Edwidge Danticat - Krik? Krak!

Здесь есть возможность читать онлайн «Edwidge Danticat - Krik? Krak!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Krik? Krak!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Krik? Krak!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A collection of stories
When Haitians tell a story, they say "Krik?" and the eager listeners answer "Krak!" In Krik? Krak! In her second novel, Edwidge Danticat establishes herself as the latest heir to that narrative tradition with nine stories that encompass both the cruelties and the high ideals of Haitian life. They tell of women who continue loving behind prison walls and in the face of unfathomable loss; of a people who resist the brutality of their rulers through the powers of imagination. The result is a collection that outrages, saddens, and transports the reader with its sheer beauty.

Krik? Krak! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Krik? Krak!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
картинка 13

Célianne had a girl baby. The woman acting as a mid-wife is holding the baby to the moon and whispering prayers… God, this child You bring into the world, please guide her as You please through all her days on this earth. The baby has not cried.

We had to throw our extra things in the sea because the water is beginning to creep in slowly. The boat needs to be lighter. My two gourdes in change had to be thrown overboard as an offering to Agwé, the spirit of the water. I heard the captain whisper to someone yesterday that they might have to do something with some of the people who never recovered from seasickness. I am afraid that soon they may ask me to throw out this notebook. We might all have to strip down to the way we were born, to keep ourselves from drowning.

Célianne's child is a beautiful child. They are calling her Swiss, because the word Swiss was written on the small knife they used to cut her umbilical cord. If she was my daughter, I would call her soleil, sun, moon, or star, after the elements. She still hasn't cried. There is gossip circulating about how Célianne became pregnant. Some people are saying that she had an affair with a married man and her parents threw her out. Gossip spreads here like everywhere else.

Do you remember our silly dreams? Passing the university exams and then studying hard to go until the end, the farthest of all that we can go in school. I know your father might never approve of me. I was going to try to win him over. He would have to cut out my heart to keep me from loving you. I hope you are writing like you promised. Jesus, Marie, Joseph! Everyone smells so bad. They get into arguments and they say to one another, "It is only my misfortune that would lump me together with an indigent like you." Think of it. They are fighting about being superior when we all might drown like straw.

There is an old toothless man leaning over to see what I am writing. He is sucking on the end of an old wooden pipe that has not seen any fire for a very long time now. He looks like a painting. Seeing things simply, you could fill a museum with the sights you have here. I still feel like such a coward for running away. Have you heard anything about my parents? Last time I saw them on the beach, my mother had a kriz. She just fainted on the sand. I saw her coming to as we started sailing away. But of course I don't know if she is doing all right.

The water is really piling into the boat. We take turns pouring bowls of it out. I don't know what is keeping the boat from splitting in two. Swiss isn't crying. They keep slapping her behind, but she is not crying.

картинка 14

of course the old president didn't come, they arrested a lot of people at the airport, shot a whole bunch of them down, i heard it on the radio, while we were eating tonight, i told papa that i love you. i don't know if it will make a difference, i just want him to know that i have loved somebody in my life, in case something happens to one of us, i think he should know this about me, that i have loved someone besides only my mother and father in my life, i know you would understand, you are the one for large noble gestures, i just wanted him to know that i was capable of loving somebody, he looked me straight in the eye and said nothing to me. i love you until my hair shivers at the thought of anything happening to you. papa just turned his face away like he was rejecting my very birth, i am writing you from under the banyan tree in the yard in our new house, there are only two rooms and a tin roof that makes music when it rains, especially when there is hail, which falls like angry tears from heaven, there is a stream down the hill from the house, a stream that is too shallow for me to drown myself, manman and i spend a lot of time talking under the banyan tree, she told me today that sometimes you have to choose between your father and the man you love, her whole family did not want her to marry papa because he was a gardener from ville rose and her family was from the city and some of them had even gone to university, she whispered everything under the banyan tree in the yard so as not to hurt his feelings, i saw him looking at us hard from the house, i heard him clearing his throat like he heard us anyway, like we hurt him very deeply somehow just by being together.

картинка 15

Célianne is lying with her head against the side of the boat. The baby still will not cry. They both look very peaceful in all this chaos. Célianne is holding her baby tight against her chest. She just cannot seem to let herself throw it in the ocean. I asked her about the baby's father. She keeps repeating the story now with her eyes closed, her lips barely moving.

She was home one night with her mother and brother Lionel when some ten or twelve soldiers burst into the house. The soldiers held a gun to Lionel's head and ordered him to lie down and become intimate with his mother. Lionel refused. Their mother told him to go ahead and obey the soldiers because she was afraid that they would kill Lionel on the spot if he put up more of a fight. Lionel did as his mother told him, crying as the soldiers laughed at him, pressing the gun barrels farther and farther into his neck.

Afterwards, the soldiers tied up Lionel and their mother, then they each took turns raping Célianne. When they were done, they arrested Lionel, accusing him of moral crimes. After that night, Célianne never heard from Lionel again.

The same night, Célianne cut her face with a razor so that no one would know who she was. Then as facial scars were healing, she started throwing up and getting rashes. Next thing she knew, she was getting big. She found out about the boat and got on. She is fifteen.

картинка 16

manman told me the whole story today under the banyan tree, the bastards were coming to get me. they were going to arrest me. they were going to peg me as a member of the youth federation and then take me away, papa heard about it. he went to the post and paid them money, all the money he had. our house in port-au-prince and all the land his father had left him, he gave it all away to save my life, this is why he was so mad. tonight manman told me this under the banyan tree, i have no words to thank him for this, i don't know how. you must love him for this, manman says, you must, it is something you can never forget, the sacrifice he has made, i cannot bring myself to say thank you. now he is more than my father, he is a man who gave everything he had to save my life, on the radio tonight, they read the list of names of people who passed the university exams, you passed.

картинка 17

We got some relief from the seawater coming in. The captain used the last of his tar, and most of the water is staying out for a while. Many people have volunteered to throw Célianne's baby overboard for her. She will not let them. They are waiting for her to go to sleep so they can do it, but she will not sleep. I never knew before that dead children looked purple. The lips are the most purple because the baby is so dark. Purple like the sea after the sun has set.

Célianne is slowly drifting off to sleep. She is very tired from the labor. I do not want to touch the child. If anybody is going to throw it in the ocean, I think it should be her. I keep thinking, they have thrown every piece of flesh that followed the child out of her body into the water. They are going to throw the dead baby in the water. Won't these things attract sharks?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Krik? Krak!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Krik? Krak!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Krik? Krak!»

Обсуждение, отзывы о книге «Krik? Krak!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x