Daphne du Maurier - The Apple Tree - a short novel & several long stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Daphne du Maurier - The Apple Tree - a short novel & several long stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Триллер, Социально-психологическая фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Apple Tree: a short novel & several long stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Apple Tree: a short novel & several long stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A collection of sinister and macabre short stories by Daphne du Maurier, including "The Birds" on which Hitchcock famously based his film of the same name.

The Apple Tree: a short novel & several long stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Apple Tree: a short novel & several long stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The rock narrowed and closed above my head, making an arch, a gully, so that I had to stoop and feel my way; then I emerged from darkness into light, and there before me, silver white, were the twin peaks and the rock face of Monte Verità.

For the first time in my life I looked on beauty bare. My mission was forgotten, my anxiety for Victor, my own fear of cloud that had clamped me through the day. This indeed was journey's end. This was fulfilment. Time did not matter. I had no thought of it. I stood there staring at the rock-face under the moon.

How long I remained motionless I do not know, nor do I remember when the change came to the tower and the walls; but suddenly the figures were there, that had not been before. They stood one behind the other on the walls, silhouetted against the sky, and they might have been stone images, carved from the rock itself, so still they were, so motionless.

I was too distant from them to see their faces or their shape. One stood alone, within the open tower; this one alone was shrouded, in a garment reaching from head to foot. Suddenly there came to my mind old tales of ancient days, of Druids, of slaughter, and of sacrifice. These people worshipped the moon, and the moon was full. Some victim was going to be flung to the depths below, and I would witness the act.

I had known fear in my life before, but never terror. Now it came upon me in full measure. I knelt down, in the shadow of the gully, for surely they must see me standing there, in the moon's path. I saw them raise their arms above their heads, and slowly a murmur came from them, low and indistinct at first, then swelling louder, breaking upon the silence that hitherto had been profound. The sound echoed from the rock-face, rose and fell upon the air, and I saw them one and all turn to the full moon. There was no sacrifice. No act of slaughter. This was their song of praise.

I hid there, in the shadows, with all the ignorance and shame of one who stumbles into a place of worship alien to his knowledge, while the chanting rang in my ears, unearthly, terrifying, yet beautiful in a way impossible to bear. I clasped my hands over my head, I shut my eyes, I bent low until my forehead touched the ground.

Then slowly, very slowly, the great hymn of praise faded in strength. It sank lower to a murmur, to a sigh. It hushed and died away. Silence came back to Monte Verità.

Still I dared not move. My hands covered my head. My face was to the ground. I am not ashamed of my terror. I was lost between two worlds. My own was gone, and I was not of theirs. I longed for the sanctuary of the drifting clouds again.

I waited, still upon my knees. Then furtive, creeping, I lifted up my head and looked towards the rock-face. The walls and the tower were bare. The figures had vanished. And a cloud, dark and ragged, hid the moon.

I stood up, but I did not move. I kept my eyes fixed upon the tower and the walls. Nothing stirred, now that the moon was masked. They might never have been, the figures and the chanting. Perhaps my own fear and imagination had created them.

I waited until the cloud that hid the moon's face passed away. Then I took courage and felt for the letters in my pocket. I do not know what Victor had written, but my own ran thus:

Dear Anna,

Some strange providence brought me to the village on Monte Verità. I found Victor there. He is desperately ill, and I think dying. If you have a message to send him, leave it beneath the wall. I will carry it to him. I must warn you also that I believe your community to be in danger. The people from the valley are frightened and angry because one of their women has disappeared. They are likely to come to Monte Verità, and do damage.

In parting, I want to tell you that Victor has never stopped loving you and thinking about you.

And I signed my name at the bottom of the page.

I started walking towards the wall. As I drew close I could see the slit windows, described to me long ago by Victor, and it came to me that there might be eyes behind them, watching, that beyond each narrow opening there could be a figure, waiting.

I stooped and put the letters on the ground beneath the wall. As I did so, the wall before me swung back suddenly and opened. Arms stretched forth from the yawning gap and seized me, and I was flung to the ground, with hands about my throat. The last thing I heard, before losing consciousness, was the sound of a boy, laughing.

I awoke with violence, jerked back into reality from some great depth of slumber, and I knew that a moment before I had not been alone. Someone had been beside me, kneeling, peering down into my sleeping face.

I sat up and looked about me, cold and numb. I was in a cell about ten foot long, and the daylight, ghostly pale, filtered through the narrow slit in the stone wall. I glanced at my watch. The hands pointed to a quarter to five. I must have lain unconscious for a little over four hours, and this was the false light that comes before dawn.

My first feeling now, on waking, was one of anger. I had been fooled. The people in the village below Monte Verità had lied to me, and to Victor too. The rough hands that had seized me, and the boy's laugh that I heard, these had belonged to the villagers themselves. That man, and his son, had preceded me up the mountain track, and had lain in wait for me. They knew a way of entry through the walls. They had fooled Victor through the years, and thought to fool me too. God alone knew their motive. It could not be robbery. We neither of us had anything but the clothes we wore. This cell into which they had thrust me was quite bare. No sign of human habitation, not even a board on which to lie. A strange thing, though — they had not bound me. And there was no door to the cell. The entry was open, a long slit, like the window, but large enough to permit the passage of a single form.

I sat waiting for the light to strengthen and for the feeling, too, to come back to my shoulders, arms and legs. My sense of caution told me this was wise. If I ventured through the opening now, I might in the dim light stumble, and fall, and be lost in some labyrinth of passage-way or stair.

My anger grew with the daylight, yet with it also a feeling of despair. I longed more than anything to get hold of the fellow and his son, threaten them both, fight them if necessary — I would not be thrown to the ground a second time unawares. But what if they had gone away and left me in this place, without means of exit? Supposing this, then, was the trick they played on strangers, and had done so through countless years, the old man before them, and others before him, luring the women from the valley too, and once inside these walls leaving the victims to starvation and death? The uneasiness mounting in me would turn to panic if I thought too far ahead, and to calm myself I felt in my pocket for my cigarette case. The first few puffs steadied me, the smell and the taste of the smoke belonged to the world I knew.

Then I saw the frescoes. The growing light betrayed them to me. They covered the walls of the cell, and were drawn upon the ceiling too. Not the rough primitive efforts of uncultured peasants, nor yet the saintly scrawling of religious artists, deeply moved by faith. These frescoes had life and vigour, colour and intensity, and whether they told a story or not I did not know, but the motif was clearly worship of the moon. Some figures knelt, others stood; one and all had their arms up, raised to the full moon traced upon the ceiling. Yet in some strange fashion the eyes of the worshippers, drawn with uncanny skill, looked down upon me, not upwards to the moon. I smoked my cigarette and looked away, but all the time I felt their eyes fasten on me, as the daylight grew, and it was like being back outside the walls again, aware of silent watchers from behind the slit windows.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Apple Tree: a short novel & several long stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Apple Tree: a short novel & several long stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Apple Tree: a short novel & several long stories»

Обсуждение, отзывы о книге «The Apple Tree: a short novel & several long stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x