• Пожаловаться

Роберт Силверберг: Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Силверберг: Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роберт Силверберг Сборник

Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Содержание: 1. : Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер ) 2. : Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер ) 3. : Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского ) 4. : Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина ) 5. : До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле ) 6. : Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой ) 7. : Двойная работа 8. : Эхо 9. : Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова ) 10. : Гипотеза 11. : Игрушки 12. : Как рыбы в воде 13. : Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров ) 14. : Хищник

Роберт Силверберг: другие книги автора


Кто написал Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рисунки ВМихеева А Гамильтон тем временем спокойно заканчивает песню берется - фото 2

Рисунки В.Михеева

А Гамильтон тем временем спокойно заканчивает песню, берется за распылитель и направляет струю на ближайший автомобиль, когда-то бывший щегольским "корветом". Машину покрывает оранжевая пена. Гамильтон тщательно опрыскивает все наружные поверхности, даже днище. Потом отступает назад и говорит: "Смотрите".

Пена дымится, твердеет, идет пузырями. "Корвета" уже не видно. Спустя пять минут нет и дыма.

- Пока мы ждем, можно заняться и другим автомобилем, - говорит Гамильтон. - Пены у меня хватит, - и направляет распылитель на старый "форд", что стоит на другой стороне улицы. Минута, две - и "форд" исчезает под оранжевым чехлом.

Смит не отрывает взгляда от первого автомобиля. И подзывает меня.

- Гляди!

Вы когда-нибудь видели, как сдувается воздушный шар? Или нет, как тает снеговик под весенним солнцем? То же самое происходило и с закованным в пену "корветом". Он дрожал и медленно сжимался. Капот и багажник уползали в кабину. Машина принимала сферическую форму. Скорость сжатия возросла, и скоро на земле лежал оранжевый шар размером с большой пластиковый мяч, каким играют дети на пляже. Шар испускал столько тепла, что мы не могли подойти ближе чем на десять футов.

- Как вам это нравится? - спросил Гамильтон.

"Форд" в это время претерпевал то же превращение, что и "корвет".

Смит покачал головой.

- Не понимаю, что происходит. А что вы собираетесь делать с этим... с этим шаром?

- Нет ничего проще. Как только он остынет, а охлаждение можно ускорить, поливая шар водой, я отвезу его на свалку на этом грузовике. Он не займет много места.

- Но как вам это удалось?

- Использовал некоторые достижения прикладной химии, - ответил Гамильтон. - Эта пена - придуманная мной композиция на основе производных уретан-полиэфирпласта...

И он наговорил довольно много, по праву гордясь своим изобретением. Но учтите, я могу ошибиться в терминах, так как в колледже меня учили химии только один семестр.

- Она представляет собой особое бороазотистое высокомолекулярное соединение, - продолжал бубнить Гамильтон, - с объемными гетероцикличными боковыми цепочками, часть из которых содержит атомы молибдена. Отсюда и оранжевый цвет.

- Ясно, что дело темное, - кивнул я. - В чем заключается суть процесса?

- Я добавил активатор к мономеру из этой бочки, чтобы началась полимеризация. Когда я распылил полученную смесь, кислород воздуха, действуя как катализатор, превратил полимер в очень длинные цепочки с... как бы это сказать, с крючочками по бокам, которые, сцепляясь, образовывали фибриллярную пространственную структуру. Новое вещество быстро затвердевает, и при этом отдает присоединенные гидраты. Вследствие этого пространственная структура сжимается наподобие белковой пленки, выставленной на воздух. Когда она принимает более-менее сферическую форму, скорость сжатия увеличивается в результате действия сил Ван-дер-Ваальса. От выделяемого при этом тепла органические волокна обугливаются, а металл нагревается чуть ли не до температуры плавления и легко деформируется, заполняя свободное пространство. Внутреннее давление дробит обугленные волокна в гранулы и сплавляет металлические детали воедино. Созданный мною полимер сохраняет прочность при высоких температурах, поэтому наружная оболочка не лопается. Конечный продукт реакции перед вами. - Гамильтон кивнул на оранжевый шар. - Я получаю контракт на вывозку брошенных автомобилей?

Смит крепко пожал ему руку.

- Он ваш! Можете начинать прямо сейчас. Оплату я гарантирую. Более того, обещаю вам премию. Вы получите ровно десять тысяч долларов, если уберете все машины за неделю. Я попрошу мэра разрешить вам пользоваться пожарными гидрантами, чтобы ускорить охлаждение этих шаров. Я позвоню ему, как только вернусь к себе.

- Заметано! - Гамильтон хлопнул в ладоши. - Приступаю немедленно. Через неделю, во вторник утром, я приду за чеком.

Должен отметить, Гамильтон недолго работал в одиночку. Вокруг начали собираться толпы людей. С четверга он уже не вывозил оранжевые шары. Их растаскивали горожане. Одни украшали ими лужок перед домом, другие использовали их вместо ограды, третьи устанавливали на детской площадке.

Во вторник утром я пришел пораньше и позвонил Смиту, чтобы узнать, готов ли чек для Гамильтона.

- Я скоро приеду к тебе, - сказал Смит. - Я как раз думаю об этих десяти тысячах.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Сборник "Абсолютно невозможно" Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник" выпуск 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.