Лю Чжэньюнь - Одно слово стоит тысячи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лю Чжэньюнь - Одно слово стоит тысячи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одно слово стоит тысячи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одно слово стоит тысячи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Одно слово стоит тысячи» (2009) — на сегодняшний день самое известное и титулованное произведение Лю Чжэньюня, в 2011 г. оно удостоилось литературной премии имени Мао Дуня — главной литературной награды Китая. Юмористический дар писателя проявляется здесь в новой плоскости: роман и комичен, и суров одновременно, ведь над героями смеется сама жизнь, толкающая их в погоню за призрачным счастьем. Лю Чжэньюнь рисует великое китайское одиночество: на крутых виражах судьбы, в огромном море людей человеку не с кем поговорить по душам, даже с Богом. Одно слово стоит тысячи.

Одно слово стоит тысячи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одно слово стоит тысячи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Когда вернешься?

— Может, дней через десять, может, через полмесяца, а может, и вовсе не вернусь.

Больше Ню Шудао у нее ничего не спрашивал. Цао Цинъэ взяла с собой две сумки, перевязала их платком и перебросила через плечо. До уездного центра Циньюань ее на велосипеде подвез старший сын Ню Айцзян. Там она села на автобус и добралась до города Тайюань. В Тайюане она села на поезд и добралась до города Шицзячжуан. В Шицзячжуане она пересела на другой поезд и доехала до города Синьсян. В Синьсяне она села на автобус и наконец добралась до Яньцзиня. На все про все ей потребовалось четыре дня. Спустя месяц Цао Цинъэ из провинции Хэнань снова вернулась в деревню Нюцзячжуан уезда Циньюань провинции Шаньси. Все это время, до тех пор, пока Цао Цинъэ не возвратилась, Ню Шудао находился в подвешенном состоянии. Когда она приехала, он наконец расслабился. Боясь лишний раз задать ей вопрос, он только спросил:

— Восемнадцать лет назад ты уже ездила в Яньцзинь, как тебе показалось, изменился он с того раза?

— В Яньцзине здорово, иначе зачем мне туда ездить два раза, тем более на такой срок? Кстати, я нашла семью моей матери.

Казалось, она вот-вот расплачется. Когда Ню Айго исполнилось тридцать пять лет, его мать Цао Цинъэ стала делиться с ним самым сокровенным. Как-то раз она рассказала Ню Айго, что за всю свою жизнь побывала в Яньцзине лишь один раз и провела там всего три дня. Приехав в Яньцзинь, она обнаружила, что это место ничем не отличается от всех других мест, в которых она еще не бывала. Яньцзинь ее детства и Яньцзинь, который она увидела спустя тридцать три года, были двумя разными городами. В нем изменились все улицы: и улица Дунцзе, и улица Сицзе, и улица Наньцзе, и улица Бэйцзе. Главный перекресток тоже было не узнать. Пампушечной на западной окраине города, которую держали ее отец У Моси и мать У Сянсян, уже давно не было. Но что важнее, она не смогла найти У Моси, ее отца тех времен, когда саму ее звали Цяолин. После того как тридцать три года назад они с ним расстались, У Моси, как и она, не вернулся в Яньцзинь. Цао Цинъэ не вернулась в Яньцзинь по той причине, что ее продали в провинцию Шаньси и на тот момент ей было всего пять лет, но почему туда не вернулся У Моси, который был уже взрослым и которого никто не продавал? Тридцать три года от него не было никаких вестей, никто не знал, где он, жив или умер. Цао Цинъэ помнила, что на улице Наньцзе жил ее дед. Тридцать три года назад он держал там «Хлопковую лавку Цзяна». Хлопковая лавка стояла на месте, только теперь вместо педальных станков здесь использовали машину с двигателем, благодаря которой ватные шарики скатывались автоматически. Но людей, которых знала Цао Цинъэ, в этой лавке уже не было. Дед Лао Цзян умер, старший дядя, Цзян Лун, умер, третий дядя, Цзян Гоу, тоже умер, так что здесь проживало уже следующее поколение родственников Цзян Луна и Цзян Гоу, которых Цао Цинъэ не знала. Если ребенка продают — это большое событие, если тридцать три года спустя этот ребенок возвращается в родные края — это тоже большое событие. Тем не менее продажа ребенка состоялась тридцать три года назад, из-за этого прежде большое событие теперь обрело статус притчи. Свидетели того времени и тех событий или разъехались, или отошли в мир иной. Остались лишь те, которые «что-то слышали». В общем, не было никого, кто бы интересовался делами предыдущего поколения. А уж если никого не волновало, что кого-то продали тридцать три года назад, то и возвращение человека через тридцать три года тоже никого не заинтересовало. И хотя душу Цао Цинъэ переполняли самые разные чувства, на словах у нее выходила лишь беспредметная болтовня. Цао Цинъэ провела в Яньцзине три дня, а потом направилась в Синьсян. Там, на восточной окраине города, ей хотелось найти постоялый двор возле автовокзала, где она рассталась со своим отцом У Моси. Но, когда она добралась до восточной окраины, обнаружилось, что автовокзал еще двадцать лет назад перенесли на западную окраину, а на месте бывшего автовокзала обосновался завод химических удобрений. Этот завод занимал территорию в несколько сотен му. Десять с лишним заводских труб с шумом выпускали ввысь белый дым, а от прошлого постоялого двора не осталось и следа. В Синьсяне Цао Цинъэ провела один день. Ню Айго решил уточнить:

— В Яньцзине ты провела три дня, а в Синьсяне — один, почему же ты вернулась домой только через месяц?

— А я еще съездила в Кайфэн.

— Зачем ты туда поехала?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одно слово стоит тысячи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одно слово стоит тысячи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одно слово стоит тысячи»

Обсуждение, отзывы о книге «Одно слово стоит тысячи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x