Я спускаюсь по шпалерам. На подъездной дорожке Гарреттов стоит «мустанг», бамперы темно-зеленые, вместо драных сидений гладкая коричневая кожа.
– Красавец! – восклицаю я.
– Я хотел подождать, пока не приведу его в идеальный вид, пока не покрашу полностью. Но потом понял, что до идеала ждать еще долго.
– Статуэток гавайских танцовщиц еще нет, – отмечаю я.
– Хочешь станцевать гавайский танец – добро пожаловать. Только переднее сиденье продавлено. Придется лезть на капот.
– И поцарапать краску? – спрашиваю я, улыбаясь. – Ни за что!
– Прошу!
Джейс распахивает дверцу, запускает меня, а сам легко перепрыгивает через дверцу со стороны водителя.
– Здорово! – смеюсь я.
– Класс, да? – Джейс доволен. – Я тренировался. Самое главное – это не напороться на рычаг переключения передач.
Я хохочу, Джейс поворачивает ключ зажигания, и «мустанг» с ревом оживает.
– Он на ходу! – кричу я радостно.
– Разумеется! – самодовольно ухмыляется Джейс. – Пристегивайся. Покажу тебе кое-что еще.
На улицах Стоуни-Бэй тихо: магазины еще не открылись, «Завтрак на палубу!» еще не развернул навес, а вот почтальоны работу уже закончили. Мы едем по длинной дороге вдоль пляжа и сворачиваем у «Клэм шэка», где прошло наше первое свидание.
– Сэм, пошли!
Я беру Джейса за руку, и мы идем по пляжу. Песок еще холодный, плотный и влажный от недавнего прилива, но воздух мерцает – значит, день будет жаркий.
Каменистой тропкой мы бредем к маяку. Еще не совсем светло, и Джейс придерживает меня за талию, помогая перелезать через крупные неокатанные глыбы. У маяка он подталкивает меня к эмалированным трубкам, которые ведут на крышу:
– Лезь первая. Я за тобой.
По лестницам из трубок мы попадаем на площадку, где огромный прожектор смотрит в океан, потом поднимаемся на чуть скошенную крышу.
Джейс смотрит на часы:
– Осталось десять секунд, девять, восемь…
– Сейчас что-то взорвется?
– Т-ш-ш! Привилегия почтальона – я знаю, когда это случится. Т-ш-ш! Смотри, Саманта!
Мы ложимся рядом, беремся за руки и смотрим на океан: на востоке встает солнце.
Дымняшка – медвежонок, символ лесного хозяйства США, предупреждающий об опасности лесных пожаров. – Здесь и далее примечания переводчика.
Массачусетский технологический институт – одно из самых престижных технических учебных заведений США и мира.
«Любопытный Джордж» – серия книг о приключениях обезьянки Джорджа, написанных Хансом Аугустом Реем и Маргарет Рей.
Росс, Бетси (урожд. Элизабет Гриском) – швея из Филадельфии. По легенде, она сшила первый американский флаг.
Элизабет Энн «Бетти» Блумер Форд, супруга президента США Джеральда Форда, была алкоголичкой.
«Печаль и жалость» – документальный фильм (1969 года, режиссер Марсель Офюльс) о сотрудничестве правительства Виши с нацистами в годы Второй мировой войны.
Поросенок Уилбур – один из героев «Паутины Шарлотты», книги Элвина Брукса Уайта, по мотивам которой снят одноименный фильм.
Поросенок Бейб – главный герой фильма «Бейб: четвероногий малыш».
«Лоус» (Lowe’s) – американская компания розничной торговли, владеющая сетью магазинов по продаже товаров для дома.
«Американский идол» (American Idol) – телешоу, на которое приглашают обычных людей для прослушивания. Люди исполняют песни, а судьи (чаще всего это звезды) оценивают их.
Праздник шэда отмечается в некоторых штатах США, когда шэд (разновидность сельди) после миграции возвращается в местные реки.
120,675 км/ч.
«Марш полковника Боуги» – популярный военный марш, сочиненный в 1914 году британским лейтенантом Фредриком Рикетсом, дирижером ансамбля Королевских морских пехотинцев в Плимуте.
160,934 км/ч.
«Великий старый флаг» («You’re a Grand Old Flag») – патриотическая песня, написанная Джорджем М. Коэном.
Кью-ви-си – телеканал, круглосуточно предлагающий со скидкой бытовую технику, одежду, украшения и т. д.
Имеется в виду речь Кнута Рокни, тренера университетской футбольной команды, перед матчем, в которой он, желая мотивировать игроков, напомнил о Джорже Гиппере, экс-капитане команды, умершем несколькими годами раньше. Перед смертью Гиппер попросил тренера, чтобы в трудные времена ребята смогли собраться и одержать одну победу для него.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу