Alan Hollinghurst - The Stranger’s Child

Здесь есть возможность читать онлайн «Alan Hollinghurst - The Stranger’s Child» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Stranger’s Child: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Stranger’s Child»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alan Hollinghurst's first novel in seven years is a magnificent, century-spanning saga about a love triangle that spawns a myth – and a family mystery – across generations.
In 1913, George Sawle brings charming, handsome Cecil Valance to his family's modest home outside London for a summer weekend. George is enthralled by his Cambridge schoolmate, and soon his sixteen-year-old sister, Daphne, is equally besotted by both Cecil and the stories he tells about Corley Court, the country estate he is heir to. But what Cecil writes in Daphne's autograph album will change their and their families' lives forever: a poem that, after Cecil is killed in the Great War and his reputation burnished, will be recited by every schoolchild in England. Over time, a tragic love story is spun, even as other secrets lie buried – until, decades later, an ambitious biographer threatens to unearth them.
Rich with the author's signature gifts – haunting sensuality, wicked humor, and exquisite lyricism – The Stranger's Child is a tour de force: a masterly novel about the lingering power of desire, and about how the heart creates its own history.

The Stranger’s Child — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Stranger’s Child», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Oh, yes, all right,’ said Wilfrid; and he saw her slide and then jump the six inches down on to the floor, and her clumpy green shoes going off rather fast towards the stairs.

Wilfrid stayed under the table for ten minutes, in the odour of polish, feeling relief at first, and then the bleak little prickle of abandonment, and then a spreading and anxiously practical sense of the things he might now be able to do. The floorboards were faintly sticky with polish under the crepe rubber soles of his sandals. These unprepared freedoms in his closely minded life were exciting, but shadowed by worry that the system designed to protect him could so easily break down.

He crawled out, over the thick oak stretcher of the table, stood up, and went slowly and indirectly towards the foot of the stairs. Without his aunt to license his escapade, he was in the random and irrational jurisdiction of his father. ‘Daddy I wasn’t,’ he said, as he climbed the stairs, ‘I wasn’t playing on the landing’ – and as each little wounded lie of a denial dropped behind unneeded, the growing sense of freedom was haunted by a blacker sense of guilt. The freedom seemed to stretch uncomfortably, like a held breath. He strolled along the wide landing, still talking inaudibly to himself, head dropping from side to side, in a guilty mime of being alone. Round the corner hung the Blue Lady, with her frightening eyes, and a picture of Scotland, also known as The Goat’s Bottom. A maid came out of a room and crossed to the back-stairs but magically without seeing him, and he got to the laundry-room door. The black china handle was large in his child’s hand, and slightly loose in the door, so that it joggled betrayingly as he turned it and the door creaked quickly open, outwards across the landing, and swung wide if you didn’t hold it, to bang against the chair beside it.

When he opened the door again he was pretending that not long had passed. The clock in the hall was sounding, far away, down below, quarter past, half past, quarter to, though the hour itself hung undisclosed in the grey light of the landing window. He looked both ways with a sense of dread that had been magically banished in the laundry-room itself, and a tense tactical excitement at the prospect of the long corridor and the stairs. His dread was partly still guilt and partly a different kind of awkward feeling, that maybe no one had missed him. It seemed best to take the other back-stairs, at the far end of the main landing, and get round to the nursery that way, and then simply insist he had been there all along. He closed the laundry-room door, with cautious control of the handle, and went along by the wall and looked round the corner.

