Roberto Bolaño - The Savage Detectives

Здесь есть возможность читать онлайн «Roberto Bolaño - The Savage Detectives» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Savage Detectives: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Savage Detectives»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The late Chilean writer Roberto Bolaño has been called the García Marquez of his generation, but his novel The Savage Detectives is a lot closer to Y Tu Mamá También than it is to One Hundred Years of Solitude. Hilarious and sexy, meandering and melancholy, full of inside jokes about Latin American literati that you don't have to understand to enjoy, The Savage Detectives is a companionable and complicated road trip through Mexico City, Barcelona, Israel, Liberia, and finally the desert of northern Mexico. It's the first of Bolaño's two giant masterpieces to be translated into English (the second, 2666, is due out next year), and you can see how he's influenced an era.

The Savage Detectives — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Savage Detectives», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Jesus, your Alberto's a monster," I said.

"But keep telling the story, what happened next?" said María.

"Nothing, really. The girl started to hit Alberto, trying to pull away from him, and Alberto started to laugh and say whoah, girl, whoah, like he was riding a bucking bronco, know what I mean?"

"Of course, like he was in a rodeo," I said.

"I didn't like that at all, and I shouted let her go, Alberto, you're going to hurt her. But I don't think he even heard me. Meanwhile the girl's face was turning red, her eyes were wide open (she closed them when she gave head), and she pushed at Alberto's thighs, sort of tugging on his pockets and his belt. Of course, it didn't matter, because each time she tried to pull away from Alberto, he yanked her again by the ears to stop her. And he was going to win, you could tell."

"But why didn't she bite his thing?" said María.

"Because the party was all his friends. If she had, Alberto would have killed her."

"Lupe, you're crazy," said María.

"So are you. Aren't we all?"

María and Lupe laughed. I wanted to hear the end of the story.

"Nothing happened," said Lupe. "The girl couldn't take it anymore and she started to puke."

"And what about Alberto?"

"He pulled out a little before, right? He realized what was coming and he didn't want to get his pants dirty. So he sort of leaped like a tiger, but backward, and he didn't get a drop on himself. The people at the party were clapping like crazy."

"And you're in love with this maniac?" said María.

"In love, like really in love? I don't know. I'm crazy about him, that's for sure. You'd love him too, if you were me."

"Me? Not in a million years."

"He's a real man," said Lupe, looking out the window, her gaze lost in the distance, "and that's the truth. And he understands me better than anyone."

"He exploits you better than anyone, you mean," said María, pushing back and slapping the table with her hands. The blow made the cups jump.

"Come on, mana , don't be that way."

"She's right," I said, "don't be that way. It's her life. Let her do what she wants with it."

"Stay out of this, García Madero. You're looking in from the outside. You don't have a fucking clue what we're talking about."

"You're looking in from the outside too! For Christ's sake, you live with your parents, and you aren't a whore-sorry, Lupe, no offense."

"That's okay," said Lupe, "you couldn't offend me if you tried."

"Shut up, García Madero," said María.

I obeyed her. For a while the three of us were silent. Then María started to talk about the feminist movement, making reference to Gertrude Stein, Remedios Varo, Leonora Carrington, Alice B. Toklas ( tóclamela , said Lupe, but María ignored her), Unica Zürn, Joyce Man-sour, Marianne Moore, and a bunch of other names I don't remember. The feminists of the twentieth century, I guess. She also mentioned Sor Juana Inés de la Cruz.

"She's a Mexican poet," I said.

"And a nun too. I know that much," said Lupe.

NOVEMBER 17

Today I went to the Fonts' house without Pancho. (I can't spend all day following Pancho around.) When I got to the gate, though, I started to feel nervous. I worried that María's father would kick me out, that I wouldn't know how to handle him, that he would attack me. I wasn't brave enough to ring the bell, and for a while I walked around the neighborhood thinking about María, Angélica, Lupe, and poetry. Also, without intending to, I ended up thinking about my aunt and uncle, about my life so far. My old life seemed pleasant and empty, and I knew it would never be that way again. That made me deeply glad. Then I headed back quickly toward the Fonts' house and rang the bell. Mr. Font came to the door and made a gesture as if to say hold on a second, I'm on my way. Then he disappeared, leaving the door ajar. After a while he appeared again, crossing the yard and rolling up his sleeves as he walked, a broad smile on his face. He seemed better, actually. He swung open the gate, saying you're García Madero, aren't you? and shook my hand. I said how are you sir, and he said call me Quim, not sir, in this house we don't stand on ceremony. At first I didn't understand what he wanted me to call him and I said Kim? (I've read Rudyard Kipling), but he said no, Quim, short for Joaquín in Catalan.

