to an inanimate thing, couldn’t goodness be tied to something as well? Absolutely, I thought, reaching into my dress and clutching the small Orthodox cross that hung from my neck. Yes, there was hope.

“Death is not here today,” I mumbled aloud, not sure how or why I knew this, but certain that I did.

“It has passed us by,” muttered my father, mid-prayer.

A shiver traveled my spine, reached a crescendo, and flowed down my arms and out my fingertips. What was it that I was feeling, this glory, this exaltation now surging through me? And where was it coming from?

“It comes from on high,” said my father, as if he’d heard my silent question. “Dochenka maya, please come here.”

I trembled like a schoolgirl called on by a dominating teacher. The fingers of my right hand clutched the fine curtain. Did Papa intend to involve me in some way?

“Come, child of mine,” my father beckoned, holding out his hand with its incredibly long, gnarled fingers.

There were so many things I didn’t understand about my father. Then again, all that mattered was what he could do right here and now. Papa, I realized, was like Chiron the centaur, who had been wounded by a poisoned arrow but did not die, and who could heal everyone but himself. If only the entire country were here, right in this bedchamber, there would be no shouts for my father’s death, there would be no calling the Empress a traitor. Quite the contrary. She and my father were doing everything they could to save the Heir and the Empire.

Following my father and his unspoken movement, I proceeded around the nickel bed, while Papa continued to the kiot, which was filled with a glittering mass of gold-covered and bejeweled holy icons and flickering lamps. As his hand stretched upward, I knew at once which icon he was reaching for, the radiant Kazanskaya, Our Lady of Kazan, the painted image covered in a mass of gold, seed pearls, emeralds, and diamonds. Depicting the Holy Mother and Child, this icon had over the centuries become linked with the destiny of Russia. While the original rested in town in the Kazanski Cathedral on Nevsky Prospekt, there were many miracle-working copies, of which I could only hope this was one. In our own family this icon was of particular importance for the story of my namesake, little Matryona. In the 1500s a soldier’s house had burned entirely to the ground and everything was thought lost, icons and all. That night, the soldier’s daughter, Matryona, had a vision of the Holy Mother in the ashes. No one believed her, but Matryona insisted, and in time a spade was got, the girl’s mother dug, and the icon was found, completely undamaged. Ever since, many miracles had taken place before this icon, including when it was taken into battle and victory was secured, first over the Poles and much later over Napoleon.

Papa reached up, placed one hand just before the icon, and intoned, “O Most Holy Mother of God, Thou who saved Thine image from harm, we beseech Thee to save us, Thine unworthy ones!”

My father stood there, mumbling and chanting, trembling and shaking. As he called to the heavens to pour forth from and through this religious image, I watched-and felt it, a power, a kind of divine security. Slowly, Papa turned to me, his eyes not blinking, but steadfast and remarkably intent.

“Matryona, daughter of mine,” he said, his voice unusually deep and strange, “turn and place your hands over the boy’s pain.”

I panicked. I had seen death, but only at a distance. I had heard pain, but only from afar. I looked down at my open palms, which were staring blankly back up at me. What were these simple hands and what could they do? Might I hurt the boy instead of help?

Suddenly Papa was touching me on the forehead, saying, “Your wisdom and faith are not here.” Next he was pressing his flat hand against my chest and over my heart. “But here.”

Startled and worried, I raised my eyes.

“There is no fear here tonight, my Matryona. Trust me. Tonight you must help me reach from the icon to the boy, which you can do. It is time for you to realize your own strengths, of which you have a great many.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rasputin's Daughter»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rasputin's Daughter» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rasputin's Daughter»

Обсуждение, отзывы о книге «Rasputin's Daughter» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x