Оганес Диланян - Уролога. net

Здесь есть возможность читать онлайн «Оганес Диланян - Уролога. net» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва; СПб, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Издательства: АСТ, Астрель, ВКТ, Жанр: Современная проза, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уролога. net: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уролога. net»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Книга Оганеса Диланяна способна поднять настроение даже самому мрачному мизантропу, а шутки из нее давным-давно стали поговорками, которые живут своей жизнью и гуляют по сети. И если у вас не задался день или просто паршивое настроение, пара страниц из этой книги помогут лучше самого дорогого аптечного лекарства. Конечно, когда-нибудь, через тысячу лет, все мужчины будут такими же веселыми, талантливыми и остроумными, как Оганес Диланян. Но пока эта тысяча лет не прошла, доктор Диланян такой один. Поэтому постарайтесь получить от него как можно больше удовольствия!»
М. Степнова, главный редактор журнала «XXL»

Уролога. net — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уролога. net», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот и стал Павел Георгиевич Павликом Жораевичем… Да что там, собственного отца Диланяна очень долгое время звали Эдиком Володяевичем! Пока паспорт не поменял и заодно свидетельство о рождении Диланяна, исправив «Эдикович» на «Эдуардович»…

— На, возьми, дорогой… — протянул Диланян таксисту пятитысячную купюру. — А язву свою все-таки вылечи. Не дело это — лопнет, оперировать придется… Или рак какой-нибудь вырастет…

— Спасибо тебе, братское сердце. — Таксист побоялся обидеть князя отказом, прозорливо взглянул на него и сказал именно те слова, которые Диланян так хотел услышать. — Поздравь бабушку, видать, славная женщина она… Дай ей бог много лет жизни и крепчайшего здоровья. Счастливо тебе!

Диланян остался один. Решение сразу подняться домой и открыть дверь казалось теперь не совсем правильным, нельзя так тревожить сердце старого человека. Он решил позвонить.

— Алло? Бабуль, доброе утро! С днем рождения тебя! Здоровья тебе, счастья, долгих лет жизни! — улыбнулся он в трубку. — Ты там уже проснулась? Что? Кофе пьешь? Ну, ставь для меня чашечку, я сейчас приду.

Последнее предложение, как порыв явственной мечты, часто звучало в разговорах внука из Москвы с бабушкой в Ереване, и поэтому не удивило бабушку.

— А скажи… Чего бы ты сейчас больше всего хотела? — Диланян уже поднимался по ступенькам. — Послушай, ты только не волнуйся, ладно? Ты знаешь, я прилетел и сейчас стою у двери. Я хотел войти без предупреждения, но не хочу тебя волновать! Обещай, что не будешь волноваться и давление не подскочит, ладно? Нет, ну правда. Честно, ставь кофе. — Волнение придало голосу Диланяна хрипотцу, ключ сам прыгнул в руку. — Ну, ей-богу, не вру. — Ключ привычно повернулся в замке. — Слышишь? Это я дверь открываю.

Дверь отворилась…

— Здравствуй, бабуль… С днем рождения тебя!

Примечания 1 Я твою маму делал в данном случае безадресно погрузински - фото 29

Примечания

1

Я твою маму делал — в данном случае безадресно, по-грузински.

2

Брат ( арм .).

3

Rima pudendi ( лат. ) — половая щель.

4

Жхор — шум, гам, созданный армянами.

5

Кавор — крестный.

6

Обтягивающая майка.

7

Один доллар равен тремстам драмов.

8

Горис известен в Армении как район с наибольшим количеством кляузников в советские годы.

9

Князь князей.

10

«Карот» не имеет дословного перевода, означает «скучать по кому-либо, очень сильно скучать и ожидать встречи».

11

Около трех долларов штука.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уролога. net»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уролога. net» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Антон Соловьев - Lubvi.NET
Антон Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Leo Babauta
libcat.ru: книга без обложки
Оганес Мартиросян
Оганес Бароян - Блики на портрете
Оганес Бароян
Оганес Мартиросян - Достоевские дни
Оганес Мартиросян
Оганес Мартиросян - Лермонтов - инстабог
Оганес Мартиросян
Оганес Мартиросян - Небо Мадагаскар
Оганес Мартиросян
Оганес Мартиросян - Кубок войны и танца
Оганес Мартиросян
Литагент HarperCollins - Girl On The Net - My Not-So-Shameful Sex Secrets
Литагент HarperCollins
Отзывы о книге «Уролога. net»

Обсуждение, отзывы о книге «Уролога. net» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.