Наоко разговаривала с больной, когда я покидал пату – когда я вернулся, она продолжала все тот же нескончаемый монолог:
– Я приготовила дяде горячий пунш, а потом уложила его в постель. Ему сегодня досталось, поэтому я решила, что капелька бренди не повредит…
Помнишь, как яростно госпожа Танака негодовала, когда ее муж выпивал? Видимо, Наоко хочет, чтобы сильные эмоции разбудили тетушку. Бедная девушка совсем измучилась. Элегантная прическа деловой женщины превратилась в птичье гнездо, от слез лицо пошло красными пятнами. Наоко отвезла дядю на квартиру, которую снимала вместе с подругой, а затем примчалась в больницу, чтобы сидеть у постели тети. Наверное, за всю ночь она и глаз не сомкнула.
– Господин Сато! – воскликнула Наоко, заметив меня. – Вас не было всего пару часов! Этого недостаточно для хорошего сна.
– А сами-то, госпожа Танака? Сиделка сказала, что вы поехали отвозить дядю и обернулись меньше, чем за час.
Наоко вздохнула, пальцы девушки сжимали безжизненную руку больной.
– Посмотрите на нее. Увы, пока нет никаких улучшений!
Наоко была так измучена и взвинчена, что я заставил ее пойти на крышу и подышать свежим воздухом. Когда она ушла, я занял ее место на жестком пластмассовом стуле рядом с кроватью.
– Извините, что оставил вас, госпожа Танака, – неловко промолвил я. – Пришлось заниматься одним неотложным вопросом, связанным с работой.
Госпожа Танака выглядела неважно. К запястью крепилась иголка капельницы, из левой ноздри торчала трубка. Запавшие желтые веки и белый халат с разрезанными рукавами, в который переодели старушку, выглядели пугающе. Седые кудряшки примяты бинтом. Наверное, им пришлось сбрить часть волос на голове. Когда госпожа Танака проснется, она будет страшно возмущена.
В половине шестого палата начала проявлять признаки жизни. Болтая, уборщицы выгребали содержимое мусорных корзин. Тележка с бельем прогромыхала по коридору. Заметив, что солнце уже взошло, я раздвинул шторы, чтобы его живительные лучи, содержащие витамин Д, упали на госпожу Танаку.
– Что за чудесная погода для воскресенья! – заметил я с фальшивым воодушевлением.
Госпожа Танака неподвижно лежала на жестких белых простынях. Двигалась только жидкость в трубках Горло перехватило, комната поплыла перед глазами, я молча занял свое место у постели больной.
Наоко думала, что я отлучался из больницы, чтобы поспать, но она ошибалась. Пока девушка самоотверженно сидела у кровати тети, я мог какое-то время не думать о лежащей в коме госпоже Танаке. Меня одолевали другие заботы – дело, которое требовало немедленного разрешения. Я должен узнать всю правду, пока еще расплывчатую, словно видение, мелькнувшее средь облаков.
Телефонный разговор с Марико стал для меня громом среди ясного неба. Повесив трубку, я бессильно прислонился к стене.
– Бедная, бедная девочка, – прошептал я.
Вынув записную книжку, трясущимися руками, я набрал нужный номер.
Через десять минут такси везло меня по улицам Осаки.
– В такое время люди обычно едут домой, – с сильным кансайским акцентом промолвил шофер.
В зеркале заднего вида я заметил его испытующий взгляд.
– У меня срочное дело, – ответил я резко.
– Похоже, вы и вправду спешите. – Шофер почел за благо оставить тему.
Таксист не смог проехать по Суомачи из-за затора, который образовали полицейские машины и кареты «скорой помощи».
– Мафиозные разборки, наверное, – поморщился он!
Я велел ему везти меня на Америка-Мура. Нужно пройтись, чтобы немного выпустить пар.
Я расстегнул пиджак. Неоновый свет пятнал улицы, усеянные пустыми сигаретными пачками. Где-то вдали звучали полицейские сирены. Я должен дать им понять, что не собираюсь терпеть подобное обращение. Здравый смысл твердил мне, что сначала следует успокоиться, но я был слишком возбужден, чтобы прислушаться к его доводам. Поэтому вместо того, чтобы во время недолгой прогулки выпустить пар, я еще больше распалил себя, превратившись прямо-таки в вулкан раздражения.
У входа в отель «Плаза» стояли два швейцара. Они поклонились и открыли передо мной стеклянные двери. Я оказался в холле. Холл отвечал всем запросам непристойно богатых людей: мраморный пол, гигантская лестница, ведущая на балкон, однако это великолепие не могло развеять мою угрюмость. Я протопал мимо стойки администратора с таким видом, словно попал не в дорогущий отель, в дешевую забегаловку.
На двадцать девятом этаже коридорный привел меня в большую оранжерею, выходящую на крышу. Как только я раздвинул стеклянные двери, потрясающий вид, словно сторожевой пес, едва не сбил меня с ног. Передо мной сияя волшебными огнями, простирался весь город, стерла грубые серые краски. Автомобили скользили по Ханшинской магистрали словно бескрылые светляки. Тревожные огни на небоскребе Умеда предупреждали зазевавшихся пилотов. Крышу покрывали зеленые насаждения (в мэрии Осаки считали, что озеленение крыш может уменьшить количество углерода в атмосфере), но я не стал восхищаться этими садоводческими изысками. Среди пальмовых листьев, цветущих кактусов и садовых урн слышались звуки музыки «диско». Я рванул к источнику звука сквозь заросли.
Читать дальше