Рабочие карабкались по насыпи, подъем был очень крутой, и им иногда приходилось опираться на руки; затем они быстро сбежали с другой стороны по склону вниз, но этого уже ни аббат, ни его спутник не видели.
Афанарел и Иоанчик зашли в большой зал ресторана; археолог закрыл за собой застекленную дверь. Внутри было душно, по полу стлался идущий от лестницы запах лекарств, зависающий на уровне бараньей головы и заполняющий собой все укромные уголки зала. В ресторане было пусто.
Они подняли головы: сверху доносились чьи-то шаги. Аббат направился к лестнице и начал восхождение на верхний этаж. За ним проследовал и археолог. От сильной вони становилось дурно. Афанарел старался не дышать. Поднявшись, они зашагали по коридору второго этажа и по доносившимся голосам определили комнату, где находился труп. Они постучались — им разрешили войти.
Останки Барридзоне покоились в большом ящике: хозяин гостиницы уместился там во всю длину лишь потому, что вследствие происшедшего он стал несколько короче. Осколок черепа покоился на его физиономии — вместо лица у него была масса черных вьющихся волос. В комнате был еще Анжель — он разговаривал сам с собой, но, когда увидел археолога и аббата, замолчал.
— Здравствуйте! — сказал аббат. — Как дела?
— Да так… — отозвался Анжель.
Он пожал археологу руку.
— Мне показалось, вы что-то сказали, — промолвил аббат.
— Я боялся, что он заскучает, — сказал Анжель. — Пытался поговорить с ним. Вряд ли он меня слышал, но в любом случае это должно было успокоить его. Хороший был человек.
— Мерзкая история, — произнес Афанарел. — После такого просто руки опускаются.
— Да, — сказал Анжель. — Вот и профессор Членоед так считает. Он сжег свой самолет.
— Черт! — воскликнул аббат. — А я-то думал, мне удастся посмотреть, как он летает.
— Зрелище ужасающее — сказал Анжель. — Так говорят, по крайней мере…
— Почему?
— Потому что не видно ничего. Этот самолет слишком быстро летал. Только гул было слышно.
— А где профессор?
— Наверху, — сказал Анжель. — Ждет, когда за ним придут.
— А что он такого сделал?
— В списке его пациентов сравнялся счет, — объяснил Анжель. — Он боится, что практикант не выживет. В данный момент, должно быть, он режет ему руку.
— Что, опять самолет? — поинтересовался Иоанчик.
— Мотор его укусил, — сказал Анжель. — Тут же была занесена инфекция. Так что теперь руку надо ампутировать.
— Все это очень неприятно, — сказал аббат. — Наверняка никто из вас еще не был у отшельника.
— Нет, — признался Анжель.
— Тогда тут нет ничего удивительного, — сказал аббат. — Вам предлагают первоклассный мученический акт, способный действительно принести утешение, и никто даже не сподобился посмотреть…
— Мы уже в Бога не верим, — сказал Анжель. — Что касается меня, то я больше думаю о Бирюзе.
— Мне она совершенно не нравится, — сказал аббат. — И подумать только! Вы же можете трахнуть приятельницу Афанарела!.. Какой же вы все-таки зануда с этой вашей мягкотелой женщиной.
Археолог смотрел в окно и не принимал участия в беседе.
— Мне бы очень хотелось с ней переспать, — сказал Анжель. — Я люблю ее так сильно, с таким постоянством и притом без всякой надежды на взаимность. Может быть, вам и смешно, но это самая настоящая любовь.
— Ей на вас трижды наплевать, — заметил аббат. — Черт побери! Если бы я был на вашем месте!..
— Я бы с удовольствием поцеловал Медь, обнял ее, но продолжал бы чувствовать себя несчастным, — сказал Анжель.
— О Боже! — воскликнул аббат. — Мне больно на вас смотреть! Немедленно отправляйтесь к отшельнику, черт побери!.. Там вы быстро прозреете!..
— Мне нужна только Бирюза, — сказал Анжель. — Пора бы ей уже стать моей. А то она все больше и больше портится. Ее руки приняли очертания тела моего друга, взгляд стал совсем пустым, подбородок тяжелым, двойным, а волосы жирными. Она мягкотелая, это правда, но мягкость эта, как у подгнившего персика, от нее исходит запах разогретой плоти, как от перезрелого плода, и она столь же притягательна.
— Все это — литература, — возразил Иоанчик. — Гнилой плод — это гадость. Липкий, с вмятинами…
— Он просто очень спелый… — возразил Анжель. — Переспелый. В каком-то смысле это даже лучше.
— У вас еще возраст не тот, чтобы такое привлекало.
— Возраст — это фикция. Конечно, раньше она мне нравилась больше. Но теперь я все вижу иначе.
— Так раскройте же наконец глаза! — воскликнул аббат.
Читать дальше