«<���…> с кем мы имеем дело в лице журналиста Ольшанского. А имеем мы дело с фашистом, — пишет Станислав Львовский („Русский Журнал“ ). — Употребляя этот термин, я испытываю некоторые трудности, связанные с тем, что он давно уже перестал быть термином, а превратился в матерное слово навроде „мудака“, которым вольно перебрасываться в непринужденной газетной полемике, благо под административный кодекс слово „фашизм“ у нас не подпадает. <���…> То, что журналист Ольшанский имеет возможность печатать фашистские (никаких ярлыков!) статьи в одном из двух рецензирующих изданий страны, — это позор. Тот факт, что реклама Проханова от „молодых интеллектуалов“ находит себе место на страницах изданий, всерьез полагающих, что они являются полезным социальным институтом под названием свободная пресса, — это позор. Тот факт, что это происходит при полном молчании и попустительстве всех остальных, — это позор такой, что непонятно уже, как теперь отмываться».
Станиславу Львовскому отвечает Дмитрий Ольшанский («Выводить на снег и расстреливать, или Наша цветущая сложность» — «Русский Журнал» ): «<���…> в ситуации, когда циничные, напропалую прогрессивные „плюралисты“ вроде Львовского превращают русскую словесность в „поле разработки инновационных типов письма“, прости Господи за этакий жаргонец, священный долг расквасить этим плюралистам физию объединяет и консервативных противников, и консервативных же сторонников газеты „Завтра“ (я, кстати, отношу себя к первым). То же самое, кстати, повторялось в истории не раз — так, чтобы унять испанскую революционную шваль в 1936–1939 годах, под знаменем Крестового Похода каудильо Франко объединились прежде несовместимые монархисты и буржуа, аристократы и крестьяне, карлисты и фалангисты, объединились, потому что унимать вредителей, пытающихся уничтожить литературу, семью, государство и частную собственность, действительно нужно. А уж после дискутировать между собой. <���…> Как сказал бы Галковский, подходит время „лапушками потоптать кое-кого“ <���…>».
«Возникает ряд важных проблем. Ольшанский физически существовать не перестал, каждый из нас с ним рано или поздно встретится все в тех же местах. Как с ним поступить? Жывотных (так! — А. В.) в таком состоянии отвозят на улицу Юннатов навсегда, но с Ольшанским так нельзя, потому что он человек, а мы либералы», — недоумевает Вячеслав Курицын («Русский Журнал» ).
«Называясь „черносотенцем“, Митя Ольшанский же не думает, что я потом ему руку не подам? Он же уверен, что это только игра. И он уверен, что мы все об этом знаем, что это только слова, ничего, кроме слов. Литература типа. Подождите, мы до конца года еще парочку Митиных трансформаций увидим», — размышляет в своем сетевом дневнике за 12 апреля Дмитрий Бавильский .
«Досадно только, что, перестав быть либералом, он [Ольшанский] немедленно стал черносотенцем — словно „другой альтернативы у нас нет“ <���…>, — пишет Дмитрий Быков („Русский Журнал“ ). — Вот я чего понять не могу: почему выбирать надо непременно между петлей и удавкой <���…>».
«<���…> меня мало заботят его [Ольшанского] политические пристрастия, а гораздо интереснее мне будет, когда закончатся декларации и начнется собственно дело, то есть его работа литературного критика и публициста <���…>», — пишет Дмитрий Крылов («Русский шибболет» — «Топос» ).
«„Патриотизм“ был и остается последним прибежищем закомплексованных неудачников», — уверенно комментирует эскапады Ольшанского Александр Агеев («Время MN», 2002, № 66, 13 апреля).
«Я человек молодой, — отвечает Дмитрий Ольшанский („Зипуны к бою готовь!“ — „Русский Журнал“ ), — и в трансформациях моих повинен мой возраст, а вовсе не зарплата у потенциального „патриотического“ олигарха — я пишу это, вполне отдавая себе отчет в тех издевательствах, что, возможно, последуют с вашей стороны. <���…> У меня достало ума отказаться от собственного [либерального] позора. <���…> Я не Агеев. Я люблю русский народ и терпеть не могу интеллигенцию. <���…> Вы можете петюкать, насколько хватит свободомыслия, но вас ведь все равно накроет нашим Ласковым Русским Зипуном».
Pavell. Голландские странности. — Сетевой дневник Pavell’s LiveJournal, 2002, 7 мая
«На самом деле нет ничего удивительного в том, что [убитый Пим] Фортейн был консерватором. Просто для Голландии гомосексуализм (а „Евроньюс“ передали, что покойный был открытым гомосексуалистом) есть традиционная ценность, а вот иммигранты — нетрадиционная. Мы фактически присутствуем при нарождении „либерального консерватизма“ (он же „голландская болезнь“). „Голландский консерватизм“ — это такой консерватизм, когда лесбиянки и геи выходят на демонстрацию протеста против арабских иммигрантов, шокирующих общество своим гетеросексуализмом и нежеланием курить „траву“. В Голландии гетеросексуализм воспринимается частью общества как модернизм и вызов традиционным ценностям и потому отторгается именно правыми. Левые же здесь те, кто выступает за „терпимость“: „Гетеросексуалисты — это такие же люди, как и мы“…»
Читать дальше