В сложившейся ситуации мне оставалось подглядывать и подслушивать. Чем я и занялся. Вскоре я узнал, что, во-первых, в «Русский мир» на джипах привозят не только шлюх, но также еду и бухло, во-вторых, на одном из черных внедорожников возили спирт из подвала, где я поработал штуцерщиком. Я решил использовать проверенные связи.
В назначенное время я нарядился в сине-красный спортивный костюм (общий стиль и в элитарной среде посетителей «Русского мира», и в криминальной клоаке мелких базарных бандитов, и в маргинальном сообществе невольных грузчиков) и отправился к прежнему месту работы. Надо сказать, в девяностые годы неспортивных людей в спортивных костюмах развелось чрезвычайно много. Их внезапное и, надеюсь, окончательное исчезновение впоследствии было делом, в том числе, и наших с каперангом рук.
Я не боялся быть узнанным кем-либо из бывших сотрудников, ибо дагестанский этанол пьется легко, но делает память неверной. Работать мне не хотелось, поэтому я дождался, когда мои прежние коллеги, матерясь и кряхтя, разгрузят двухсотлитровые бочки со спиртом, и юркнул в багажник. Меня благополучно заставили ящиками и коробками с водкой, и джип тронулся.
Выгрузился я там, где ожидал: в разделочном цехе ресторана «Русский мир». Дожидаясь каперанга, я просидел в служебном туалете около часа. Весь этот час я размышлял. Я думал о влиянии упаковочных материалов на форму новых экономических отношений. Первостатейные обманщики и лгуны, многие из которых считают себя бизнесменами, достаточно легко попадаются на обман, если тот подан в аппетитной обертке. Так, солидный владелец подвала по шитью «итальянской» обуви без сомнения пьет «Абсолют», забодяженный в соседнем подвале, а штампующий таблетки из мела подвальный же фармацевт, сидя в ресторане японской кухни, с аппетитом накалывает на саибаси кусочки бездомной кошки. Право обманываться давало право обманывать, в результате все были при «бабках» и все были удовлетворены.
Все, кроме нас с каперангом. Почему? Вот что следовало первым делом выяснить у Косберга. С этой мыслью я вышел из уборной и, дернув за белый рукав пробегавшего мимо повара, то ли узбека, то ли китайца, сказал:
— Слышь, ты, что пялишься? Отведи меня к моему столику!
Тот скосил в сторону и без того косые глаза и указал на осанистого усатого мужчину в косоворотке и шароварах, бывшего военного, вероятно.
— Метрдотель? — уточнил я.
— Дотел… — согласился повар и, пронырнув под моей рукой, скрылся в клубах пара, нахлынувшего из кухни.
— Полковник! — крикнул я мужчине в косоворотке. — Смирно, полковник!
Метрдотель вздрогнул и вытянулся в дугу, значит, я угадал со званием. С недавнего времени я практически не ошибался в оценке людей, за что спасибо алкоголизму и Косбергу.
— Вольно, полковник. Отведи меня к столику.
— Слушаюсь.
Он провел меня в круглый зал, размером с цирковую арену, посредине которой стоял единственный стол, сервированный на две персоны. Справа в стороне вытянулось полдюжины официантов одного роста, с одинаковыми прямыми проборами. За столом сидел Косберг и сосредоточенно жевал что-то скользко-тягучее. Он был в черном смокинге и белоснежной рубашке с хрустящим воротником, выложенным поверх пиджака, на уровне солнечного сплетения проглядывалось золотое распятие, довольно большое, способное быть оружием. Седые волосы каперанга, обычно всклокоченные, были зачесаны назад и смазаны чем-то блестящим. Его глаза тоже влажно блестели, выдавая некоторое нездоровое возбуждение. Развратный, пресыщенный жизнью миллиардер-эксплуататор, наркоман, трипероносец и алкоголик, типичный завсегдатай сатирической страницы газеты «Известия» — вот кого он мне сейчас напоминал.
Косберг поприветствовал меня взмахом вилки, не переставая передвигать челюстями, будто что-то прочно пристало к его зубам и нёбу.
Я опустился на стул, заткнул салфетку за ворот и повел носом. Вид и запах горячих и холодных закусок закружил голову, заставив забыть обо всем, включая Косберга.
Он напомнил о себе сам, сухо щелкнув пальцами:
— Отомри, Виктор, не позволяй гипнотизировать себя мертвым тушкам животных. Это всего лишь еда, — пробежался пальцами по столу, чуть касаясь тарелок и поясняя: — Кабельяно, бужеле, буйабес. Блюда моего афродизиака.
— Красота, — выдохнул я. — Неужели мы будем все это есть?
— Не мы, дорогой Виктор, а я, — каперанг возобновил пережевывание. — Что можно одному афродизиаку, то другому — нельзя.
Читать дальше