Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Симпозиум, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шестьдесят рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шестьдесят рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дональд Бартельми (1931–1989) — один из крупнейших (наряду с Пинчоном, Бартом и Данливи) представителей американской "школы черного юмора". Непревзойденный мастер короткой формы, Бартельми по-новому смотрит на процесс творчества, опровергая многие традиционные представления. Для этого, одного из итоговых сборников, самим автором в 1982 г. отобраны лучшие, на его взгляд, произведения за 20 лет.

Шестьдесят рассказов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шестьдесят рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не знаю.

— Мы можем сперва пощекотать этого мелкого ублюдка, а потом отшлепать.

— Кормить его эклерами и бабл-гамом.

— Рассказывать ему истории, вешать ему лапшу на уши.

— Цыгане воруют детей.

— Верно.

— Цыгане воруют детей каждый божий день.

— Это каждый знает.

— Не слышал, чтобы их за это судили.

— Ушлые цыгане. Фиг поймаешь.

— Интересно только, что они делают с этими детьми?

— Учат их цыганским ремеслам. Разбавлять вино, перекрашивать лошадей, подстригать сны.

— Взвизги цыганской скрипки в свете цыганского костра.

— Деконструируют сны, как никто. Хочешь понять — иди к цыганке.

— Ты общался когда-нибудь с цыганами?

— Ну, не с такими, не с настоящими цыганами. Они общаются только друг с другом. Но если говорить о цыганистой…

— Под кибиткой. В густой, душистой траве.

— Если говорить о цыганистой личности, свободной инеобузданной, рычащей икусачей…

— Я имел в виду настоящих.

— Нет.

— Тогда извини.

— Но когда я увидел грандиозную церковь, построенную Гауди в Барселоне, грандиозную Саграда Фамилья, грандиозный призрак собора или, вернее, грандиозный скелет собора, вот тогда я понял, особенно увидев в подвальной мастерской чертежи и макеты тех частей этого грандиозного собора, которые еще не построены, а может и никогда не будут построены, прикрытые пластиком чертежи на стенах мастерской и макеты на козлах посреди мастерской, и мастеровых, продолжающих корпеть над великолепно выполненными чертежами и белыми гипсовыми макетами, и рабочих на сущих башнях Барселонского Темпло Экспиаторио де ла Саграда Фамилья, рабочих на и между сущих башен и стен Барселонского Темпло Экспиаторио де ла Саграда Фамилья, поразительно немногочисленных рабочих, которые все еще работают и будутработать Бог знает еще сколько десятилетий, если удастся собрать деньги, мы опустили пожертвование в пластиковый ящичек, поразительно немногочисленных, но беззаветно преданных рабочих, которые все еще работают, черпая силы в пламенном вдохновении Антонио Гауди, каталонского архитектора, причисляемого многими к лику святых, — увидев все это, я вдруг осознал то, чего не осознавал прежде, чего не замечал все эти долгие годы, осознал, что не только лучше меньше, да лучше, но и лучше больше, да лучше.Ошеломленный этим этическим королларием, я упал в обморок.

— Что такое этический королларий?

— Больше.

— Когда с тобой приключился обморок, ты действительно упал?

— Я упал вверх,глядя снизу на сущие башни Саграда Фамилья. Головокружение от высоты — в отличие от обычного «головокружения от высоты», являющегося, по сути, головокружением от глубины.

— Однако Гауди творил in nomine Domini.Лично мне не кажется, что здесь применим этот, как ты выражаешься, этический королларий.

— Подводит идейную основу под стяжательство.

— У меня убогая жизнь. Не плохая, просто не насыщенная.

— Что ж, я умею думать, ведь верно? Это ведь я подумал о борделе, так ведь?

— Убого, это была очень убогая идея, этот парень думает о соборе, а ты о борделе, да? С чем вас и поздравляем. Ты понимаешь, о чем я?

— А я предложил его украсть, ребенка. Найти прилично выглядящий экземпляр и украсть, это далеко не худшая идея, какую я слышал.

— Далеко не худшая.

— А когда он достигнет возраста сексуальной доступности, мы скажем ему повременить.

— Вот так я ей и сказал.

— И я своей, я ей тоже так сказал. Сказал повременить.

— Ты сказал ей повременить?

— Вот так я ей и сказал.

— И как она это восприняла?

— Она сидела и молча слушала, как я говорю ей повременить.

— Я тоже сказал своей повременить.

— И как она реагировала?

— Сидела, вот и все.

— И ты думаешь, она временит?

— Откуда мне знать?

— Некоторые думают, что шестнадцать.

— Биологически это, конечно, хреново. Для них.

— Я никогда не понимал, почему эти дела настолько… настолько не в фазе. Биологический аспект с культурным.

— С культурно-психологическим.

— Очень странно быть в таком положении. Советовать кому-то повременить.

— У нее есть кто-нибудь на уме?

— Да есть там этот малец с «хондой».

— Но ты же ей не разрешаешь… Эти штуки, на них же очень опасно.

— Он дает ей шлем.

— Ты хочешь сказать, она носится по городу на заднем сиденье «хонды», крепко обхватив этого парня за живот, и ее грудь трется о его спинные мускулы? В четырнадцать лет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шестьдесят рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шестьдесят рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дональд Бартельми - Изумруд
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Флоренс Грин - 81
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Ты мне расскажешь?
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Стеклянная гора
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Пианистка
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Восстание индейцев
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Беглец
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Critique de la vie quotidienne
Дональд Бартельми
Дональд Бартельми - Мертвый отец
Дональд Бартельми
Отзывы о книге «Шестьдесят рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Шестьдесят рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x