Николас Спаркс - Счастливчик

Здесь есть возможность читать онлайн «Николас Спаркс - Счастливчик» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливчик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливчик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Логам Тибо, не раз рисковавший жизнью в «горячих точках» планеты, свято верил: его хранила от смерти случайно найденная фотография смеющейся красавицы, имени которой он так и не смог узнать.
Можно ли влюбиться в женщину, которую никогда не встречал?
Вернувшись домой, Логан решает найти ответ на этот вопрос. Чтобы отыскать изображенную на фотографии девушку, он проходит тысячи километров — и в итоге встречается с ней.
Но нужен ли он той, чья сияющая улыбка спасла его от гибели? И суждено ли ему подарить ей счастье?

Счастливчик — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливчик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ведь именно Клейтона он встретил в окрестностях города первым. Он забрал фотоаппарат Клейтона. Клейтон и Элизабет были женаты. Клейтон был отцом Бена. Клейтон портил личную жизнь Элизабет. Клейтон видел, что они провели вместе вечер, когда привез домой Бена с подбитым глазом. Другими словами, он первым узнал об их романе. Клейтон вломился в его дом. Клейтон — не Элизабет — и был причиной, по которой он оказался здесь.

Вдалеке прогремел гром, тихо и зловеще. Надвигалась гроза, и потяжелевший воздух говорил о том, что она будет сильной.

Помимо того, что рассказала о Клейтоне Элизабет, он очень мало знал о ее бывшем супруге и понимал это. Когда на землю упали первые капли, Тибо вернулся в дом. Позднее он наведается в библиотеку. Ему предстоит провести небольшую исследовательскую работу, если он хочет лучше изучить Хэмптон и роль, которую Клейтоны сыграли в его становлении.

Глава 20

БЕТ

— Это меня не удивляет, — фыркнула Нана. — Твой ушедший муж ничем бы не погнушался.

— Он не умер, Нана.

Нана вздохнула:

— Надежда умирает последней.

Бет сделала глоток кофе. Это был воскресный день, и они только что вернулись из церкви. Впервые со времени инсульта Нана исполнила маленькое соло в одном из музыкальных номеров, и Бет не хотела, чтобы она отвлекалась от этого. Она знала, насколько хор важен для бабушки.

— Не очень-то ты стремишься мне помочь, — заметила Бет.

— А как я должна помочь?

— Я просто имела в виду…

Нана облокотилась о стол.

— Я знаю, что ты имела в виду. Ты уже говорила мне, помнишь? А если ты спрашиваешь, могу ли я поверить, что Кит вломился в дом Тибо, я просто отвечаю: это меня не удивляет. Мне никогда не нравился этот человек.

— Да, правда?

— Не вижу причин поднимать эту тему снова.

— Я и не поднимаю.

Казалось, Нана ее не слышит.

— У тебя усталый вид. Хочешь еще кофе? Как насчет тоста с корицей?

Бет покачала головой:

— Я не голодна.

— Даже если и так, ты все равно должна есть. Вредно пропускать прием пищи, а я знаю, что завтрак ты уже пропустила. — Она встала из-за стола. — Я пошла делать тосты.

Бет знала, что спорить бессмысленно. Если уж Нана что-то решила, то переубеждать ее было бесполезно.

— Как насчет другого? Имел ли Кит отношение к… — Она осеклась.

Нана пожала плечами, засовывая два куска хлеба в тостер.

— Насчет того, что он отваживал твоих мужчин? Что бы этот человек ни сделал, я бы не удивилась. К тому же это многое объясняет, правда?

— Но в этом нет смысла. Я могу назвать по меньшей мере дюжину женщин, с которыми он встречался, и он даже не намекал на возможность снова сойтись. Какое ему дело до того, встречаюсь я с кем-то или нет?

— Потому что он как избалованный ребенок, — объявила Нана. Она положила немного сливочного масла на сковородку и включила конфорку. Маленький голубой огонек со свистом ожил. — Ты была игрушкой в его руках, и хотя у него появились новые игрушки, это не означает, что он разрешит кому-нибудь играть со старыми.

Бет поерзала на месте.

— Не уверена, что мне нравится такое сравнение.

— Не важно, нравится тебе это или нет. Важно только, правда это или нет.

— А ты думаешь, что правда?

— Я этого не говорила. Я сказала, что не удивилась бы этому. Только не говори, что ты сама удивлена. Я видела, что он до сих пор разглядывает тебя с головы до ног. У меня от этого нервная дрожь, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не треснуть его совком для собачьего дерьма.

Бет улыбнулась, но лишь на секунду. Когда тосты выскочили из тостера, Нана схватила их и выложила на тарелку. Она полила их растопленным маслом, добавила сахара и корицы. Она взяла тарелку и поставила ее перед Бет:

— Вот. Поешь. Ты стала тощая, как скелет.

— Я вешу столько же, сколько всегда.

— То есть мало. И всегда было мало. Если не займешься собой, то тебя как-нибудь унесет ветром в грозу. — Она кивнула на окно, когда вновь заняла свое место: — Надвигается сильная гроза. Это хорошо. Нам нужен дождь. Надеюсь, в питомнике нет ревунов.

Ревунами она называла собак, которые боялись грозы и портили жизнь другим собакам. Бет поняла, что такой поворот разговора — это возможность сменить тему. Нана обычно давала шанс завершить беседу при необходимости, но, откусив кусочек тоста. Бет пришла к выводу, что она хочет обсудить еще кое-что.

— Думаю, они встречались раньше, — наконец произнесла она.

— Кто? Тибо и Неудачник?

Бет подняла руки:

— Пожалуйста, не называй его так. Я знаю, ты не любишь его, но он все еще отец Бена, и я не хочу, чтобы у тебя вошло в привычку называть его так, когда тебя может услышать Бен. Я знаю, что сейчас его нет поблизости…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливчик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливчик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дважды два
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Взгляни на меня
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Выбор
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Спасение
Николас Спаркс
Николас Спаркс - A Walk to Remember
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Тихая гавань
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Чудо любви
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дневник памяти
Николас Спаркс
Николас Спаркс - The Choice
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох [litres]
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох
Николас Спаркс
Отзывы о книге «Счастливчик»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливчик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x