– Ты это честно? – полыценно спросил Альфред.
– Да. Измерь мне, пожалуйста, давление.
– Тебе нехорошо? – встревожился Альфред.
– Устал очень…
Альфред быстро накинул манжетку тонометра на правую руку Мики, измерил давление.
– Сто шестьдесят на девяносто пять. Не ой-ой-ой, но нужно его стабилизировать. Вот норваск. И еще на ночь примешь. Запьешь из-под крана?
– Открой мини-бар. Там должна быть минеральная.
Мика принял таблетку норваска.
– Подремлешь немножко? – спросил Альфред.
– С удовольствием… А ты потихоньку включи телевизор, развались в кресле. Небось тоже вымотался?…
– Я найду себе занятие, – сказал Альфред. – Дай-ка я тебе слегка помогу.
Он положил свою мальчишечью ладонь Мике на глаза и тихо проговорил: – Отдыхай, Микочка…
«Здорово он насобачился ЭТО делать…» – подумал Мика и погрузился в глубокий сон.
… Когда он открыл глаза, был уже вечер. Альфред тихо, как мышка, сидел в глубоком кресле с компьютерным телефоном в руках.
Вещи были все распакованы, пустой чемодан и сумка убраны. На столе стояла маленькая распечатанная баночка из-под американского пива «Будвайзер».
Альфред улыбнулся проснувшемуся Мике:
– Смотри, что я обнаружил в мини-баре. Ничуть не хуже моего любимого «Карлсберга»!
– Какие новости? – спросил Мика, с трудом садясь на кровати.
Альфред ткнул пальцем в телефонный компьютер, сказал:
– В «Чейз» поступил аванс на наш кодовый счет. «Заказчики» – в ожидании результата.
– Прекрасно. Что в Мюнхене у Пусси?
– Ты слышал, как я с ней разговаривал? – удивился Альфред. – Странно! Я же специально для этого запирался в ванной…
– Нет, я не слышал. Я благодаря тебе, Альфредик, спал как убитый. Просто я не могу допустить мысли, что ты еще не разговаривал с Пусси…
Альфред отхлебнул пива из банки.
– Дома все в порядке… На автоответчике три записи: одна из нью-йоркского издательства, вторая – наш генконсул приглашает тебя на посиделки с новым министром культуры Баварии, и третий звонок – поляки, предлагают тебе возглавить жюри конкурса «Современная европейская карикатура». Из «Финансамта» пришел счет на оплату налога за нашу «мазду».
– Все? – недоверчиво спросил Мика.
– Нет, не все, – согласился Альфред. – Пока ты спал, я попытался разыскать лежбище нашего «Клиента». Живет он почти за городом – рядом с «Баффало Билл». Там такой дом – обалдеешь! Забор – Кремлевская стена!… Как говорят, об подойти – не может быть и речи! Охрана, телекамеры, навороты разные электрические – кошмар… Вот что значит спиз… украсть два миллиарда!… Его стройка сразу же за «Цезарь-паласом» по Фламинго-роуд, совсем рядом со Стрипом. С Лас-Вегас-бульваром… Говорят, что наш хочет перещеголять чуть ли не всех!… На работу летает вертолетом или ездит на бронированном «линкольне» с такой охраной, что и президентам не снилась… Я слышал, что половина местной игорной мафии уже чуть ли не легла под него. Идет по трупам. Знай наших! – чуть ли не с гордостью закончил Альфред.
– А как он выглядит?
– Очень неплохо. Что-то явно восточное. Тонкое, породистое лицо. На месте стройки его комплекса полно плакатов с его фотографиями. Можем прошвырнуться – сам посмотришь…
– Играет?
– Нет. Очень любит цирк.
– И снова «цирк» – «покой нам только снится…», – чуточку напряженно сказал Мика.
– Завтра он будет в «Белладжио» на спектакле «Цирк дю Солейль». У него там шуры-муры с одной нашей художественной пловчихой. Ты знаешь, Мика, в этой цирковой программе процентов шестьдесят наших – русских! – с гордостью проговорил Альфред.
Мика встал с кровати, потянулся до хруста костей:
– Правильно… Каждый должен выбирать себе свой ОСТРОВ. Давай действительно прошвырнемся. Поглядим на «тонкий, породистый» лик нашего будущего «Клиента». Господи, как же я давно не был в цирке!…
***
… На следующий вечер со спектакля «Цирка дю Солейль» в «Белладжио» Мика еле доплелся до своего номера в «Харрасе». И тут же рухнул без сил.
К утру стало еще хуже. Небритый Мика с седой щетиной и потухшими глазами почти неподвижно лежал на кровати, а верный Альфред сидел у него в ногах и по-русски вслух читал ему английский текст утренней газеты «Ю-Эс тудэй»:
«Вчера, в 10 часов 30 минут вечера, в отеле „Белладжио", в гигантском амфитеатре, построенном специально для водной феерии спектакля „Цирк дю Солейль", по окончании представления, прошедшего, как всегда, с грандиозным успехом, в одном из кресел для зрителей был обнаружен труп сорокадвухлетнего мистера Рифката Галиева – крупного бизнесмена, недавнего выходца из России.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу