Олли - В аптеке

Здесь есть возможность читать онлайн «Олли - В аптеке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1974, Издательство: Известия, Жанр: Современная проза, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В аптеке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В аптеке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).
Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.
Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).

В аптеке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В аптеке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Олли

В аптеке

Аптекарь только улегся, когда раздался звонок у двери. Пробормотав положенные проклятия, аптекарь пошел отворять.

В аптеку ввалились хозяева дальних хуторов — Вилле Тахкомен и Иисаки Хинтти.

Вилле:Добрый вечер, господин аптекарь!

Аптекарь:Какой там вечер. Теперь, скорее, ночь.

Вилле:Ну, доброй ночи тогда!

Иисаки:То же самое пожелаю вам и я.

Аптекарь:Какая же случилась беда, что хозяева в такой поздний час в дороге?

Вилле:Да беды никакой нет. И спешки тоже. Даже наоборот — с делами мы вроде управились, время у нас есть. Ведь у нас как? Если случится в кой-то век побывать в городе, всегда столько наберется дел, успевай только поворачиваться. Ну, и засиделись там, у Контисса — это зять Иисаки… Пожаловали мы сюда, видно, в непоказанное время?

Аптекарь:Да, время позднее.

Вилле:Говорят, если позвонить поздно ночью, кроме лекарств по рецептам в аптеке уже ничего не достанешь?

Аптекарь:Да, ничего. Таков порядок.

Вилле:А если не достанешь ничего, кроме тех лекарств по рецептам, то ведь ночью можно выдать их и без рецепта?

Аптекарь:Ни в коем случае.

Вилле:По закону, стало быть, не полагается?

Аптекарь:Ну, в случае крайней необходимости можно кое-что отпустить и без рецепта. И если уж хозяева приехали из такой дали, придется отпустить. Знать бы только, черт возьми, что им надобно!

Вилле:Мне-то, собственно, ничего не надо. Старуха вот разве что на колики жалуется…

Аптекарь:Заболела, значит, хозяйка Тахконенна?

Вилле:Да нет, не заболела. Слава богу, жива-здорова. Вчера утром, правда, немного сплоховала. Доила корову у хлева, а тут подлетел этот чертов петух да как заверещит у самого уха. Корова испугалась, лягнула ногой — старуха упала, подойник и скамейка тоже, и ножка — хрясь — пополам.

Аптекарь. Ай, ай, ай! И что же вы сделали? Наложили жгут? Помощь ей кто-нибудь оказал?

Вилле:Какая там помощь! Сам починю, как выберу время.

Аптекарь:Спаси и помилуй! Даже ничего не предприняли! Боли-то у ней сильные?

Вилле:У кого это?

Аптекарь:Ну, у старухи.

Вилле:Никаких болей у ней нет.

Аптекарь. Несмотря на то, что кость переломана?

Вилле:Ножка-то не у старухи переломана.

Аптекарь:Стало быть, у коровы?

Вилле:Да не у коровы. Хотя двинула она ею здорово. Этот чертов петух…

Аптекарь:Значит, переломана нога у петуха! И вы думаете, что лекарство тут поможет?

Вилле:У какого петуха? Ножка переломалась в той суматохе у скамейки.

Аптекарь:Тысяча чертей! Скажите же, наконец, что вам надобно!

Вилле:Ах, что нам надобно? Если бы знать, что не будете сердиться, я бы спросил, есть ли у вас в аптеке такой товар, как, скажем, тетеревиный жир, тещина кожа, смола от трубки, заячий…

Аптекарь:Тут есть все, что требуется. Вон в той стене плотник оставил отверстие, будет лучше, если хозяева в спешном порядке вывалятся в него. Так, чтобы зашипела смола в их трубках!

Вилле:Ну, стоит ли господину аптекарю так сердиться! Я хотел только спросить, правду говорят люди, будто есть такие лекарства.

Аптекарь. Тут вам не ночной клуб! В такое-то время с разговорами!.. Какое же лекарство велела вам купить ваша старуха?

Вилле:Ничего она не велела.

Аптекарь:Черт бы вас подрал! Не выдержу я этого! Вы же сказали, что старуха…

Вилле:Верно — старуха, но только не моя, а Иисаки. Дело-то к вам у Иисаки, я зашел так, за компанию, вроде толмача. Иисаки — он человек неразговорчивый.

Иисаки:Так что верно — моя старуха. Да. Не спит она по ночам. Так что… того…

Аптекарь:Так что требуется снотворное?

Иисаки:Вроде — да. Говорят, если в больнице хотят усыпить человека, ему дают понюхать этот лору… лору… Что это, собственно, за лору?..

Аптекарь:Хлороформ.

Иисаки:Вот, вот — лорукорм.

Аптекарь:Этого нельзя. Это только по рецепту.

Иисаки:Старуха и сама сомневалась. Сказала, если, мол, в аптеке не дадут этого лору… лорукорма, то спроси настойку.

Аптекарь:Какую настойку?

Иисаки:Ну да, настойку… или что-нибудь такого, что помогает от блох. Ну, порошка от насекомых, что ли…

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В аптеке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В аптеке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В аптеке»

Обсуждение, отзывы о книге «В аптеке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x