Перестала шуметь вода, закончилась музыка. Над нашими головами висела большая капля. Я смотрела на нее, пока она не шлепнулась мне на руку. Сзади послышалось гудение.
— Ой-ой-ой, — сказал Оуэн, и мы сели ровно. Он завел мотор, а я, обернувшись, увидела у входа парня на «мустанге». — Держись.
Мы выехали на улицу. Ярко светило солнце, отражаясь в стекающих с крыши потоках воды. Мне стало страшно. После поцелуя в темноте казалось, что я все еще под водой.
— Да, впечатления незабываемые, — сказал Оуэн, подъезжая к обочине.
— Я же тебе говорила. На автомойке все звучит куда лучше.
— Уж прямо так все?
Оуэн взглянул на меня, и я вспомнила, как внимательно он слушал музыку, глядя на переднее стекло. Может, когда-нибудь я скажу ему все, что хотела. А может, даже и больше.
— И техно тоже? — Оуэн провел рукой по волосам.
— Нет, — твердо ответила я.
— Точно?
— Еще бы. — Я кивнула. — Никаких сомнений.
Он взглянул на меня подозрительно:
— Ну что ж, посмотрим.
И мы завернули за автомойку.
— Слышала?
Была суббота, шесть вечера. Скоро начинался показ мод. Я сидела в импровизированной гримерной в «Копфсе» и ждала. Пока мне несколько часов делали прическу, красили и приводили в порядок наряд, я старалась не слушать, о чем кто говорит. Надо просто пережить этот вечер, а потом радостно отправиться с Оуэном в «Бендоу». У меня очень хорошо получалось абстрагироваться. До сих пор.
Я посмотрела налево: Хиллари уселась рядом с девочкой по имени Марни. Им тоже уже сделали прически и наложили макияж, и теперь им оставалось только любоваться на себя в зеркало, попивать воду из бутылок и сплетничать.
— Что? — спросила Марни. Она чем-то напоминала Уитни: худенькая, с вытянутым лицом и высокими скулами. Правда, Марни скорее была хорошенькая, чем красивая.
Хиллари обернулась, убедилась, что никто не подслушивает, и обернулась в другую сторону, как всегда перепроверяя.
— Что произошло вчера на вечеринке у Бекки Дерхэмс?
— Нет. — Марни осторожно промокнула пальцем блеск на губах. — А что?
Хиллари нагнулась к ней поближе:
— Как я слышала, там настоящая драма разыгралась. Луиза сказала, что посреди вечеринки… — Хиллари замолчала и уставилась в зеркало напротив.
В комнате появилась Эмили Шастер. Руки у нее были скрещены на груди, голова слегка опущена. Эмили пришла вместе с мамой. Я быстро окинула их взглядом и поняла, что выглядит бывшая подруга ужасно: опухшее лицо, красные глаза, под ними темные круги…
Эмили с мамой прошествовали мимо нас и подошли к миссис Макмерти, сидевшей с противоположной стороны комнаты.
— Ничего себе! Она пришла! — сказала Хиллари.
— А в чем дело? Что случилось?
«Меня это не касается!» — подумала я и снова уткнулась в тетрадь по истории, которую взяла с собой, чтоб позаниматься, если нечего будет делать. Но тут к моей щеке прилипла прядь волос. Я взглянула в зеркало, решив ее убрать, но вдруг услышала:
— Она вчера переспала с Уиллом Кэшем, — тихо, но все же разборчиво сказала Хиллари, нагнувшись поближе к Марни. — У него в машине. А Софи обо всем узнала!
— Да ладно! — Марни была в изумлении. — Что, правда?
Поскольку я смотрела на себя в зеркало, то увидела, как я отреагировала на эту новость: моргнула, приоткрыла рот, быстро его закрыла и отвернулась.
— Сама Луиза была в доме, — пояснила Хиллари. — Так что она лично ничего не видела. Но по-видимому, Уилл привез Эмили на вечеринку, и их кто-то заметил. Когда Софи узнала, она чуть с ума не сошла.
Марни оглядела Эмили. Та стояла к нам спиной рядом с мамой, которая разговаривала с миссис Макмерти.
— Обалдеть! А что Уилл?
— Не знаю. Но Луиза сказала, что Софи последнее время что-то подозревала. Вроде Эмили с ним флиртовала и вела себя как-то глупо, когда он рядом был.
«Глупо, — подумала я, — или просто нервничала». Вспомнился напряженный безразличный взгляд Уилла и как медленно шло время, когда мы вдвоем в машине ждали Софи. Сзади проходили люди, болтали другие модели, все шумели, суетились, но я слышала лишь два голоса и биение моего сердца.
— Бедная Софи! — сказала Марни.
— Это точно. Они же с Эмили вроде как лучшие подруги. — Хиллари вздохнула. — Никому верить нельзя!
Я повернулась. Разумеется, они обе смотрели в мою сторону. Марни покраснела и отвела взгляд. Хиллари же довольно долго на меня таращилась, затем встала, встряхнула волосами и ушла. Марни неловко покрутила в руках бутылку с водой и последовала за подругой.
Читать дальше