Вообще-то Сара на Груа так же у себя дома, как я, и может приглашать кого ей заблагорассудится. Но Шарлотта чуть не погибла, сейчас неудачное время для гостей. Собираюсь объяснить это дочери, но тут звонит телефон, она отходит в сторону, спина прямая, на палку не опирается.
– У тети Сары аллергия, Жо, – говорит мне Помм.
– Аллергия? На что? И разве у нее есть прыщики? Разве она чешется?
– У нее аллергия на больницы, с тех пор как сама в больнице лежала, неужели ты не понимаешь? И, чтобы выдержать, ей нужен рядом друг. У папы есть Альбена. У меня и мамы есть ты. А у Сары никого.
Помм никогда не училась медицине, но оказалась намного тоньше и проницательнее меня.
Между тем она продолжает:
– Как ты думаешь, он священник, этот ее друг? – В голосе глубокая задумчивость.
Пожимаю плечами:
– С чего ты взяла?
– Но Сара же сама сказала – «в библейском смысле»!
Шарлотта чуть не умерла от кровопотери – Помм спасла ее. Девочка могла бы умереть от остановки сердца в вертолете или на операционном столе – ее спасли хирург и анестезиолог, теперь всем нам остается только набраться терпения и ждать. А Сара с тех пор, как женихалась с Патрисом, впервые пригласила кого-то к нам на остров…
Мне становится чуточку, самую чуточку легче, но только на секунду. Меня будто ледяным душем обжигает: Федерико же точно узнает своего случайного собеседника! Он ведь может и вслух вспомнить, как я ему рассказывал про Сарины татуировки, как советовал пригласить ее на ужин. И Сара поймет, что ею манипулируют. И порвет с итальянцем. И сожжет все мосты между нами. И я, Лу, потеряю обоих наших детей.
Помм – Лорьян
Я поеду на последнем почтовике с дедушкой, тетей Сарой и Опля. Жо позвонил своим друзьям из Семерки, у кого-то из них есть в Лорьяне запасная квартира, и папа с Альбеной смогут там ночевать. А нам надо вернуться на остров, потому что мне завтра в школу и потому что собакам запрещен вход в больницы. Жо поговорил с врачами, потом объяснил папе все непонятное, что они ему сказали, а папа был такой измученный, что ответил: «Спасибо, Систоль». Жо сразу нахмурился, а тетя Сара улыбнулась. И папа признался, что прозвал дедушку Систолем, когда был еще мальчишкой.
Мы возвращаемся в больничный зал ожидания, и Альбена испепеляет меня взглядом. Она уверена, что это я подговорила Шарлотту спускаться по тропе. Но я же не могу выдать сестру, правда? Я же не доносчица. Поэтому я подхожу к папиной жене поближе и тихонько ей шепчу:
– Шарлотта очень сильная, она скоро выздоровеет.
А она опять:
– Это все из-за тебя!
Папа, который не слышал нашего разговора, обнимает меня за плечи так, как будто его большие руки – свитер, который носит Жо, мы с ним отходим в сторону, и он говорит:
– Помм, ты такая умная и смелая, ты просто героиня. Проси у меня что угодно, я выполню любое твое желание.
Ответ у меня уже давно готов, но я не сразу решаюсь.
– Ну? Говори, что тебе доставит удовольствие! Чего бы тебе хотелось? Мобильник? Телевизор? Или, может быть, ты мечтаешь о путешествии?
– Я хочу, чтобы Шарлотта после больницы приехала выздоравливать к нам на Груа. Жо сможет ее полечить, если понадобится, и мы будем вместе.
Папа выдыхает так странно, как будто он наехавшая на гвоздь велосипедная камера.
– Фуууу… Нет, ты меня не поняла, я говорю о подарке, который можно купить. Шарлотта вернется в Везине, как только врачи скажут, что ее можно перевезти. Я работаю каждый день, но буду возвращаться с работы рано, чтобы побыть с ней подольше. А ты, если мама разрешит, приедешь к нам на февральские каникулы.
– Ты сказал, что выполнишь любое мое желание! – напоминаю я папе. – Ну и вот. Шарлотте нельзя будет сразу пойти в школу, Жо кардиолог, и он ею займется как доктор, не только как дедушка. И на Груа она будет дышать хорошим воздухом!
– Альбена никогда не согласится отправить Шарлотту на остров, девочка. А я должен руководить своим предприятием, я не могу остаться здесь. Пожалуйста, выбери что-нибудь другое.
– Разве ты не сможешь приезжать к нам каждые выходные?
– Не уверен, что Сие… что твоему дедушке это будет приятно. У меня с ним… эээ… прохладные отношения. Он не захочет видеть нас в своем доме.
Теперь все или ничего, и я решаю рискнуть.
– Если я правильно поняла объяснения тети Сары, ты продал ей свой кусок торта… то есть нашего дома, а она передает этот кусок мне. Значит, там я живу немножко и у себя. И имею право пригласить к себе в гости сестру.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу