Юстейн Гордер - Таинственный пасьянс

Здесь есть возможность читать онлайн «Юстейн Гордер - Таинственный пасьянс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: ЗАО ТИД «Амфора», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Таинственный пасьянс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Таинственный пасьянс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ханс Томас, двенадцатилетний мальчик, отправляется вместе с отцом из Норвегии в Афины на поиски матери, которая несколько лет назад бросила семью и теперь стала известной фотомоделью. С самого начала путешествия с ними случаются удивительные вещи: мальчик встречает загадочного карлика, который дарит ему лупу, а также получает от старого пекаря коврижку, в которую спрятана самая маленькая на свете книжка… Это необыкновенно увлекательный, временами мистический и в то же время полный аллегорий и глубоких мыслей роман классика норвежской литературы Юстейна Гордера о неотвратимости судьбы и месте человека в мироздании. Запомните имя этого автора. В ближайшие десять лет он получит Нобелевскую премию. 4 Книжное обозрение

Таинственный пасьянс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Таинственный пасьянс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подойдя поближе, я увидел, что они рассматривают что-то лежащее на земле. Теперь я увидел, что они гораздо меньше меня. Может быть, это дети?

Оказалось, что они собирают и кладут в корзину какие-то красные корни. Неожиданно они оглянулись и уставились на меня. Это были два полных человека, оба ростом мне по грудь. У обоих были каштановые волосы и жирная кожа орехового цвета. Одеты они были в одинаковую тёмно-синюю форму. Они отличались друг от друга только пуговицами, у одного на форме их было три, а у другого только две.

— Good afternoon [32] Добрый день (англ.) . , — сказал я сперва по-английски.

Маленькие человечки отложили инструменты, которые держали в руках, и уставились на меня.

— Do you speak English? — снова спросил я.

Они замахали руками и отрицательно затрясли головами.

Повинуясь рефлексу, я приветствовал их на моём родном языке. И тогда… тогда тот, у которого было три пуговицы на форме, ответил мне на чистом немецком языке:

— Если у тебя больше трёх знаков отличия, ты имеешь право побить нас, но мы от всего сердца просим тебя этого не делать.

От удивления у меня язык прилип к нёбу. Тут, в самом сердце Атлантического океана, со мной говорили на моём родном языке! Это что касается языка. Его я понял. Но не мог понять, что значит "больше трёх знаков отличия".

— Я пришёл с миром, — на всякий случай сказал я.

— Иначе и быть не может, в противном случае король покарает тебя.

"Король! — подумал я. — Значит, это всё-таки не Северная Америка".

— Мне бы очень хотелось побеседовать с королём, — сказал я им.

Тут в разговор вмешался тот, у которого на форме было всего две пуговицы.

— С каким королём ты хотел бы поговорить? — спросил он.

— Разве твой товарищ не сказал, что ваш король может покарать меня?

Человечек с двумя пуговицами обратился к тому, у кого их было три:

— Я так и думал. Он не знает наших правил.

Тот, у кого на форме было три пуговицы, поднял на меня глаза.

— У нас не один король, — сказал он.

— Вот как? — удивился я. — И сколько же их у вас?

Они усмехнулись. Так они дали мне понять, что считают мой вопрос глупым.

— По одному на каждую масть, — вздохнул человечек с двумя пуговицами.

Только теперь до меня по-настоящему дошло, какие они маленькие. Они были не больше карликов, однако их крохотные фигурки были совершенно пропорциональны. Вместе с тем у меня появилось чувство, что эти лилипутки не могли не быть духовно отсталыми.

Мне захотелось спросить, сколько же у них мастей, чтобы таким образом узнать, сколько на острове королей. Но я удержался от этого вопроса и вместо этого поинтересовался:

— Как зовут вашего самого главного короля?

Они переглянулись и затрясли головами.

— Как думаешь, он нас дурачит? — спросил тот, у кого было две пуговицы.

— Не знаю, — ответил тот, у которого их было три, — но нам всё равно придётся ему ответить.

Две Пуговицы смахнул муху, севшую на его жирную щёку, и сказал:

— Как правило, чёрный король имеет право бить красного короля, но случается, что красному бывает разрешено взять чёрного.

— Но это безжалостно, — сказал я.

— Ничего не поделаешь, таковы правила.

Мы услышали вдали несколько звонких ударов. Судя по всему, где-то разбилось что-то стеклянное. Мои карлики повернулись в ту сторону, откуда послышался звон.

— Идиотки! — сказал тот, что с двумя пуговицами. — Разбили больше половины того, что сделали!

Когда они ненадолго повернулись ко мне спиной, я сделал неприятно поразившее меня открытие: у того, У кого на форме было две пуговицы, на спине была изображена двойка треф. У другого — тройка. Как раз такие знаки бывают на игральных картах. И тут же вся наша предыдущая беседа показалась мне уже не такой бессмысленной.

Когда они снова повернулись ко мне, я решил начать разговор с другой стороны.

— Какова численность населения на острове? — спросил я.

Но и этот вопрос поверг их в изумленье.

— Да он просто напичкан вопросами! — воскликнул один.

— Причём один бесстыднее другого, — подхватил второй.

Уж лучше бы мы вообще не понимали языка друг друга, подумал я, потому что, даже понимая все слова, я не понимал их смысла. Пусть бы уж мы объяснялись друг с другом знаками, а не словами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Таинственный пасьянс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Таинственный пасьянс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юстейн Гордер - Апельсиновая девушка
Юстейн Гордер
Питер Ловси - Пасьянс Даймонда
Питер Ловси
Юстейн Гордер - Замок в Пиренеях
Юстейн Гордер
Юстейн Ґордер - У дзеркалі, у загадці
Юстейн Ґордер
Юстейн Ґордер - Помаранчева дівчинка
Юстейн Ґордер
Юстейн Гордер - Зеркало загадок
Юстейн Гордер
Юстейн Гордер - Лягушачий замок
Юстейн Гордер
Юстейн Гордер - Дочь циркача
Юстейн Гордер
libcat.ru: книга без обложки
Юстейн Гордер
Отзывы о книге «Таинственный пасьянс»

Обсуждение, отзывы о книге «Таинственный пасьянс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x