• Пожаловаться

Изабелла Худолей: Фарисей

Здесь есть возможность читать онлайн «Изабелла Худолей: Фарисей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Краснодар, год выпуска: 1994, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Изабелла Худолей Фарисей

Фарисей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фарисей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Изабелла Худолей: другие книги автора


Кто написал Фарисей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Фарисей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фарисей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понимаю, что вам может быть не известен механизм создания диссертаций, но, исходя из здравого смысла, можно ли предположить, что на кафедре, где плохо работают, где лечебное дело поставлено из рук вон плохо, можно ли более чем наполовину написать три докторских диссертации и почти завершить две кандидатских за последние четыре года.

— Ах, знаете, как пишут диссертации…

— Вы хотите сказать, что все три докторанта — фальсификаторы?

— Нет, я этого не говорил…

— Тогда в основе их работ нет позитивного начала и они основаны на отрицании: «Нет, так делать, так лечить, так диагностировать нельзя!»

— Я и этого не говорил…

— Так значит, в этой клинике, возглавляемой никчемным руководителем, есть чему поучиться и чему поучить?

— Выходит, так…

Потом он понял, что лучше говорить поменьше, так как она ловила его на слове, как мальчишку, и безжалостно растирала по стенке.

— Что вы хотите?

— Вот это уже серьезный разговор. Я хочу, чтобы вы передали своим хозяевам, тем, что дернули вас, как марионетку и вы подписали этот грязный листок примитивной лжи. И моему неуважаемому руководству, разумеется, тоже передали. Я не хочу работать с такими людьми и уйду на днях на рядовую должность. Я хочу закончить диссертацию и сохранить при этом жизнь. Я согласно не посылать вторую жалобу при одном условии. Меня не только не должны трогать, а даже смотреть в мою сторону. Если я узнаю, что этот карлик не соблюдает конвенции, я нападу на вас по–настоящему и мало вам не будет. О Шмуле говорить не будем, он уже труп, вашим хозяевам надоели его лозунги и его пакости. Они сами его уберут, и скоро. А вы подумайте о своей карьере. Она же может оборваться, едва начавшись. Те лгать могут, а вам это опасно. Для вас компромат губителен. Вы же можете стать чуть ли не главным героем моего нового письма в тот же адрес. Подумайте и передайте мои условия как можно убедительнее.

Он передал, надо думать. Но карьера его рухнула и не Изольда тому виной. Видно, он еще где‑то непозволительно вольно цыкал своим гнилым зубом. А людям брезгливым это не нравится. Его решили послать на перевоспитание… в Афганистан. Заметался, забегал щенок. А лапы‑то мохнатой нет. Быстро тогда он поверил, что она есть у Изольды. Это ж мечта его. Мечта и черная зависть. И на этот раз ума не хватило на аферу. Липовую справку из тубдиспансера расшифровали без затруднений. Щенка высекли и выгнали. А как же?! А «интернациональный должок»?

— Пора кончать с этим, Изольда. Их больше. Так или иначе они тебя достанут.

— Спасибо, Поль. Я к этому готова давно, я подам два заявления — с отказом от участия в конкурсе на замещение

моей должности и второе об уходе с заведования на должность ассистента. Хочешь, возьми. Мне противно видеть эти рожи.

— Хорошо… Нет, постой. Что ж ты пишешь: «В связи с Вашим предложением, переданным мне через и. о. проректора по учебной работе, т. е. меня, настоящим заявлением я выражаю согласие перейти на должность ассистента кафедры хирургии с 1 ноября 1984 г.» Ты что, не понимаешь, что эта помесь лисы с шакалом меня задействовала инкогнито, чтобы я тебя уговорил.

— Конечно, понимаю. Ты и уговорил. И тебе это нетрудно досталось.

— Он же не согласится, Изя, с такой формулировкой. Да и на черта она тебе нужна?!

— Действительно, на черта? Разве что для истории. Есть у меня такие папки, «Документы человеческие» называются. Много там отличных сюжетов для небольших рассказов. Или нет, постой, у меня ведь есть большая папка, где я собрала всю эту грязь и накипь. Когда их смоет в помойку, я достану и прочитаю. Папка обозначена «Пиночет». Это чтобы по ошибке туда не попали приличные бумажки и не испачкались.

Дня через два в перерыве заседания ученого Совета института Шмуль подошел к Изольде очень близко. Она с интересом обнаружила, что он ниже ее ростом. Действутельно, карлик. Он тихо спросил, дыша в лицо:

— Вы подали заявление?

— Да, — так же тихо ответила она.

— Спасибо.

Не успела она и глазом моргнуть, как он схватил ее руку своей маленькой холодноватой влажной лапкой и слегка сдавил, что, вероятно, должно было обозначать рукопожатие. И такое гадливое чувство она испытала, что ей немедля захотелось помыть руки, а еще лучше помыться целиком. Но она вспомнила, как пропах фекалиями первый этаж института, где помещается вся эта камарилья, и ей противно стало заходить туда. Она просто ушла домой. Она проходила, не торопясь, через один сквер, второй, а ее преследовал этот удушливый запах вокзального туалета, который вот уже тридцать лет, с тех самых пор, как она пришла в этот институт в 1954–м, не истребимо живет в ректорском отсеке. Видно там что‑то серьезное с канализацией. Но разве в этом дело? Это не только вонь в буквальном смысле. Это стиль жизни этого отсека, это запах, исходящий из душ хозяев тех кабинетов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фарисей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фарисей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Робер Мерль
Изабелла Худолей: В вокзальной суете
В вокзальной суете
Изабелла Худолей
Изабелла Худолей: Серая папка
Серая папка
Изабелла Худолей
Изабелла Худолей: Сленг
Сленг
Изабелла Худолей
Изабелла Худолей: Твоя воля, Господи
Твоя воля, Господи
Изабелла Худолей
Изабелла Худолей: Чернышов, Петров и другие
Чернышов, Петров и другие
Изабелла Худолей
Отзывы о книге «Фарисей»

Обсуждение, отзывы о книге «Фарисей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.