Colum McCann - Zoli

Здесь есть возможность читать онлайн «Colum McCann - Zoli» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Zoli: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Zoli»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The novel begins in Czechoslovakia in the early 1930s when Zoli, a young Roma girl, is six years old. The fascist Hlinka guards had driven most of her people out onto the frozen lake and forced them to stay there until the spring, when the ice cracked and everyone drowned – Zoli's parents, brothers and sisters. Now she and her grandfather head off in search of a 'company'. Zoli teaches herself to read and write and becomes a singer, a privileged position in a gypsy company as they are viewed as the guardians of gypsy tradition. But Zoli is different because she secretly writes down some of her songs. With the rise of the Nazis, the suppression of the gypsies intensifies. The war ends when Zoli is 16 and with the spread of socialism, the Roma are suddenly regarded as 'comrades' again. Zoli meets Stephen Swann, a man she will have a passionate affair with, but who will also betray her. He persuades Zoli to publish some of her work. But when the government try to use Zoli to help them in their plan to 'settle' gypsies, her community turns against her. They condemn her to 'Pollution for Life', which means she is exiled forever. She begins a journey that will eventually lead her to Italy and a new life. Zoli is based very loosely on the true story of the Gypsy poet, Papsuza, who was sentenced to a Life of Pollution by her fellow Roma when a Polish intellectual published her poems. But Colum has turned this into so much more – it's a brilliantly written work that brings the culture and the time to life, an incredibly rich story about betrayal and redemption, and storytelling in all its guises.

Zoli — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Zoli», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I cannot do it, my heart's love.”

“We've put so much money in. It's huge, people from all over the world, it's a mosaic. They're all coming.”

“In the end, it won't matter.”

“Oh, you don't believe that,” says her daughter. “You've never believed that, come on, Mamma!”

“Have you told anyone about the poems?”

No.

“Promise? ”

Mamma, I promise. Please.”

I can t do it, says Zoh. I m sorry. I just can t.

She places her hands on the table, emphatically, as if the argument itself has been tamped beneath her fingers, and they sit in silence at a small round kitchen table with a rough-hewn surface. She can tell her daughter has paid a lot of money for the table, beautifully crafted, yet factory-made all the same. Perhaps it is a fashion. Things come around again and again. A memory nicks her. Enrico used to spread his hands out on the kitchen table and playfully stab a knife between his fingers, over and over, until the wood at the head of the table was coarse and pitted.

“You know, Franca, this coffee is awful, your father would roll over.”

They look at each other then, mother and daughter, and together they smile broadly at the thought of this man now slid briefly between their ribcages.

“You know that no matter what, I am still polluted.”

“But you said it yourself, Mamma, that's all gone, it's over.”

“That's gone, yes, those times, but I'm still of those times.”

“I love you dearly, Mamma, but you're exasperating.” Francesca says it with a smile, but Zoli turns away, looks towards the kitchen window. No more than a meter away is the brickwork of a neighboring building.

“Come on,” says Zoli, “let's go for a little stroll. I'd like to see those ladies I saw yesterday, near that market, maybe we'll buy some headscarves.” “Headscarves?”

“And then you can show me where you work.”

“Mamma.”

“That's what I'd like, chonorroeja, I'd like a little stroll. I need to walk.”

By the time they reach the front courtyard of the apartment, Zoli is already wheezing. A few grackles fly out from the trees and make a fuss above them as they walk along the cracked pavement, her daughter busy with a mobile phone. There is talk, Zoli knows, of the cancellations and registrations and mealtimes and a dozen other things more important than the last. It strikes Zoli that she has never once in her life had a telephone and she is startled when Francesca snaps hers shut and then open again, holds it out in front of them, clicks a button and shows her the photograph.

“Older than a rock,” Zoli says.

“Prettier though.”

“This young man of yours…”

“Henri.”

“Should I get the linden blossoms ready?”

“ Course not, Mamma! It gets so tiring sometimes. They just want you to be their Gypsy girl. They think during breakfast that you will somehow, I don't know…”

“Clack your fingers?”

“I've gone through so many of them, maybe I should get an accountant.”

They sit in the sunshine awhile, happy, silent, then walk back arm-in-arm to Francesca's car, a beetle-shaped thing, bright purple. Zoli slides in the front seat, surprised, but gladdened, by the disorder. There are cups on the floor, papers, clothing, and an ashtray brimming with cigarette ends. It thrills her, the complicated promise of a life so different. On the floor, at Zoli's feet, she sees one of the colored fliers for the conference. She studies it as the car lurches forward, trying hard to figure out the wording. Finally her daughter says, as she shifts the gearstick: “From Wheel to Parliament: Romani Memory and Imagination.”

“A mouthful,” says Zoli.

“A good mouthful, though, wouldn't you say?”

“Yes, a good one. I like it.”

And she does like it, she thinks, it has force and power, decency, respect, all the things she has ever wanted for her daughter. The wheel on the front of the flier has been distorted so that a Romani flag, a photograph of an empty parliament, and a young girl dancing appear through it. The edge of the flier is blurred, distorted, and the colors are lively. She bends down, picks it up, knows her daughter feels heartened. She flips it open and sees a series of names, times, rooms, a schedule for dinners and receptions. She will not, she thinks, go to any of these.

In the flier there are photographs of speakers, one a Czech woman with high cheekbones and dark eyes. The thought of it gaffs Zoli a moment-a Czech professor, a Rom-but she does not let on, she closes the flier, clenches at a bump in the road, and says: “I can't wait.”

“If you speak I could arrange something, on gala night, maybe, or the last night.”

“I'm not made for galas, Franca.”

“One time you were.”

“I was once, yes, one time.”

The car winds out to the suburbs of Paris and in the distance she can see a number of small towers. She recalls the time she stood on the hill with Enrico, overlooking the landscape of

Bratislava. She feels, tenderly, the touch of him, inhales his smell, and sees-she does not know why-the ends of his trousers napping in the wind.

“This is where you work?”

“We've a clinic out here.”

“These people are poor,” says Zoli.

“We're building a center. We've got five lawyers. There's an immigration hotline. We get a lot of Muslims. North Africans. Arabs too.”

“Our own?”

“I have a project going in the schools in Saint Denis, one in Montreuil as well. An art thing for Romani girls. You'll see some of the paintings later, I'll show you.”

They park the car in the shadows of the towers. Two young boys roll a car tire along a pavement. The ancient games don't change, thinks Zoli. A number of men stand brooding against the gray metal of a shuttered shop, brightened with graffiti. A cat stands high-shouldered and alert in the shop doorway. An older boy hunches down into his jacket, aims a kick at the cat, lifts it a couple of feet in the air, but it lands nimbly and screeches off. The boy raises the flap of his jacket and then his head disappears into the cloth.

“Glue,” says Francesca.

“What?”

“He's sniffing glue.”

Zoli watches the young man, breathing at the bag, like the pulse of a strange gray heart.

A thought comes back to her: Paris and its wide elegant avenue of sound.

They link arms and Francesca says something about the unemployment rate, but Zoli doesn't quite hear, watches instead a few shadows appear and disappear on the high balconies of the flats. She smoothes down the front of her dress as they walk across a stretch of scorched grass towards the door of a low office building propped on cinder blocks. The door is locked with a metal bar. Francesca flips out a key and fumbles at the lock, opens it, and the door swings open when the metal bar is pressed. Inside there is a row of small cubicles with a number of people working in them, mostly young women. They raise their heads and smile. Her daughter calls for a security guard at the far side of the cabin to go and lock the outside door.

“But how do we get out?” asks Zoli.

“There's another door. He guards that one, and we lock the front one.”

“Oh.”

She hears the clicking of computer keyboards die down and sees a number of people rising from their desks, their heads popping above the low corkwood walls.

“Hi, everyone!” shouts her daughter. “This is my mother, Zoli!”

And before she can even take a breath there are a half dozen people around her. She wonders what she should do, if she should hold her dress and bow, or whether she might have to kiss them in the French way, but they extend their hands to shake hers and it seems that they are saying how nice it is to finally meet her, finally like a very small blade between her shoulders, she intuits it from the Italian, and she hardly knows in what language to speak back. They crowd her and she feels her heart going way too fast. She looks around for her daughter, but can't find her, in the faces, how many faces, Lord how many faces, and the word eiderdown slides across her mind, she does not know why, she feels her knees buckle, she is on a road, she is around a corner, but she catches herself, shakes her head, returns, and suddenly her daughter is there, holding her aloft, saying: “Mamma, let's get you some water, you're pale.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Zoli»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Zoli» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Colum McCann - Dancer
Colum McCann
Colum Mccann - TransAtlantic
Colum Mccann
Colum McCann - Songdogs
Colum McCann
Yrsa Sigurdardottir - Neem mijn ziel
Yrsa Sigurdardottir
Colum McCann - Apeirògon
Colum McCann
Отзывы о книге «Zoli»

Обсуждение, отзывы о книге «Zoli» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x