Naguib Mahfouz - Palace of Desire
Здесь есть возможность читать онлайн «Naguib Mahfouz - Palace of Desire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Palace of Desire
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Palace of Desire: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Palace of Desire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
, his rebellious children struggle to move beyond his domination, as the world around them opens to the currents of modernity and political and domestic turmoil brought by the 1920s.
Palace of Desire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Palace of Desire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Kamal smiled, since the sura she referred to, number one hundred twelve, had only four verses. He handed her a piece of chicken breast, which she took gratefully, although she confessed she was eating more than she normally would.
She said, "If people ate all their meals at picnics, no one would be slender anymore."
Kamal said hesitantly, "The women in my part of town don't want to be slim."
Husayn agreed with him and commented, "Mama herself feels that way, but A'ida considersherself a Parisian."
"God forgive my beloved her scorn," Kamal brooded. "Like the skeptical notions you read, she deeply troubles your believing soul. But will you be able to confront your beloved's scorn for Egypt and Islam with the same criticism and anger you employed against those skeptical ideas? Of course not! Your soul harbors nothing but the purest love for her. You love even her defects. Defects! She has no defects, even if she makes light of religion and does things it forbids. In someone else, those would be defects. What I fear most is that from now on no beautiful woman will be able to please me unless she takes her religion lightly and performs forbidden acts. Does that make you apprehensive? Ask God's forgiveness for yourself and for her. Say that it is all amazing, as amazing as the Sphinx. How much your love and the Sphinx resemble each other. Each of them is an eternal riddle."
A'ida emptied what was left from the thermos into the fourth glass. Then she asked Kamal seductively, "Won't you change your mind? It's just a refreshing drink…."
He smiled with apologetic thanks. Husayn grabbed the glass and raised it 1 o his mouth, saying, "Me instead of Kamal". With a moan he continued: "We've got to stop or we'll die of overeating."
When they concluded their meal, only half a chicken and three sandwiches remained. Kamal, who thought he would distribute the leftovers among the young boys prowling about, saw A'ida put her sandwiches back in the basket along with the glasses and thermos and felt obliged to return the rest of his food to the bag. He happened to recall Isma'il Latif's comments about the parsimonious spirit of the Shaddad family.
Husayn jumped to the ground and said, "We have a pleasant surprise for you. We've brought a phonograph and some records to help our digestion. You'll hear some European music selected by A'ida and also Egyptian pieces like 'Guess What,'
'After Dinner,' and 'Turn Aside Here.' What do you think of this surprise?"
89
December was half over, and the weather was still relatively mild, although the month had begun with windstorms, rains, and bitter cold. Kamal approached the Shaddad family mansion with happy deliberate steps, his neatly folded overcoat thrown over his left arm. His elegant appearance suggested that he had brought his coat to perfect the splendor and respectability of his attire rather than to guard against a change in the weather, especially since it was so mild. The late-morning sun was brilliant. Kamal thought their gathering would take place in the garden gazebo rather than the parlor, where they met in cold weather, and that consequently he might have an opportunity to see Ai'da, who was only allowed to visit them in the garden.
If winter deprived him of a chance to meet her outside, it did not prevent him from seeing her at the window that overlooked the path to the garden or on the balcony surveying the entrance to the mansion when he arrived or left. He might catch a glimpse of her resting her elbows on the ledge or holding her chin in her hand. H e would look up and bow devoutly. She would return his greeting with a delicate smile so sparkling that it lit up his dreams both day and night. Hoping to see her, he glanced stealthily at ths balcony when he entered the grounds of the mansion and then at the window as he walked along the path. But he did not find her in either spot. Indulging himself in the hope that he would meet her in the garden, he headed for the gazebo, where he saw Husayn sitting unaccustomedly alone. They shook hands, and Kamal's heart rejoiced with delighted affection as he looked at the handsome face, since Husayn was a kindred spirit.
Husayn welcomed him in a merry, untroubled way: "Greetings to the teacher! Overcoat and fez! Next time don't forget your scarf and stick. Welcome, welcome!"
Kamal removed his fez and placed it on the table. Throwing his coat on a chair, he asked, "Where are Isma'il and Hasan?"
"Isma'il has gone to the country with his father. So you won't see him today. And Hasan telephoned me this morning to say he'll be at least an hour late, because he's copying some lecture notes. You know he's a model student like you. He's determined to get his degree this year."
They sat on neighboring chairs, with their backs to the house. The fact that they would be alone presaged for Kamal a quiet conversation with no dissension. It would be a harmonious and thoughtful meeting lacking the tedious but delightful debates unleashed by Hasan Salim and the stingingly sarcastic comments tossed off ad nauseam by Isma'il Latif.
Husayn continued: "I, to the contrary, am a rotten student. I listen to the lectures attentively, since I'm able to concentrate on them, but I can hardly bear to read my textbooks. I've often been told that studying law requires rare cleverness. They should rather say it requires denseness and patience. Like others motivated by ambition, Hasan Salim's a diligent student. I've often wondered what makes him push himself beyond normal human endurance, working and staying up late. As the son of a superior court judge he could have contented himself with doing just enough to pass, confident that his father's influence would guarantee him the kind of position he desires. The only explanation I can find is pride, which makes him want to succeed and drives him on relentlessly. Isn't that so? What do you think?"
Kamal replied sincerely, "Hasan's a fine young man who deserves praise for his character and intelligence."
"I heard my father say once that his father's an extraordinary and fair judge, except when it comes to political cases."
This opinion coincided with Kamal's own prejudice, since he knew that Salim Bey Sabry favored the Liberal Constitutionalists. He said sarcastically, "That means that he has a brilliant legal mind but is unfit to judge."
Husayn laughed loudly and then said, "I forgot I was speaking toaWafdist."
Shrugging his shoulders, Kamal answered, "But your father isn't one! Imagine Salim Bey Sabry judging conspiracy and murder charges against Wafdists like Abd al-Rahman Fahmy or al-Nuqrashi…"
Had his opinion of Salim Bey Sabry been well received by Husayn? Yes, that could be seen clearly in his handsome eyes, to which prevarication and hypocrisy were alien. Perhaps Husayn's appreciation of this criticism could be attributed to the rivalry — no matter how muted by refined manners and decorum — that often arises between peers. Shaddad Bey was a millionaire, a wealthy man with status and prestige, who also had a long-standing relationship with the Khedive Abbas. Salim Bey Sabry, on the other hand, was a superior court judge for the largest judicial circuit in a land where official titles inspired people to veneration. It was inevitable that high rank and vast wealth should occasionally look askance at each other.
Husayn gazed at the vast garden calmly but sadly. The palms had been stripped of their hanging fronds, the rose bushes were denuded, the lush green of the vegetation had faded, and the smiles of the flowers had disappeared from the mouths of the buds. The garden appeared to be plunged in grief over the advent of winter. Gesturing toward the view, he said, "See what winter has done. This will be our last meeting in the garden. But you're one of winter's admirers."
Kama! really was fond of winter, but he loved A'ida more than winter, summer, fall, and spring put together. He would never be able to forgive winter for depriving him of the happy reunions in the gazebo. Yet he agreed: "Winter's a brief, beautiful season. In the cold overcast conditions and the drizzle there's a vitality to which the heart responds."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Palace of Desire»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Palace of Desire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Palace of Desire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.