"Okay then, Quim," I said with a smile of relief, even happiness. "My name is Juan."

"No, I'd better keep calling you García Madero," he said. "That's what everybody calls you."

Then he walked partway through the yard with me (he had taken my arm). Before he let me go, he said that María had told him what happened yesterday.

"I appreciate it, García Madero," he said. "There aren't many young men like you. This country is going to hell, and I don't know how we're going to fix it."

"I just did what anyone would have done," I said, a little tentatively.

"Even the young people, who in theory are our hope for change, are turning into potheads and sluts. There's no way to solve the problem; revolution is the only answer."

"I agree completely, Quim," I said.

"According to my daughter, you behaved like a gentleman."

I shrugged my shoulders.

"A few of her friends-but there's no point getting into it, you'll meet them," he said. "In some ways, it doesn't bother me. A person has to get to know people from all walks of life. At a certain point you need to steep yourself in reality, no? I think it was Alfonso Reyes who said that. Maybe not. It doesn't matter. But sometimes María goes overboard, wouldn't you say? And I'm not criticizing her for that, for steeping herself in reality, but she should steep herself, not expose herself, don't you think? Because if one steeps oneself too thoroughly, one is at risk of becoming a victim . I don't know whether you follow me."

"I follow you," I said.

"A victim of reality, especially if one has friends who are-how to put it-magnetic, wouldn't you say? People who innocently attract trouble or who attract bullies. You're following me, aren't you, García Madero?"

"Of course."

"For example, that Lupe, the girl the two of you saw yesterday. I know her too, believe me, she's been here, at my house, eating here and spending a night or two with us. I don't mean to exaggerate, it was just one or two nights, but that girl has problems , doesn't she? She attracts problems. That's what I meant when I was talking about magnetic people."

"I understand," I said. "Like a magnet."

"Exactly. And in this case, what the magnet is attracting is something bad, very bad, but since María is so young she doesn't realize and she doesn't see the danger, does she, and what she wants is to help . Help those in need. She never thinks about the risks involved. In short, my poor daughter wants her friend, or her acquaintance, to give up the life she's been leading."

"I see what you're getting at, sir-I mean Quim."

"You see what I'm getting at? What am I getting at?"

"You're talking about Lupe's pimp."

"Very good, García Madero. You've put your finger on it: Lupe's pimp. Because what is Lupe to him? His means of support, his occupation, his office; in a word, his job. And what does a worker do when he loses his job? Tell me, what does he do."

"He gets angry?"

"He gets really angry. And who does he get angry at? The person who did him out of a job, of course. No question about it. He doesn't get angry at his neighbor, though then again maybe he does, but the first person he goes after is the person who lost him his job, naturally. And who's sawing away at the floor under him so that he loses his job? My daughter, of course. So who will he get angry at? My daughter. And meanwhile at her family too, because you know what these people are like. Their revenge is horrific and indiscriminate. There are nights, I swear, when I have terrible dreams"-he laughed a little, looking at the grass, as if remembering his dreams-"that would make the strongest man's hair stand on end. Sometimes I dream that I'm in a city that's Mexico City but at the same time it isn't Mexico City, I mean, it's a strange city, but I recognize it from other dreams-I'm not boring you, am I?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Savage Detectives»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Savage Detectives» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Roberto Bolaño - A Little Lumpen Novelita
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - The Secret of Evil
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - The Return
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - The Third Reich
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - Amulet
Roberto Bolaño
libcat.ru: книга без обложки
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - La Pista De Hielo
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - Los detectives salvajes
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - Entre Parentesis
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - Llamadas Telefonicas
Roberto Bolaño
Roberto Bolaño - Putas Asesinas
Roberto Bolaño
Отзывы о книге «The Savage Detectives»

Обсуждение, отзывы о книге «The Savage Detectives» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x