Розарио: — Ты мясник?
Субъект: Что вы хотите сказать этим «мясник»?
— Ты разбросал мусорные пакеты с женскими останками по вдоль Эн?
— Я… Да, как вы смеете задавать мне этот вопрос? Послушайте… у меня на это руки коротки.
— Память у тебя, можно сказать, короткая… ты мясником был?
— Да, а что?
— В Сент-Симфорьене жил?
— Там всё ещё и живу…
— Кто такой святой Симфорьен?
— Святой.
— Так, а ещё?
— Что я, знаю?
— Что он такого сделал?
— Нимб, что ли, свой разбил?
От Розарио не ускользнул след усмешки, что обыкновенно им пренебрегалось.
— Эй, чувак… ты смеёшься, что ли, надо мной?
— Совсем нет, мсье полицейский, но откуда мне это знать?
— Ты в церковь ходишь, или когда-нибудь ходил?
— Нет, я всё время в кирку хожу.
— Потому и не знаешь, кто такой этот святой?
— Так… у протестантов нет святых.
Наступает тишина… Раздосадованный Розарио постукивает кулаком по тыльной стороне второй руки. К допросу подключается молчавший прежде комиссар Дюмолин. Он извлекает из какой-то папки фото.
— Узнаёте? Это голова одной из жертв.
— Это Жаклин, только без вставной челюсти…
— Кем она тебе приходится?
— Были какое-то время вместе…
— Бил её?
— Только, когда заслуживала.
— Как это?
— Если препиралась.
— А ещё? Ну-ка, рассказывай.
— Когда храпела…
— А отчего она храпела?
— Вы хоть одну бабу знаете, которая не храпит?
— Не моё это дело… так почему она, Жаклин эта, храпела?
— Бывало, возвращался домой поддатый, поздно ночью, ну будил её, чтоб поколотить… но из-за этого в мясники… куда там… чтоб я распилил!.. Да, вам лишь бы кого в виноватые… все вы полицейские такие… вот хотя бы меня, честного воришку, и туда же… хотя я сам бы для неё на части разорвался. Также и с первой моей бабой, когда она кончила с собой, прыгнув с машины, на скорости сто в час. Пытались повесить её смерть на меня… А я хотя бы потому был не причём, что не мог её удержать. Хотел бы я на вас при этом посмотреть, рёхнутую держать и тут же, как того требуют в правилах вождения, ни при каких обстоятельствах руль не бросать. И потом… эти бабы… вы же знаете, когда им что-то в голову взбредёт… Ну, может, мне нужно остановиться было, когда она слетела с «Хонды», но, я же спешил, мне было нужно успеть к началу забастовки, чтоб всё не перекрыли… нелёгко было тогда, вы же знаете, мсье сыщик.
— Комиссар!
— Как хотите… А то, любил я её… когда увидел в зеркале заднем, дак слёзы на глаза навернулись. Даже сумочку ей бросил, подумал, понадобится ещё вдруг, если выживет.
— Почему вы с ней спорили?
— Потому, что собиралась она от меня уйти, всё ей пообещал, пообещал даже, что буду с ней добрым, всё сделал, лишь бы выбить ей из головы эту затею.
— И голову снесли ей?
— Да нет же, вовсе нет, я же вам сказал, что она спрыгнула на ходу.
— Голова?
— Да, нет, баба моя. Та, что умерла… первая… Да, подумайте же вы, мсье директор…
— Комиссар!
— Хорошо… Еж ли б я был мясником, а известно жертв много, и убийца выбрасывает куски…
— Значит вы в курсе?
— Как и все кругом, об этом только и разговор, в последнее время… Говорю ж вам, что если б был этим мясником, я б не выдал вам голову подружки, которую порол поблизости, её запросто было б опознать, и вы б допёрли бы… А он хитрый и учёный, артист этот…
— Почему бы и нет, это позволяет вам говорить в точности то, что вам хотелось бы мне сказать.
— Эй… постойте-ка!
Субъект умолк и посмотрел комиссару прямо в глаза.
— Вы забыли одну штуку…
— И какую же?
— Вы забыли, что не настолько я смышлён, чтоб додуматься до такого. Для меня, точно, мудрёно это всё… Знаете, в школу я почти не ходил. Малым пацаном совсем приходилось мне уже «зарабатывать на жизнь», как говорится, и папаша мой рано научил меня ловить кроликов и форель.
— И кур в курятниках…
— Может быть… только между кражей курицы и разделкой её на части есть всё же разница…
— Прекрасный образец смыслового согласования, молвит увлечённый французским правилонаписанием комиссар. — В любом случае, не об одном и том же подчерке идёт речь, — продолжает он.
— Курицу я мог и купить…
— Или же украсть…
— …уже мёртвой, в супермаркете. Незачем и утруждаться. А отрубить окорок у курицы, пускай и краденой, совсем не то же самое, что отчекрыжить ходули хорошенькой бабёнке, где-нибудь на берегу реки, пусть и называется она Эн, мсье контролёр. К тому же, я таких вещей не делаю… я не такой, пусть с виду на то и гожусь. Вы же верите мне, не так ли? Могу я идти?
Читать дальше