— Если хотите, присоединяйтесь, для ровного счета.
Нейл предупредил, чтобы они вели себя тихо, не напивались и не делали глупостей. Иначе их быстро отправят наверх в комнату Эмми смотреть телевизор вместе с няней Бриджит.
Глупостями Сэнди и Джей занялись загодя — днем. Заперлись в комнате Эйприл, где всегда царил хаос, и принялись доводить свою внешность до совершенства. Эйприл в припадке щедрости выдала Джей свою новую экстравагантную ярко-зеленую юбку и феном уложила подружкам волосы. В предвкушении ночных развлечений они, хихикая и взвизгивая от возбуждения, устроили настоящую оргию: маски для лица, маникюр, помада и всякие прочие штучки для обольщения. Нейл и его друзья не устоят перед их блеском, изысканностью и волшебным обаянием.
Их ждал восхитительный вечер с мальчиками и первыми поцелуями. Но когда они уже стояли на пороге, случилась неприятность. К Одри зашла тетушка Уин, которая жаждала поплакаться на плече сестры, а Дельфину сбагрили девочкам, чтобы она убралась подальше от взрослых разговоров.
— Но я и Сэнди идем гулять! — завопила Джей.
— Нужно говорить «мы с Сэнди», — машинально поправила ее Одри, выпроваживая девочек за дверь. — Просто возьмите ее с собой. Она вам не помешает.
Из глубины дома донеслись всхлипывания Уин. Джей услышала обрывки фраз: «У него другая», «Вот мерзавец». Отец Дельфины в те дни где-то пропадал. Дельфина очень важным голосом рассказывала, что он ездит «в командировки». Можно было подумать, будто ее папаша спасает от краха огромный промышленный концерн, летая по всему миру на собственном «конкорде».
— Значит, у тебя наконец-то появился лифчик, Дощечка, — обронила Дельфина, когда девочки застучали каблучками по дороге.
Сэнди и Джей ковыляли на новеньких неудобных платформах, а Дельфина щеголяла в любимых золотых танцевальных босоножках, которым полагалось порхать исключительно по натертому паркету.
— Ну и какой у тебя размер — нулик без палочки?
Джей покраснела и обхватила себя руками. Новый лифчик и постыдное отсутствие его содержимого — единственное, что мучило ее тем вечером и пробивало брешь в ее самоуверенности.
— Плюнь. Просто не обращай внимания. Мы пошлем ее к Эмми, пусть смотрят телик, — процедила сквозь зубы Сэнди в ярости от того, что им навязали эту обузу.
— А это кто? — Нейл уставился на незваную гостью. Дельфина была выше других девочек и могла похвастаться более пышными формами.
Она жеманно улыбнулась Нейлу и попросила сигаретку.
— Даже и не думай, Дельф. — Джей повернулась к Нейлу: — Это моя маленькая кузина, ей только-только стукнуло тринадцать. Меня попросили за ней присмотреть, так что она немедленно отправляется наверх играть с Эмми.
— Я тебе это припомню, — прошипела Дельфина, когда Бриджит, няня-австриячка, повела ее наверх с бутылкой кока-колы и огромным пакетом чипсов.
Джей не обратила на ее слова ни малейшего внимания. Ее уже захватила музыка и возможности. Вскоре она забыла и про Дельфину, и про историю с лифчиком.
Позже, в саду, освещенном свечами, Джей сидела на скамейке у пруда с рыбками, упиваясь предоставленным ей выбором: с одной стороны к ней прижимался Нейл, с другой — некий парень по имени Арон. Он поглаживал ее голую руку от запястья до локтя. В воздухе витал одуряющий запах конопли и гвоздики. Неподалеку на траве сидела Сэнди, обнявшись со своим трофеем. Что лучше этого может предложить им лето? Ничего.
Но тут рядом с ней, руки в боки, возникла Дельфина.
— Джей, мне тут надоело, пойдем домой, — сварливо заявила она.
— Чуть попозже, Дельфи, ладно? Через полчасика. — Разомлевшая Джей была настроена благодушно, ей даже хотелось проявить щедрость. — Хочешь выпить? Настоящий коктейль? А тете Уин мы ничего не скажем.
Но время для проявления щедрости ушло — обида взывала к отмщению. Дельфина подозрительно посмотрела на Джей и чихнула.
— У меня страшная аллергия, — простонала она. — Я хочу домой.
— Послушай, Дельфи, я знаю, тебе давно пора спать…
Да, удар был ниже пояса, Джей прекрасно это понимала. Но в конце концов, она не напрашивалась нянчиться с кузиной.
Но Дельфина прервала ее:
— Здесь есть салфетки? Я не могу остановиться!
Она уже почти кричала, театрально рыская повсюду в поисках салфеток. Она опрокидывала стаканы, оглушительно чихала и старательно привлекала всеобщее внимание.
Джей зашипела на нее:
— Успокойся, Дельф, ты ведешь себя как…
Но Дельфина вдруг завопила:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу