— Да, с одним очень смышленым малым из Минторга, выпускником Массачусетского технологического, по фамилии Уэбстер, — ответил Джордж как ни в чем не бывало.
— Кажется, я его не знаю. Он новенький?
Джордж кивнул.
— Но я его внимательно выслушал. Похоже, никто не знает об этом фильтре больше, чем он.
— Думаешь, мне стоит переговорить с ним самому?
Мысли в голове у Джорджа лихорадочно метались.
— Мм, мне кажется, в этом нет необходимости.
— Полагаю, ты прав. Ты всегда основательно прорабатываешь все вопросы, Джордж. Ладно, можешь идти домой, а я пока подпишу все бумаги.
Генри Киссинджер просидел за своим рабочим столом еще два с половиной часа. За это время он завизировал шестьдесят пять директив, включая все документы, переданные ему Джорджем Келлером.
Родители Джейсона Гилберта не поехали в Израиль в начале октября 1973 года, как планировали. Ибо в это время, когда жизнь в стране замерла в преддверии Йом-Кипура — священного Судного дня, армии Египта и Сирии внезапно атаковали Израиль значительными силами.
Страна совершенно не ожидала такого удара и в течение нескольких дней была на грани полного уничтожения.
К тому времени, когда центральному командованию стало известно о том, что войска противника нарушили границы, проходившие по линии прекращения огня, египетские танки уже переправились через Суэцкий канал и полностью уничтожили личный состав южных укрепленных пунктов. Создавалось впечатление, что они доберутся до Тель-Авива без всякого сопротивления.
На севере дела обстояли еще хуже. Сотни сирийских танков с грохотом шли широким фронтом, и до населенных пунктов им оставалось всего несколько часов пути.
Немногочисленные израильские дежурные войска рыли окопы, чтобы остановить стремительное продвижение противника, — все понимали, какую цену придется заплатить, но при этом сознавали, что у них нет выбора.
Когда по радио, нарушив тишину священного дня, стали передавать безумные зашифрованные сообщения для мобилизации резервистов по всей стране, Джейсону позвонили в кибуц.
— Что происходит, можете мне сказать? — взволнованно потребовал он.
— Слушай, саба, не надо вопросов. В центральном штабе неразбериха. Мы мобилизуем людей, как сумасшедшие, но нам еще нужно задержать продвижение сирийцев. Собери людей, сколько сможешь, и отправляйтесь для подкрепления на север, к Голанским высотам — пока мы не подгоним технику. Дуй изо всех сил в район Нафаха и доложись генералу Эйтану. Он даст тебе людей.
— Каких людей? — выкрикнул Джейсон.
— Тех, кто еще жив, черт возьми! А теперь отправляйся.
Джейсон и еще пятеро кибуцников сели в свой грузовичок и по ухабистой дороге поехали на север, останавливаясь через каждые несколько миль, чтобы взять на борт других солдат, собравшихся на фронт. Некоторые, как были в джинсах и спортивных джемперах, так и отправились воевать, но зато каждый из них имел при себе оружие и боеприпасы. В пути почти никто не разговаривал.
Однако сирийцы добрались до Нафаха раньше и вынудили генерала Эйтана отступить.
Кибуцники нашли его во временном лагере, разбитом прямо у дороги. Джейсон поразился, увидев такое количество убитых и раненых. Мало кто остался в живых. Пополнение происходило лишь за счет горстки резервистов.
Среди нескольких офицеров, получавших инструкции от Эйтана, Джейсон узнал еще одного члена элитной части «Сайерет Маткаль» — Йони Нетаньяху. Оба обменялись кивками, пока слушали, как командир дивизии зачитывал длинный перечень бедствий:
— Бронетанковая бригада Барака почти полностью разбита. Противник превосходит нас по количеству и по вооружению. Он использует новейшие русские танки Т шестьдесят два. Но нам все же необходимо сдерживать его продвижение до подхода нашей бронетехники. Организуйте своих людей, рассредоточьте их по местам, дайте точные распоряжения по обращению с противотанковыми ружьями. И берегите боеприпасы!
— А когда прибудет подкрепление? — спросил Джейсон.
— Бог знает, — ответил Эйтан. — Все, что у нас есть, — перед вами.
— Значит, будем стоять, — сказал Йони Нетаньяху с почти мистической уверенностью. — Как войско Гидеона.
— Думаю, у Гидеона людей-то побольше было, чем у нас, — попытался сострить Джейсон, но только юмор этот был из тех, что называют черным.
Когда был отдан приказ разойтись, двое молодых офицеров вместе пошли в сторону небольшой группы резервистов, с волнением ожидавших, что им прикажут.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу