John Updike - Toward the End of Time

Здесь есть возможность читать онлайн «John Updike - Toward the End of Time» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Toward the End of Time: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Toward the End of Time»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ben Turnbull is a retired investment executive living North of Boston in the year 2020. A recent war between the USA and China has thinned the population and brought social chaos. He finds his personal history caught up in the disjuntions and vagaries of the "many universes" theories.

Toward the End of Time — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Toward the End of Time», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I know, I know,” she says pityingly, apologetically.

“Couldn’t you save all this for daylight, darling?”

“I will, I will-good idea,” Gloria says, breathily, meekly yet with a heartbreaking lilt of unquenched hope, as if I might pounce after all. We both know she will not feel this passion in daylight, there is too much to do, the world presses at too many points-gift shop, garden club, newspaper, telephone-and her passion is based in part upon my being asleep, babyishly defenseless and pre-sexual, exciting perverse desire. My brain fumbles at the cozy coverlet of the dream I was having (I was back in Hammond Falls playing pick-up baseball) while wondering if my duty as a man and an American was not to gouge myself awake and serve my needy wife. She whispers, “I’ll go to the other room and read,” and I fall gratefully back asleep. All my old playmates are there in the dream-Poxy Sonnen, Billy Beckett, Fats Weathersby-and the red-brick smokestacks downtown, by the river, are visible beyond left field as it slopes away.

It is not just me that Gloria finds exasperatingly imperfect. The lawn boys have no idea how to mow a lawn, the cleaning ladies leave cobwebs in all the high corners, and the dentist has placed in her mouth a grotesquely mismatching crown-too yellow, too big. Her smile is in fact her foremost charm, brilliant and broad, her teeth apparently perfect. My mother, who was still alive then, regretted my leaving Perdita and the children, but admitted, upon meeting Gloria, “Those teeth are worth investing in.” Her own teeth had given her much trouble, and by her forties were mostly denture.

Since my encounter with Dr. Chafetz in the locker room and its medical follow-ups, my wife has tried to soften her criticisms. She looks me in the face after smelling my neck and abruptly her eyelids redden. I clasp her to me, knowing she is counting the days, the weeks, the years it may be; but the end of her captivity, her espousal to one unmannerly helping of male flesh, is in sight. I hold her, forgiving the unspoken. “You’re so precious, so precious to me,” she murmurs in her dear confusion.

Men are unreasonable in their contradictory demands on women. I blamed Perdita for not providing total care-for allowing me, in the indolent remissions of her own commitment, some freedom, which I misused. And I blame Gloria for smothering me with a care that nevertheless has not protected me from old age and its perils.

Toward the End of Time - изображение 49

As in the spring I had watched for the crocuses to open, and then the forsythia and lilac to yield each day a bit more of their color, so I watch from the bathroom window, as I shave, the leaves of the burning bush taking on, ever wider and more intensely, a reddish-purple tinge.

The biopsy came back positive: tiny sub-surface tumors in the middle left lobe, like rotten spots in a punky old chestnut.

I had a passionate desire to see Jennifer today and, after calling Roberta, drove over to Lynnfield. The baby was up from her nap and seemed pleased to see me-in her mother’s arms, she held out her own little arms to me, wanting me to hold her. I felt desperately flattered. She is ten months old, on the gabbly, tottery edge of talking and walking. But the apparatus of challenge and response is still missing some neural cogwheels in her solemn, silky head. “What does the sheep say?” Roberta asked her, the refrain of a childhood book they read every night.

Jennifer pivoted her head to look at me as if I were the one being asked the question. “B-, b-,” I prompted. She switched her head to look questioningly at her mother. She began to wriggle and get heavy in my arms. I put her down, on the kitchen floor, and for a second she almost stood, before cautiously flopping down onto her diapered bottom and then regaining an upright position by clinging to a kitchen chair. She looked up at the two of us with a guileless puzzlement, the broad bulge of her forehead like that of a pitcher waiting to be filled.

