Salman Rushdie - Shalimar the Clown

Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Shalimar the Clown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Shalimar the Clown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shalimar the Clown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Man Booker Prize (nominee)
Whitbread Prize (nominee)
International IMPAC Dublin Literary Awards (nominee)
Los Angeles, 1991. Ambassador Maximilian Ophuls, one of the makers of the modern world, is murdered in broad daylight on his illegitimate daughter India's doorstep, slaughtered by a knife wielded by his Kashmiri Muslim driver, a myscerious figure who calls himself Shalimar the clown. The dead man is a World War II Resistance hero, a man of formidable intellectual ability and much erotic appeal, a former US ambassador to India and subsequently America's counter-terrorism chief. The murder looks at first like a political assassination, but turns out to be passionately personal. This is the story of Max, his killer, and his daughter – and of a fourth character, the woman who links them, whose story finally explains them all. It is an epic narrative that moves from California to Kashmir, France and England, and back to California again. Along the way there are tales of princesses lured from their homes by demons, legends of kings forced to defend their kingdoms against evil. There is kindness and magic, capable of producing miracles, but there is also war, ugly, unavoidable, and seemingly interminable. And there is always love, gained and lost, uncommonly beautiful and mortally dangerous. Everything is unsettled. Everything is connected. Lives are uprooted, names keep changing – nothing is permanent. The story of anywhere is also the story of everywhere else. Spanning the globe and darting through history, Rushdie's narrative captures the heart of the reader and the spirit of a troubled age.

Shalimar the Clown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shalimar the Clown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

We don’t fully understand his motivation, Ms. Ophuls, it looks political at this point, your father served his country in some hot zones, he swam for America through some pretty muddy water, yes ma’am, and the assassin’s a pro, no doubt. Used to be the case that they didn’t make war on women and children, it was kind of a code-of-honor thing, the target was the target and you got no points in heaven for killing kids or spouses. But things are rougher now, some of these guys aren’t so squeamish anymore, and in this case there’s some stuff we don’t understand yet, we have some blanks to fill in, so we’ve got to have a degree of concern, ma’am, we respect your feelings but we want to get you to a secure location.

Stern men offered her stiff-backed police-officer comfort and advice, some of them -all of them-secretly wanting to offer comfort of a more personal, informal kind: uniformed police officers and plainclothesmen from previously-unknown-to-her counterterrorist outfits, hunting for answers and issuing disgraceful interim warnings. You owe it to the neighborhood. They were siding with the jumpy residents. This wasn’t right. She was an innocent woman. She owed nobody anything and to suggest otherwise was ugly. It was, gentlemen, unattractive. She imagined the circling officers in oiled Full Monty undress, wearing police hats and studded leather posing pouches with their badges pinned on the front, imagined them swarming around her seated body, caressing her without touching her, and placing, against her unsurprised cheek, their cold, long-barreled guns. She imagined them in white tie and tails, soft-shoe shuffling -gumshoe shuffling-or tap-dancing with top hats and canes, imagined herself a ginger to their freds, being tossed lightly about from hand to manly hand. She imagined them as a second chorus to go with the cassocked gossips. Her thoughts were acting up, she couldn’t help it. She was a little crazy right now.

After a further while-a week, or a decade-she picked up her golden bow and drove to Elysian Park and rained arrows on a target hour after hour. She opened the little wall-safe where she kept her firearms and drove the DeLorean, her father’s absurd last gift to her, into the desert for a weekend at Saltzman’s range. She taped her hands and booked ring time at Jimmy Fish, where the other boxers watched her with the deferential respect accorded to those wearing the numinous mantle of tragedy, with the religious adoration accorded to those who have had their picture on TV and in People magazine as well. They looked like the citizens of Mycenae scrutinizing their grief-maddened queen after her daughter had been sacrificed, Iphigenia offered to the gods by Agamemnon to summon up a wind to blow his fleet to Troy. She felt like Clytemnestra, cold, patient, capable of anything. She went back to her Wing Chun master to practice her close combat skills and he spoke appreciatively of the new venom of her forehand smash. (Her defensive weaknesses, however, continued to be a concern.) She couldn’t sleep until she was physically exhausted and when she finally slept she dreamed of circling choruses. Her younger self was being reborn in her. She went out by herself at night looking for trouble and once, twice, had rough sex with strangers in anonymous rooms and came home with dried blood under her fingernails. She showered and went back to Elysian Park, to Santa Monica and Vine, to 29 Palms. Her arrows hissed into the heart of the target. Her handgun shooting, never of the highest quality, always a tad wild, grew a little more accurate. In Fish’s boxing ring she ordered her instructor to glove up, to put down the pads he wore on his hands, the flat pads she was supposed to hit without being at risk of being hit back. That was bullshit, she told him. She wasn’t showing up for exercise anymore. She was showing up to fight.

