* * *
That afternoon they were sitting together on the balcony, drinking coffee. He had been unable to extricate himself from his ruminations for a moment and looked tired and anxious. His bulging eyes kept glancing at her face until she noticed. Sensing his fatigue and anxiety as well, she guessed that the cause could be traced back to the previous night. She said nothing but cast him an inquisitive glance. Wanting to explain how he felt to her, he said, “I didn’t sleep after lunch.”
Pretending to be indifferent, she asked, “Why?”
He did not answer her question, because he felt some force prompting him to plunge into the enigma that over-whelmed and upset him. Resting his eyes on her, he said, “You’re a secret I need to understand.”
Her beautiful face, which still looked drowsy, revealed her astonishment. She stammered, “Secret?”
“Yes. I think we ought to be candid with each other.”
“Be candid?”
He ignored her astonishment, thinking it a charade. He explained, “Your life poses troubling questions for my soul.”
She closed her eyes, made no response, and looked glum. But no force, no matter how powerful, was going to dissuade him from proceeding. He said, “Candor in our situation is priceless. Each of us must understand the other so we can cooperate to perfect the happiness of our life together. Never forget that we’re partners and that anything outside of this partnership is ephemeral.”
Draining her coffee cup, she put it back on the table between them without uttering a word or displaying any desire to speak. So he continued, asking her boldly, “Why did you do what you did?”
She turned red and retorted sharply, “Why did you agree?”
He responded quickly in a tender voice that sounded apologetic, “I’m not trying to get even; I simply wish to understand. Why? Didn’t you …”
He closed his mouth involuntarily. He was blushing. Then he resumed, “Ali Taha?”
She attacked him immediately in a sharp, angry tone. “There’s no need to mention him.”
So he asked in a weak voice, “And Qasim Bey?”
She frowned and began to chew passionately on her fingernail. Then she said sharply, “My reason for making his acquaintance was identical to yours for agreeing to this marriage.”
Feeling relieved by this answer, he said tenderly, “Don’t get angry. As I told you, I’m not trying to settle accounts. I would simply like to know: Don’t.… I mean, your heart, yes, your heart!”
“My heart! Candor will achieve nothing — or nothing good. My heart? What are you asking? Aren’t we … happy?”
“Yes, of course.”
He said this quickly. After some reflection, he asked her with amazing boldness, “What if I forbade you from seeing the bey?”
Huffing disapprovingly, she said, “I would obey my husband.”
He sensed the sarcasm of her remark, and that wounded him deeply. He wondered if he had gained anything from his daring interrogation, for he found himself feeling the same anxiety and apprehension he had before. He realized that Ali Taha was still responsible for his anger and resentment. “There’s no need to mention him.” What did that mean? She had said it angrily.
He was angry that he felt so weak. Why shouldn’t he combat these malignant emotions till he destroyed them? Should he succumb the way other idiotic human beings did? Let her love Ali Taha or Qasim Bey. Let the bey visit every night if he wanted. He should respond to all of these provocations with superhuman scorn and mockery. That was his challenge — no more, no less. At the same time, his ambition should know no limits. Every malady has its antidote, and the antidote for the desolation affecting him was glory and liquor. Since he himself was a victim of exploitation, he had to exploit others. On the morrow, he would search for houses of ill repute and love women of all kinds. If his wife’s secret ever was discovered, people would say, “Her husband corrupted her with his wantonness. He’s nothing but a debauched young fellow.” He sighed with something approaching relief at this conclusion to his deliberations. The relief was short-lived, however, because he remembered, sullenly, that he was always afraid of people, that he feared them more than he should, and that this fear stood in stark contrast to his philosophy. Why should he stumble and feel anxious? When would he raise his life to the level of perfection he desired?
He did not attempt a conversation like this again and did his utmost to avoid anything that could rile their composure or trouble their peace of mind. To defend his happiness, he fought with a desperate brutality that spared nothing. If true married life was not an option for him, he played it to perfection — like an actor who adopts his role so fully that he forgets himself and really laughs and weeps. They presented themselves to the world as a happy couple. Both of them wished to succeed and yearned for happiness. Whenever they felt any estrangement or coolness, a shared drink (or two) would fix anything that threatened to cause tension. He was determined to devote all his time to his new life so that insinuating whispers would find no path to his heart. Since his job consumed most of his day, he thought he would plunge into the socializing he had begun with his visit to the Hamdis family. He would fill his leftover time and reap any pleasures of a social life’s external manifestations that would be showered on a person like him. He discussed the idea with Ihsan, seizing a favorable moment one day to tell her, “I’ve gotten to know a select group of young government officials and some other distinguished individuals, and one of them has invited me — invited both of us — to a party he’s giving for his son’s birthday. So I joyfully accepted.”
She looked up at him with large black eyes, not knowing what to say. He continued enthusiastically, “We shouldn’t sit home. Look at al-Ikhshidi. He knows all the top figures in high society, and those ties support his life and serve as a foundation for his future.”
Deep inside, she hankered for diversion, consolation, and fun. She wanted to see and learn and forget. So she embraced the suggestion. After her smile had already signaled her acceptance, she said, “Let’s go.”
The young man was delighted. He had always wanted her to share his interests and hopes. He felt instinctively that if he succeeded in drawing her into his ambitions, he would be guaranteed a huge success. So he was pleased and said, “A person plunging into this extraordinary life is like a daring explorer who can’t return empty-handed. Because of my job I enjoy an excellent status and you hold a lofty position because of your beauty.”
They attended the birthday party. Ihsan made a noticeable impression with her fascinating beauty, and Mahgub relied on his audacity to help him play his role. He was able to create a fitting opportunity to reveal his close relationship to Ahmad Bey Hamdis. For her part, Ihsan won the admiration of a young swell named Ali Iffat, who invited them to share his “Baignoire” box at the Fantasio Theatre two days later.
The remaining days of July passed with a vibrant, merry social life. They frequented the cinema and summer receptions. He was invited to cafés like al-Bodega, Groppi’s, and the Soult Parlour. One day he confided his delight to al-Ikhshidi, who grimaced contemptuously and said, “The upper crust are out of the country right now. Cairo’s real life will return by the middle of October.”
This idea appalled him, but he was content with his new acquaintances. Perhaps such people were closer to him than the elite who were touring foreign realms. One thing did upset him, however: the expense of this jolly, entertaining life, which obliged him to pay precisely as great attention to his clothing as women did and to purchase expensive brands and select beautiful colors, taking every precaution that a critical eye would not find him in any outfit more than once. Among these young men he had befriended, he found no one who discussed the Arab identity or debated socialism or Auguste Comte’s ideas. Many were university graduates, but they came from provincial schools and had not a word to say about the Orman Gardens or the student hostel in Giza. He found that he was growing fond of smoking and of watching the gaming tables.
Читать дальше