Роберт Левелин - Внезапное богатство

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Левелин - Внезапное богатство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Ред Фиш. ТИД Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Внезапное богатство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Внезапное богатство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Марио Лупо, модный психотерапевт, использует в своей клинике весьма оригинальные методы лечения депрессии. За день до того, как в Великобритании должны ввести евро, Марио предлагает трем своим богатым пациентам ограбить экспресс, перевозящий 15 миллионов фунтов стерлингов, – просто для того, чтобы немножко «встряхнуться»…

Внезапное богатство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Внезапное богатство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Майлз и Пола сидели в вагоне друг напротив друга. Майлз смотрел ей прямо в глаза, его руки лежали перед ним ладонями вверх, как ему показывал Марио. Но это, похоже, не оказывало никакого эффекта.

Они ехали в вагоне эконом-класса «Евростара», направляясь в Париж. Пола была в прекрасной форме. Она не переставала трещать ни на секунду с того момента, как они встретились на вокзале Ватерлоо.

Майлз заходил к себе домой, чтобы взять сменную одежду и кое-что для своего компьютера. На самом деле ему не хотелось уезжать, его чувства все больше выходили на поверхность. Майлз знал, что теперь они у него были, он знал, что они у него были всегда, просто была плохая связь. По непонятным ему причинам, то, что Марио делал с ним, начало эту связь медленно налаживать. Квартира оказалась пустой и холодной. Множество вещей уже были отправлены обратно в Штаты. Аккуратная груда коробок стояла в углу, а еще Донна выставила в ряд на подоконнике все свои издания «Милки» так, чтобы обложки смотрели в окно. Она хотела, чтобы мир знал, кто здесь жил. Пусть даже книги смотрели на улицу внизу с двадцатиметровой высоты, это был ее способ заявить миру, что она существует. Это оказалось настолько трагическое зрелище, что даже Майлзу стало грустно. Бедняга! Но тут он подумал, стоя и глядя на ряд брошенных книг, что все, кого он знал, были несчастны. Что все в мире трагично, и что он сам был частицей большой трагедии.

Он сложил все необходимые ему вещи в небольшой рюкзачок и только успел подойти к «Велкро», когда Донна вставила свой ключ в замок. Майлз ощутил, как его сердце скакнуло, ощущение ока зал ось настолько сильным, прилив адреналина и бешеное биение сердца были настолько явными, что ему даже не понадобилось нащупывать пульс.

Донна застыла как вкопанная, когда увидела мужа, стоящего посреди комнаты.

– Привет, – сказала она тихо.

– Привет, – ответил Майлз.

Они стояли, молча глядя друг на друга какое-то время.

– Ты в порядке? – спросила она.

– В целом да. Мне очень хорошо.

– Я не хочу совать нос в чужие дела, но хотелось бы узнать, где ты был, – сказала Донна.

Она бросила свои сумки на пол и прошла на кухню. Затем снова появилась, прилаживая беспроводную гарнитуру телефона к уху.

– Кому ты звонишь?

– Своему психотерапевту, конечно. Мой бог, я не видела тебя целую вечность, неужели ты думал, что я смогу справиться с этим в одиночку?

– Тебе необходимо звонить ей прямо сейчас?

– Привет, Майлз объявился, – сказала Донна, не сводя с мужа глаз. – Конечно, он выглядит замечательно.

– Донна, было бы здорово поговорить без…

Она выбросила одну руку вперед перед собой, а другой еще сильней прижала наушник к уху.

– Конечно, конечно. Но он выглядит очень стильно. Майлз какое-то время не брился, и это, похоже, идет ему. – Она говорила, повышая интонацию к концу каждого предложения, что Майлза всегда восхищало.

– Донна, мне пора.

– Конечно, он уже снова хочет уйти. Я этого заслуживаю?

– Ты это меня спрашиваешь? – поинтересовался Майлз. Он чувствовал себя совсем по-другому. Он никогда раньше не задавал жене вопросов во время ее «мультиабонентских» разговоров. Всегда садился и терпеливо дожидался окончания, либо, пользуясь моментом, прибирался в квартире. Майлз посмотрел на пакеты, лежащие кучей на полу, на туфли, которые она просто скинула с ног, на брошенное на кухонном полу пальто. В нем ничего больше не осталось, что смогло бы заставить его захотеть поднять что-нибудь из вещей.

– Что ты хочешь? – спросила Донна.

Майлз жестом показал, она кивнула.

– Мне нужна сумка с моими вещами.

– Ему просто понадобилось несколько вещей, – сказала Донна в трубку.

Майлз посмотрел на свои часы, быстро сосчитал, что в Сиэтле должно быть три ночи. Он поднял брови и громко хмыкнул, внезапно испытав чувство сострадания к бедной женщине на другом конце линии.

– Что насчет квартиры? – спросила Донна.

– В смысле?

– Делить будем?

– Я не знаю. Я про это не думал.

– Ты хочешь ее продать?

– Я не знаю. А ты?

– Нет. Я просто хочу из нее выехать и больше никогда сюда не возвращаться.

– Давай я выкуплю у тебя твою долю.

– Но ты же купил ее на свои деньги.

– Да, но ты моя жена и имеешь право на половину.

– Он говорит, что я владею половиной квартиры, – сказала Донна своему психотерапевту. Майлз слышал только голос в наушнике, не разбирая слов.

– Мне не нужна такая ответственность, – сказала Донна. – Я не хочу обременять себя владением половины этой квартиры. Бери ее себе, а я оставлю себе дом в Сиэтле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Внезапное богатство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Внезапное богатство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Внезапное богатство»

Обсуждение, отзывы о книге «Внезапное богатство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x