She had been planning a documentary feature called Camino Real, the Discovery Channel had been this close to green-lighting it. The idea was to examine the contemporary life of California by following the trail of the first European land expedition, from San Diego to San Francisco, an expedition led by Captain Gaspar de Portola and Captain Fernando de Rivera y Moncada, whose diarist had been Fray Juan Crespi, the same Franciscan priest who named Santa Monica after the tears of St. Augustine’s mother, and who, for good measure, named L.A. as well. She hadn’t thought of the historical angle as much more than a hook, she wasn’t really interested in the twenty-one Franciscan missions established along the trail, because the now stuff was what she was after, the changing gang culture of the barrios, the trailer-park families in the shadow of the freeways, the swarming immigrant armies that fed the housing boom, the new pleasantvilles being built in the firetrap canyons to house the middle-class arrivistes, the less-pleasantvilles in the thick of the urban sprawl filling up with the Koreans, the Indians, the illegals; she wanted the dirty underbelly of paradise, the broken harp-strings, the cracked haloes, the narcotic bliss, the human bloat, the truth. Then her father died and she stopped working on the film and sat on her Shaker chair and got up and went out and shot arrows and bullets and worked the punchball and tangled with her martial arts teacher and fucked strangers once each and drew blood and came home to shower and what she kept thinking was where are the angels, where were they when he needed them, the truth being that there weren’t any, no winged marvels keeping watch over the City of Angels. No guardian spirits to save her father. Where were the goddamned angels when he died.

The city’s angels were far away, in another earthquake zone. They were Italian and had never seen the city. Along with the Virgin Mary they were painted on the altar wall of St. Francis of Assisi’s first, little church of La Porziuncola, porciúncula in Spanish, meaning the “very small plot of land.” On Wednesday, August 2, 1769, the Portola expedition had reached the purlieus of what was now Elysian Park and made camp on Buena Vista Hill, and Fray Juan Crespi, struck by the beauty of the valley, named the river after St. Francis’s church, whose memory he carried with him like a cross. He was forty-eight years old and already bore within himself the worm of a slowly approaching death, but whenever the worm stirred in him the image of the angels of La Porziuncola acted as an antidote, pushing away morbidity and reminding him of the joyous and everlasting life to come. He named the Los Angeles River after the angels of Assisi and their holy mistress and twelve years later, when a new settlement was established here, it took its title from the river’s full name, becoming El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Angeles de Porciúncula, the Town of Our Lady the Queen of the Angels of the Very Small Plot of Land. But the City of Angels now stood on a Very Large Plot of Land Indeed, thought India Ophuls, and those who dwelt there needed mightier protectors than they had been given, A-list, A-team angels, angels familiar with the violence and disorder of giant cities, butt-kicking Angeleno angels, not the small-time, underpowered, effeminate, hello-birds-hello-sky, love-and-peace, sissy-Assisi kind.

The murder of Ambassador Maximilian Ophuls was being mourned worldwide. The French government officially lamented the fall of one of the last surviving heroes of the Resistance, and the French press glowingly retold the story of the flight of the Bugatti Racer. India’s fragmenting, infighting leadership united to praise Max as a true friend of the country, committed to “an honorable Indo-Pak détente,” and the scandal that had ended his ambassadorship was barely mentioned. There were tributes from the White House and from the U.S. intelligence community as well. As with the invisible man in the movie, death restored Max to something like full visibility, declassifying many details of his life; the lengthy obituaries and effusive encomia revealed his long service to his country at the heart of the invisible world during his last, hidden career as a senior spook, in the Mideast, the Gulf, Central America, Africa and Afghanistan. Three years after the ignominious termination of his New Delhi posting he was deemed to have atoned for his sins, to have been cleansed by the temporary withdrawal of power, and he was offered a chance to serve in a new capacity. The post of U.S. counterterrorism chief, which Max agelessly went on to hold for longer than anyone else, under several different administrations, was of ambassadorial rank, but was never spoken of in public. The person who held the job could not be named, his movements were not mentioned in the newspapers; he slipped across the globe like a shadow, his presence detectable only by its influence on the actions of others. India Ophuls had believed herself to have grown close to her father in his last years but she learned, now, of another Max, about whom the Max she knew had never spoken, Max the occult servant of American geopolitical interest, Your father served his country in some hot zones, he swam for America through some pretty muddy water, Invisible Max, on whose invisible hands there might very well be, there almost certainly was, there had to be, didn’t there, a quantity of the world’s visible and invisible blood.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Shalimar the Clown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shalimar the Clown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Shalimar the Clown»

Обсуждение, отзывы о книге «Shalimar the Clown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x