Тимур Зульфикаров - Земные и небесные странствия поэта

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимур Зульфикаров - Земные и небесные странствия поэта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Порог, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земные и небесные странствия поэта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земные и небесные странствия поэта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.
Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.
Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.
В книге сохранена орфография и пунктуация автора.

Земные и небесные странствия поэта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земные и небесные странствия поэта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Русь а в них воля вольность тайна колодезь сокровенные твоя!..

И куда бежать от новых татар?..

Русь и при всех твоих корнях нынче алчно топоры лежат…

Джамал-Диловар муже мой!..

Скоро встреча наша?..

Да куда пойдем? во чьи порубленны погубленны недужные болезные хворобые безвинные леса?..

В вопиющих стонущих пнях что ли наша любовь и судьба?..

…Спи спи спи сынок спи… ааа ааааа. ааааааааааа

А…

И она склоняется надо мной и знает что эта ночь последняя ея… да…

Знает она…

Ааааааа…

…Сон что ли?..

И кто-то глухо туманно стучится в нашу дощатую дверь…

— Анастасия открой! впусти меня!..

Ты в жемчужной кружевной русской рубахе, а я люблю ночные тайные ласковые льстивые рубахи отворённых жен…

Анастасия впусти пусти прими меня!..

Сними рубаху блаженную твою!..

Открой отвори врата ночного тела твоего что белеет как река в ночных родных горийских моих горах!..

А я люблю входить в ночные врата…

А я гость хозяин твоих ночных врат!..

Анастасия впусти меня в устья ног лядвей твоих!.. Открой колодези услад!

Я ведро я вкрадчивая чаша я бадья ночных тишайших колодезей твоих!.. Вах!..

Вах впусти меня!..

Ведь после пагубных червивых юбок Марии-Ермак-Енисей я забыл о женах об телесных злых усладах и заменил их смертями ближних и дальних человеков Руси моей…

Но Анастасия этой ночью я увидел сахарные ноги нагие твои в дождливых текучих глинах и вспомнил я о женах чистых, Анастасия!..

И вспомнил я о женах чистых чистотелых чистоногих, которых не знал я…

Анастасия-Русь впусти меня!..

Я чую чую чую как течет шумит в кружевах вологодской твоей ночной рубахи твое чистое сокровенное колодезное прохладное тело…

Словно ночная дремотная река в горийских дальных горах горах горах…

Я ладья я челн уснувший заблудший в устья в русла ног твоя!..

Дай!

Анастасия — река а я камень ночной а ты залей затопи меня меня меня…

…Сон что ли? И в железной детской кроватке убито бездонно сплю я?.. аааа…

И Он вначале гортанно хищно шепчет жадно жарко грузинские слова:

— Анастасия-Русь! я камень ты река… Я люблю тебя…

А потом Он переходит сбивается на тайный забытый осетинский язык, который Он не понимает.

И потом Он переходит на язык своего дремучего самоубийцы отца Абалла-Амирхана-Хазнидона:

— Ха! Бар! Аж дау уаржын Аж дэн дон, ды дур жау ахсав да ма улэнтэ са кабысы ахканыж фурд бира уаржы йа дурта!..

И потом совсем Он захлебывается, потому что старый потраченный Он, потому что идут из него как языки пламени из нощной горящей сакли, как в рвоте огненной пенной древлие слова сгинувшего забытого в веках замогильного каменного племени Аланов Воинов…

Которые все сгинули от детей до старух в бесконечных кровных сечах-войнах-резнях-мясобойнях с персами, турками, ариями, монголами…

И не сдавались в битвах неравных и за это окаменели в ущельях своих, стали вечными блаженными намогильными героическими камнями-воинами-валунами…

…Сон что ли?..

…И вот к вам приходят убийцы мужей ваших и убийцы отцов ваших — и вы отворяете им дверь вашу.

И принимаете их в страхе вашем… да!..

И от страха вы пьете слепое тупое бесово вино и ластитесь к убийцам…

И стал народ пьяниц опойц всепрощающих всебоящихся…

О Боже! как же Ты позволил? Боже?..

И поместился мой народ между убийцами и убиенными, как река меж двух берегов.

И куда уйти? и куда бежать? и в двух брегах живет река?..

И убийцы многие входили в народ мой открытый безвинный хмельной и тайно растворялись в народе гиблом моем.

И убийцы были как гнилые рухлые трухлявые деревья в лесах не отделенные от здоровых и поражали они чистые леса мои…

А тех что оставались чистыми нетронутыми — тех рубили топорами многими…

О Русь где Твои леса?..

Где Твои народы чистые колодези?

И остались одни поруби просеки пни…

И остались одни опойцы…

Боже Боже как же Ты позволил?..

И доколе?..

И доколе Твоя Чаша льется льется льется?..

…Сон что ли?..

Ночь что ли на исходе?..

Светло что-то… Светло…

Оооооо…

Это наша древляя чинара горит.

Это наша Чинара Сасанидов древо предков моих горит…

И около неё стоит огромный ночной адов бензовоз и он быстро отъезжает от Чинары, потому что вся вся вся она объята пламенем, потому что всю её облили бензином от вершины до корней и зажгли.

И она яро широко высоко взялась запылала.

И святого Хызра-Ходжу тоже облили бензином, потому что ноги его так переплелись с корнями Чинары и сосали соки земли, что не мог оторваться от корней сильных он…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земные и небесные странствия поэта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земные и небесные странствия поэта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земные и небесные странствия поэта»

Обсуждение, отзывы о книге «Земные и небесные странствия поэта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x