Mrs Cow was lying face down, her right hand loosely gripping her stick, which had pushed the long Persian runner up in a wave against the legs of a small table, knocking off the little bronze huntsman, who also lay on his face on the floor, with his pike sticking out. Her other stick was some feet away, as if she’d tossed it in a sudden spasm or attempt to ward something off, and her left arm was trapped under her at an angle that would have been painful for a conscious person. Wilfrid stared, looked away, approached very cautiously, heel to toe in his sandals, not wanting to be heard, least of all by the old lady herself. Then he said ‘Oh, Mrs Cow…?’ – almost absently, as if starting on some question that would come to him if he kept talking: the point was to get the adult person’s attention and keep it. Part of him knew of course that she wouldn’t answer, would never answer a question again, in her wilful German voice. But something advised him to pretend politely, for a little while more, that she was still up to a chat. He came round her head, which was turned sideways, her left cheek to the carpet; and saw her right eye, hooded, half-open. Therefore not looking at him, but seeming to be part of her speechless search for something out of range, something that might have helped her. Trembling, slightly but uncontrollably, he squatted down and turned his own head sideways to try to meet her gaze, which in a normal person would have brought about a flicker of engagement. He saw how her mouth, also half-open, had let out a small slick of saliva, its shine fading as it darkened the red of the carpet.

The old lady’s left arm was pinned under her, but the hand was poking out: there it lay on the carpet, small and thick, humped and dimpled. Wilfrid stared at it, from his squatting position, then stood up and walked around her again. He was frightened that the hand might move, and also, oddly, almost sickeningly, tempted by it. Looking both ways, holding his breath, he bent down, reached his fingers towards it; then picked it up. In a second he dropped it, and clutched his own warm hands together, then thrust them into his armpits, in a way that he had. He stared at Mrs Kalbeck’s dropped hand, and then in the second he turned away it stirred and retracted slightly, and lay back as it had been before.

On the stairs he was crying so much he hardly saw where he was going – not a mad boo-hoo but wailing sheets of tears, shaken into funny groans by the bump of each step as he hurried down. Helplessly he marched to the door of his father’s study. It was the most unapproachable room in the house, a room of unrememberable size and everything in it, clock and fender and crackling waste-paper basket, dark with prohibitions. His father’s anger, unleashed last night, at the piano, had withdrawn into it, like a dragon to its lair. Wilfrid stood for a moment outside the door, and wiped his nose thoroughly on his sleeve. Though he was helpless, he was oddly lucid. He knew that to knock would introduce more suspense into the thing than anyone could bear, and risk bringing further wrath upon his head in advance; so, very tactfully, he turned the handle.

The room was unexpectedly dark, the heavy curtains almost closed, and he moved forward not really listening to the clock but with a sense that the spaces between its deep ticks were stretching, as if it was thinking of stopping. The stripe of light across the red carpet made the shadow even deeper, for the first few seconds. Wilfrid knew his father had headaches in the morning, and avoided the light, and this sent another wave of despairing apology over him. At the same time the one line of light showed up ridges and knots in the carpet, which itself had the half-strangeness of something in a dream – in a house where he knew all the carpets as territories, castles, jumping squares, there was this other room with a carpet he had never jumped on. For a long time they seemed not to see him, and as he stepped forward it was as if he still had a chance to step back – the first they would know of his presence would be the click of the door behind him. Nanny was turned away from him, lying with her legs up on the settee, and watching his father, on the other side of the band of light, by the fireplace. His father was still in his dressing-gown, and with his sword in his hand looked like a knight. The fender here was a castle, with brass battlements, and on the black hearthstone beyond it there was a wild heap of smashed plates – other curved splinters of china were scattered across the carpet too. Again Wilfrid took in the pattern, they were the thick French plates with a cockerel on them, the wedding present they all said was hideous and ghastly. Nanny heard him, and glanced round, she half sat up and hugged a cushion to her. ‘Captain,’ she said.

‘What is it?’ said his father, turning to look at him, frowning, not angrily, exactly, but as if trying to make something out. He laid the sword down on the mantelpiece.

And Wilfrid knew he couldn’t say. He stepped further into the light. He hoped his own blotchy cheeks and sniffy nose were proof that something serious had happened, but there was no question of saying what. He said, ‘Oh, Daddy, I’ve just seen… Mrs Cow.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Stranger’s Child»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Stranger’s Child» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Stranger’s Child»

Обсуждение, отзывы о книге «The Stranger’s Child» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x