Javier Marias - Your Face Tomorrow 3 - Poison, Shadow and Farewell

Здесь есть возможность читать онлайн «Javier Marias - Your Face Tomorrow 3 - Poison, Shadow and Farewell» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Your Face Tomorrow, Javier Marías's daring novel in three parts culminates triumphantly in this much-anticipated final volume. Poison, Shadow, and Farewell, with its heightened tensions between meditations and noir narrative, with its wit and and ever deeper forays into the mysteries of consciousness, brings to a stunning finale Marías's three-part Your Face Tomorrow. Already this novel has been acclaimed 'exquisite' (Publishers Weekly), 'gorgeous' (Kirkus), and 'outstanding: another work of urgent originality' (London Independent). Poison, Shadow, and Farewell takes our hero Jaime Deza – hired by MI6 as a person of extraordinarily sophisticated powers of perception – back to Madrid to both spy on and try to protect his own family, and into new depths of love and loss, with a fluency on the subject of death that could make a stone weep..

Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

More time passes, and there comes a day, just before the last trace vanishes, when the mere idea of seeing the lost person suddenly seems burdensome to us. Even though we may not be happy and may still miss them, even though their remoteness and loss still occasionally wounds us-one night, lying in bed, we look at our shoes alone by the leg of a chair, and we're filled with grief when we remember that her high heels once stood right next to them, year after year, telling us that we were two even in sleep, even in absence-it turns out that the people we most loved, and still love, have become people from another era, or have been lost along the way-along our way, for we each have our own-have become almost preterite beings to whom we do not want to return because we know them too well and the thread of continuity has been broken. We always view the past with a feeling of proud superiority, both it and its contents, even if our present is worse or less fortunate or sick and the future promises no improvement of any kind. However brilliant and happy our past was, to us it seems contaminated with ingenuousness, ignorance and, in part, silliness: in the past we never knew what would come after and now we do, and in that sense the past is inferior, in objective, practical terms; that's why it always carries within it an element of hopeless foolishness and makes us feel ashamed that we lived for so long in a fantasy world, believing what we now know to be false, or perhaps it wasn't false then, but which has, anyway, ceased to be true by not resisting or persevering. The love that seemed rock solid, the friendship we never doubted, the living person whom we always relied upon to live forever because without him the world was inconceivable or it was inconceivable that the world would still be the world and not some other place. We cannot help looking down slightly at our most beloved dead, the more so as more time passes and in passing wastes them, not just with sadness but with pity too, knowing, as we do, that they know nothing-how naive they were-of what happened after their departure, whereas we do. We went to the funeral and listened to what was said there, as well as to what people muttered under their breath, as if afraid the departed might still be able to hear them, and we saw those who had harmed him boasting that they had been his closest friends and pretending to mourn him. He neither saw nor heard anything. He died deceived, like everyone else, without ever knowing enough, and that's precisely what makes us pity them and consider them all to be poor men and poor women, poor grown-up children, poor devils.

Those whom we left behind or who left our side know nothing about us either, as far as we're concerned they've become as fixed and immovable as the dead, and the mere prospect of meeting again and having to talk to them and hear them seems to us like hard work, partly because we feel that neither they nor we would want to talk about or hear anything. 'I can't be bothered,' we think, 'it's been far too long since she was a witness to my days. She used to know almost everything about me, or at least the most important things, and now a gap has opened up that could never be filled, even if I were to tell her in great detail all that has happened, everything of which she did not have immediate knowledge. I can't be bothered with having to get to know each other again and explain ourselves, how upsetting to recognize at once the old reactions and the old vices and the old anxieties and the old tones of voice in which I addressed her and she me; and even the same suppressed jealousies and the same passions, albeit unspoken now. I'll never be able to see her as someone new, nor as part of my daily existence, she'll seem simultaneously stale and alien. I'll go home to see Luisa and the children, and once I've spent a good long time with them and they're starting to get used to me, I'll sit down beside her for a rather shorter time, perhaps before going out to supper at a restaurant, while we wait for the babysitter who's late arriving, on the sofa we shared for so many years, but where I sit now like a visiting stranger, dependable or otherwise, and we won't know how to behave. There'll be pauses and clearings of the throat and, given that we're face to face, extraordinarily inane remarks such as 'So, how are things with you?' or 'You're looking really good.' And then we'll realize that we can't be together without really being together, and that we don't want that. We will be neither completely natural nor completely artificial, it's not possible to be superficial with someone we've known deeply and since forever, nor deep with someone who has lost all track of us and covered her own tracks completely, for both of us there is so much that is now unknown. And after half an hour, perhaps one, two at the most, over dessert, we'll consider that there's nothing more to be said and, even stranger, that once is quite enough, and then I'll have thirteen days' holiday left to kill. And even if the unthinkable happened and we fell into each other's arms and she said the words I've been wanting to hear for so long now: "Come, come, I was so wrong about you before. Sit down here beside me again. I haven't yet shooed away your ghost, this pillow is still yours, I just couldn't see you clearly before. Come and embrace me. Come to me. Come back. And stay here for ever"; even if that happened and I gave up my London apartment and said farewell to Tupra and Pérez Nuix, to Mulryan and Rendel and even to Wheeler, and began the swift task of transforming them into a long parenthesis-even seemingly interminable parentheses close eventually and then they can be jumped over- and returned to Madrid to be with her-and I'm not saying that I wouldn't, given the opportunity, if that happened-I would do so knowing that what has been interrupted cannot be resumed, that the gap would remain there always, hidden perhaps but constant, and knowing that a before and an after can never be knit together.'

And so, despite my genuine desire to return to my city and to see my family again, even the one person who no longer considered herself mine, to see yesterday's faces, having absented myself from today and from their today, and to find myself, without preparation or warning, confronted by tomorrow's faces, I not only planned a stay of two weeks rather than the three my boss had offered me, I also postponed my departure for a little longer on our return from Berlin, in order to find out first what had happened to De la Garza.

I thought of simply phoning him out of the blue and enquiring after his health, but it occurred to me that if I gave my name, he might not even want to speak to me, and that if I gave a false name or invented an excuse or some fabricated query, it would be difficult then to move the conversation on and ask about his physical state, suddenly and for no reason, given that I was supposedly a stranger. So I decided instead to pay him a surprise visit, that is, without making a prior appointment. However, since nowadays no official organization will allow in anyone unless they have first specified the purpose of their visit or proved that they have some legitimate business there, I phoned an ex-colleague at the BBC with whom I had worked on various tedious programs about terrorism and tourism at the start of my life in London-before I was recruited by Tupra or, rather, by Wheeler-and who, like me, had managed to escape his boring post and had doubtless improved his lot by taking on a vague although not entirely insignificant job with the Spanish Embassy at the Court of my patron saint St. James, or San Jacobo.

The name of this unctuous, treacherous individual, part-despot, part-serf (despite the apparent contradiction, the two often go together), was Garralde and when it came to ensuring his own well-being he lacked all scruples; he was always ready to be servile, not just with the powerful and the famous, but also with those he reckoned would one day enjoy a little power and fame, however minimal, enough, at any rate, to do him some future favor or for him to feel able to ask for one; in just the same way, he was scornful of those who, in his view, would never be of any use to him, although he had no qualms about suddenly and cynically turning on the charm if he discovered later on that he had been wrong. He had a broad face, like an almost full moon, small eyes, very porous skin, like pulp, and rather widely spaced teeth, the latter giving him a highly salacious appearance which, as far as I know, accorded only with his greedy mentality-he looked as if he were constantly secreting juices-but not with his activities: he was the kind of man who laughingly pays everyone amorous compliments-probably both women and men, although he would do so only implicitly and, how can I put it, interrogatively with the latter, by taking a great interest in them-but on the rare occasions when one of his flatterees responded in kind, he would, equally laughingly, make his escape, fearful that he would not be able to oblige. He had the strangest hair too, it looked just like Davy Crockett's hat (without the beaver or racoon tail or whatever it was, there were quite enough dangly bits in that Embassy with De la Garza; although the latter didn't wear his hairnet to work), and I always wondered if that hairstyle- cum -cap wasn't in fact a wig, so thick and flamboyant that no one dared suspect it was false. Whenever I saw him, I felt like giving it a good tug, under the guise of masculine affection or in manly, boorish jest, just to see if it came off in my hand and, in passing, to find out what it felt like (it bore a creepy resemblance to velvet).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell»

Обсуждение, отзывы о книге «Your Face Tomorrow 3: Poison, Shadow and Farewell» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x