Джойс Оутс - Блондинка. Том II

Здесь есть возможность читать онлайн «Джойс Оутс - Блондинка. Том II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Блондинка. Том II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Блондинка. Том II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она была воплощением Блондинки. Идеалом Блондинки.
Она была — БЛОНДИНКОЙ.
Она была — НЕСЧАСТНА.
Она была — ЛЕГЕНДОЙ. А умерев, стала БОГИНЕЙ.
КАКОЙ же она была?
Возможно, такой, какой увидела ее в своем отчаянном, потрясающем романе Джойс Кэрол Оутс? Потому что роман «Блондинка» — это самое, наверное, необычное, искреннее и страшное жизнеописание великой Мэрилин.
Правда или вымысел?
Или — тончайшее нервное сочетание вымысла и правды?
Иногда — поверьте! — это уже не важно…

Блондинка. Том II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Блондинка. Том II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солнце безжалостно слепило глаза, а потому она повсюду ходила в темных очках и убегала от фотографов и репортеров, которые, как птицы-стервятники, поджидали ее в вестибюле отеля или набрасывались на свою добычу на улице. Съемочная площадка была для них закрыта, чего нельзя было сказать о разных общественных заведениях. X. постоянно жаловался, что Монро приводит за собой целую свору этих вонючих кобелей, точно сучка в жару, и чем меньше она им давала, тем больше они требовали от нее, да к тому же еще подуськивали других. Как там поживает наша Мэрилин? Что с ее браком?

Тоненькие белые морщинки появлялись в уголках ее глаз и рта. О, эти глаза, некогда такие синие и прекрасные! Теперь их покрывала красноватая пленка от полопавшихся капилляров, а глазные яблоки пожелтели, будто она переболела желтухой, и исправить это не смог бы даже долгий и крепкий двенадцатичасовой сон. Просто повезло, что этот фильм снимается не на цветной пленке!

Уже никто не мог предсказать, какие мерзости или странности могли вылететь из этого соблазнительного ротика Мэрилин, можно было только догадываться, если, конечно, хватало воображения.

Она говорила X. всем прочим мужчинам, что просто рождена Рослин Тейбор. «Я знаю Рослин. Я люблю ее». Это было правдой и ложью одновременно. Ибо Рослин была только той, которую видели все эти мужчины. А что представляет собой Рослин, которой они никогда не видели? Она говорила X., что диалоги у Рослин поэтичные и прекрасные, но ей хотелось бы, чтобы в этом фильме Рослин совершала больше поступков, а не только бы утешала мужчин, и вытирала им сопли, и заставляла их чувствовать себя красивыми и любимыми.

Почему бы не показать Рослин в действии — к примеру, вот Рослин сходит с трамвая, вот Рослин ведет машину по улицам Рино. Рослин в движении, Рослин активна — а не только торчит у окна за занавеской, а мужчина поднимает глаза в надежде увидеть ее. А в еще одной сцене Рослин придирчиво рассматривает себя в зеркале, перед тем как наложить грим.

— К черту все эти окна, зеркала, грим! Пусть люди увидят Мэрилин… то есть, я хотела сказать Р-Рослин, такой, какая она есть!

Чем дольше она думала об этом, тем больше ей хотелось, чтобы у Рослин в уголках рта были морщинки, пусть даже они и не прописаны в сценарии лауреатом Пулицеровской премии, ее мужем-драматургом. Ей хотелось переписать заново все диалоги. Да, кстати, почему в конце фильма Рослин не может сама ловить лошадей?

— Рослин будет делать это ничуть не хуже заправского ковбоя. Да, именно Монро, не Гейбл. А может… оба? И Монро, и Гейбл? Как вам, а? — Она приходила в неистовое возбуждение, пытаясь объяснить, как логично было бы, чтобы в конце фильма Прекрасную Принцессу и Темного Принца соединил бы процесс освобождения мустангов. Нет, конечно, Гейбл может освобождать своего мустанга, а она — всех остальных, почему бы, черт возьми, и нет? X. смотрел на нее, как на сумасшедшую, однако же при этом называл милочкой и старался успокоить.

— Просто дайте Рослин возможность проявить себя, — умоляла она.

Но все ее слова встречали недоуменное молчание мужчин.

Еще до начала съемок «Неприкаянных» в прессу просочилось мнение, что работать с Мэрилин «трудно». Мэрилин только и знала, что «выдвигать свои совершенно вопиющие требования».

Но она твердо вознамерилась не отдавать им свою Рослин и шанс исполнить самую блестящую роль в своей карьере. Рослин была старшей сестрой Шугар Кейн, за тем исключением, что этот фильм вовсе не был сумасбродной комедией с музыкальными номерами. Ни укулеле, ни сексуальных любовных сцен. Роль Рослин сложна тем, что «реальна» и в то же время являлась как бы «мечтой наяву», мечтой мужчин, — и это несмотря на то что любая женщина в зрительном зале тут же узнавала в ней себя. Чтобы стать Рослин, она уже не могла оставаться Нормой Джин; поскольку Норма Джин была куда умнее, красивее опытнее Рослин. Норма Джин была куда образованнее.

Когда любовник Рослин Гэй Ленгленд одобрительно замечает в ее адрес: «Не нравятся мне эти образованные дамочки! Как приятно встретить наконец женщину, которая уважает мужчин», — Норма Джин только бы рассмеялась этому человеку прямо в лицо. Но Рослин слушает, она польщена. О, какие же глупости говорили мужчины этой Рослин, чтобы польстить, соблазнить или смутить ее! «Знаешь, Рослин, у тебя талант к жизни». «Давай выпьем за тебя, Рослин, за то, чтобы ты всегда оставалась такой!» «Почему ты сегодня такая грустная, Рослин?» «Рослин, у тебя свет в глазах». «Знаешь, Рослин, пора бы тебе перестать думать о том, что можешь переделать мир». О, я могу переделать этот мир! Смотрите и удивляйтесь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Блондинка. Том II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Блондинка. Том II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джойс Оутс - У реки
Джойс Оутс
Джойс Оутс - Ангел света
Джойс Оутс
Джойс Оутс - Одержимые
Джойс Оутс
Джойс Оутс - Череп
Джойс Оутс
Джойс Оутс - Зомби
Джойс Оутс
Джойс Оутс - Блондинка
Джойс Оутс
Отзывы о книге «Блондинка. Том II»

Обсуждение, отзывы о книге «Блондинка. Том II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x