“Baa,” both Roberta and I told her, in a spontaneous father-daughter chorus. “Baa. ”

The infant held on to the chair seat with one hand and put the middle two fingers of the other into her mouth, while staring unblinkingly upward, trying to imagine what we wanted of her. She removed the hand from her mouth and extended that arm as far as it would go and squeezed her spit-wet hand open and shut.

“That’s right” Roberta’s proud voice pronounced. “Bye-bye! Little Jenny say bye-bye!”

Jennifer smiled, pleased to have found our tune, and let the bye-bye gesture slowly die. Then another of her accomplishments surfaced through the mazy channels of her growing brain. She lifted both hands above her head-or, rather, above her ears, since her arms are so short all her gestures have a lovely stubbiness. Roberta instantly understood. “So biiig she eagerly crooned. “Jennifer is sooo big!”

The child, seeing herself understood, clapped her hands together, nearly missing.

“Patty cake,” her mother obediently chimed. “Patty cake, patty cake, baker’s man!”

For these seconds, Jennifer, using both hands, had been standing on her own without realizing it; realizing it, she sat down in fright on the floor, and might have begun to cry had not Roberta swooped down and swept her up into a triumphant, overwhelming embrace. Thus women urge seed into seedling, seedling into fibrous plant. Girl babies excite our intensest tenderness because the pain of love and parturition awaits them, just as all their eggs are already stored in their tiny ovaries.

I had one cup of herbal tea and three low-fat ginger cookies and watched shy little Keith build and destroy two edifices of nesting plastic blocks; then Irene arrived with Olympe and étienne, on their way back to west of Boston from visiting Eeva and Torrance and Tyler in Gloucester. My children and their spouses keep up a seethe of visitation and sibling interaction which no longer requires me or Perdita; we are emeritus parents, and perhaps always were somewhat absent. Our children raised themselves, with the help of the neighbors, television, and the international corporations that hoped to sell them something. My two soft-mannered half-African grandchildren endured with ironic smiles the clumsy bumptiousness of their little white cousins, whom they escorted and carried (Olympe lugging Jennifer like a sack, face outward, her stomach elongating so that her navel seemed about to emit a cry) into the yard while my two daughters, somewhat formally, settled to entertain their father. I did not share with them my recent diagnosis, nor they with me the depths of tribal gossip, presumably enriched by Irene’s afternoon with the slant-eyed, bohemian Eeva. It makes me tired to try to recall what we did say- with what rusty banter I tried to revive my paternal role. In fact I was content to sip my second cup of herbal tea and watch the two girls, now women on the near and far side of forty, talk and gesture and demurely titter with the long-boned, self-careless grace of their mother when she was their age or younger. Perdita had been about their age when I had left her, amid scenes of such grievousness as would attend a dying. It was a dying, a killing, and we lacked the assurance: which the last twenty years have brought, that other lives were coming, that we could Uve without one another.

We had married in 1978, toward the end of a decade of license, but we were an old-fashioned couple, really. We spent some weeks that first summer at her parents’ place in remotest Vermont-stingy thin mountain land that reminded me of the Berkshires but which I was seeing from another social angle, as someone not obliged to wring a living from it. I was out of the B.U. B-School by then, and had been taken on by Sibbes, Dudley, and Wise. We would play gin rummy by kerosene light, and push an old reel mower across the bumpy lawn, and swim in an icy brook deep in the woods. Once I sneaked a little Instamatic into our gym bag and took a few photos of her naked, without her knowing, because I thought she was so beautiful. When she saw the prints she was horrified and hid them so that they did not surface until our divorce, when all our possessions were churned up. She had kept them in a linen drawer, under the paper liner. I asked her for them but she told me, blushing, no-they were hers. Her body, never to be so smooth and shapely again, but hers to bestow upon the next man. Like Russian dolls, I contain a freckled boyish ballplayer and Perdita une jeune fille nue comme Diane se baignant .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Toward the End of Time»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Toward the End of Time» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Toward the End of Time»

Обсуждение, отзывы о книге «Toward the End of Time» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x