Угря. – М.: Молодая гвардия, 1949. – 112 c.; 21 см. – (Б-чка молодого воина.) – 2 р. 75 к. – 34 000 экз.»
Каталожные и полочные номера были приписаны рукой, отчетливо и ясно.
Значит вранье, никто ничего не изымал. Все есть, пожалуйста. Но нет, увы. Совсем юное существо с обиженной прищепкой губ швырнуло требование с цифрой второго «технического» зала в шапке едва ли не в лицо подателю, Е. С. Мелехиной.
– Вы работать сюда записаны, а не худлит читать, – строго обрезала аспирантку академического института маленькая обезьянка, по всей видимости обладатель аттестата зрелости, а может быть и вовсе свидетельства об окончании восьмилетки, фыркнула, кинула назад бумажку c Ленкиной взрослой скорописью и отвернулась.
Но рыжую, вдруг взявшую горячий след, наметившую цель, так просто, встречным нахрапом отпугнуть нельзя было. Она вернулась к каталогам. Нашла лари с научной периодикой, быстренько выписала два не слишком давних математических журнала и вернулась к столу приема, но не к первому, за колоннами справа, где на сурово сжатых губах еще дымилось необсохшее молоко, а ко второму, что слева. Там принимала маленькая дама средних лет, по всем повадкам человек, а не человекообразное. Быстро поставив галки на журнальных заказах, прикрывавших книжный, серенькая тетенька внимательно ознакомилась с последним, подняла давно потухшие глаза на Ленку, что-то прочла в ее, горящих, еще раз изучила требование и, так ни слова ни полслова не издав, молча и это, последнее покрыжила. Есть! Сделано!
Море, девичье море сладких и гремучих чувств должно было накрыть ее буквально через полчаса, сорок минут. А могло бы и раньше, буквально сразу, если бы Ленка поняла смысл разговора, нечаянно подслушанного ею за бесконечными рядами зеленых фонариков ближайшего третьего, опять ведь нарушение распорядка, «гуманитарного» читального зала. Там, где за узкой неприметной дверцей в дубовой панели дальней стены открывался темный, с низким потолком холл, плотно заставленный колоннами. Сюда заглянула Ленка Мелехина, чтобы пристроить второпях, перед рывком в столицу опрокинутый в общаге стаканчик чая, давно уже и настоятельно просившийся назад, к своим, в Москву-реку.
Под низким сводом этого служебного помещения второй раз за сегодня рыжая Лена поймала странные и не вполне понятные намеки. Правда в отличии от тех, что содержали нерусский, некрасивый предлог «бэз», слова родные, осмысленные и понятные – «капец», «искусственная почка» и «Morning Star» для ее ушей ни в коем случае не предназначались. Но она их невольно запеленговала, закончив дело и неспешно поднимаясь по темной лесенке из очистительных глубин в неосвещенный, да еще и рядами узких подпорок заставленный предбанник.
– Живой труп, – громко шептал один невидимый собеседник другому. – До годовщины не дотянет. Кранты. Живет на аппарате второй месяц.
– Как ты узнал?
– Да, господи, иди в зал периодики. Там прямо на открытом доступе газета.
– Если бы я еще по-английски читал, – только вздохнули огорченно.
И тут же, в ответ уже на Ленкино неосторожное движение за перилами внизу, там, наверху, словно взмахнула крылышками, кругом на месте выполнила пара быстрых голубей. Фыр, и лишь полоску света впустила и тут же выпустила из темного, слепого холла дубовая дверь. Никто живой не встретил поднявшуюся по ступеням Ленку. Лишь частокол колонн и мрак.
А в остальном надежды оправдались. Через полчаса рыжая уселась под маленьким зеленым колокольчиком в нечеловеческих размеров, паровозном читальном зале. Из толстых, один на другой сложенных математических журналов в картонном мраморе вечного переплета Ленка соорудила весьма удобную подставку, расположила на ней схожий ложнокаменный, только с разводами других оттенков, переплет забытого романа, раскрыла и забылась.
Они воображают себя Дон Кихотами этих общепринятых прав и грубо и жестоко обращаются с теми, кто не признает...
В. И. Суриков
Сторонний человек, незнакомый с истинными привычками и нравами этого так называемого «салона», был бы нимало удивлен, увидев в гостиной Осипа Давыдовича Иванова-Петренки его постоянного оппонента и противника Семена Семеновича Винокурова. Но здесь, скрытые от посторонних глаз среди тяжелой мебели черного дерева, за плотными двойными шторами, два критика и искусствоведа не враждовали. Никому не морочили голову видимостью непримиримых противоречий и не устраивали шумных, но фальшивых дискуссий. Под массивными часами, и днем и ночью неизменно показывавшими одно и то же время: семь сорок, эти двое ощущали себя братьями и даже называли друг друга не паспортными, а истинными именами: Изя и Зяма.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу