• Имейте в виду: те же объемы еды, которые ваш организм нормально принимает на земле, в воздухе усваиваются гораздо хуже. Конечно, авиакомпании всячески заботятся о вашем правильном питании в полете, сервируя только легкую пищу… Но все равно: на высоте лучше кушать меньше, чем обычно. Не досаливайте и не перчите ваши блюда, хотя, скорее всего, они покажутся вам довольно пресными. Однако это правильно: меню, предлагаемое пассажирам на long-distance flights (дальних перелетах), специально разработано диетологами. Чересчур острая и жирная пища может спровоцировать у вас тяжесть в желудке, изжогу или мучительную жажду. Естественно, все это не украсит вашего пребывания на борту.
• Если вы знаете за собой, что вас может укачивать в транспорте, захватите с собой таблетки против укачивания типа «Драмины» или гомеопатические шарики «Авиа-море». Они нормализуют работу вестибулярного аппарата и снимают тошноту, а их мягкое седативное действие поможет вам уснуть. В отличие от настоящих снотворных, у этих средств нет никаких побочных эффектов.
А вот моя 10-летняя дочь Яна трансатлантический перелет до сих пор вспоминает с удовольствием. А все потому, что добрые тети-стюардессы еще в самом начале пути раздали всем детям на борту прикольные яркие рюкзачки с набором фломастеров и альбомов-раскрасок внутри. И забавные оранжевые кепки в придачу! Благодаря подаркам, где-то треть пути моя Янка была полностью занята рисованием. Потом мы покушали. Потом она немного послушала в наушниках музыку по радиоприемнику, вмонтированному в ручку каждого кресла. Потом посмотрела какое-то кино, которое транслировалось на экранах по всему салону… После чего благополучно заснула и спала уж до самого города Нью-Йорка. В общем, спасибо заботливой компании «Аэрофлот»: мой ребенок вел себя почти идеально… Чего, к сожалению, не могу сказать о своем муже. Все необходимое для того, чтобы ребенок в полете не ныл, не капризничал и не терзал родителей, Аэрофлот любезно предусмотрел… Но вот чем занять мужа, чтобы он не пил с соседями по салону, авиакомпания как-то не продумала. Мой супруг, например, панически боится летать. И каждый раз, сознавая неизбежность очередного взлета, начинает рьяно накачиваться спиртным еще в аэропорту. Как результат, лететь с ним рядом крайне неприятно. А что может быть приятного в попутчике, который сначала донимает вас своими нетрезвыми россказнями, потом начинает докапываться до окружающих, потом громко храпит вам в ухо и, наконец, не менее громко жалуется на мигрень, сушняк и вообще бодун? Может быть, мужчинам во время полета стоит раздавать фильмы эротического содержания в формате 3D, с объемной трехмерной картинкой и полифоническим звучанием, особо приближенным к реальности? Чтобы ни на что другое уж точно не хватило сил! Что думаете, милые дамы? А вам, господа аэрофлотовцы, как мое рационализаторское предложение?
Во время нашего семейного перелета мы занимали три кресла в центральном ряду самолета. Я сидела с левого края, муж с правого, а между нами дочь. Так положено: на дальних дистанциях пассажиров с детьми никогда не сажают в ряды, примыкающие к иллюминаторам. Там расположены запасные выходы, доступ к которым, в случае аварийной ситуации, нужно очень быстро освободить. Где-то на втором часу нашего воздушного путешествия мой благоверный свел знакомство с американцем, сидящим справа, через проход от него. Я со своего места слышала плавно льющуюся английскую речь и даже не подозревала, чем сия светская беседа может обернуться. Сначала все выглядело очень мило: супруг недурно владеет английским, а тут как раз случай попрактиковать язык, привести его, как говорится, в актив. Американец был пожилым, седовласым, в дорогом костюме и выглядел настоящим джентльменом. Нас с мужем разделяла спящая Яна, поэтому роковой момент, когда в правом проходе стали разливать виски «за российско-американскую дружбу», я просто-напросто упустила. И вникла в ситуацию только тогда, когда мой муж и его новый приятель затянули хором сначала «Подмосковные вечера», а потом «New York, New York…» из репертуара Фрэнка Синатры. Затем они обнимались, братались и клялись в вечной дружбе. Муж заявил, что мы меняем маршрут и едем в Техас, на ранчо к Джо, его лучшему другу… Стюардессы замучились подносить этим двоим новые порции виски. Наконец, к моему великому облегчению, оба заснули… Каково же было удивление моего супруга, когда, при получении багажа в JFK (John Fitzjerald Kennedy Airport — аэропорт Нью-Йорка), его «лучший друг» едва его узнал! И даже не вспомнил его имя! Все-таки мы, русские люди, пьяные или нет, но к дружбе относимся со всей ответственностью и душой. А вот у американцев с этим несколько иначе — впрочем, как и со многими другими вещами. Конечно, сегодня у нас и американцев куда больше общих взглядов, тенденций, интересов и даже предметов обихода, чем, скажем, 20 лет назад. Но, как ни крути, менталитет у нас был и остается разным. Сходства и различия ищите ниже.
Читать дальше