— Я подумаю, — сказала она. — И позвоню тебе, если что-нибудь придет в голову.
Направляясь в свой кабинет, Ева вспомнила, что сказал ей портье, когда она устраивалась в «Аламогордо инн». «Вы уверены, что вам нужна именно эта гостиница? Сразу за городом есть отели гораздо лучше нашего». Не специально ли он пытался подсунуть ей эту идею? «Нет, — сказала она себе, — это становится абсурдным. Так и с ума сойти недолго».
Тем вечером Сильвия поджарила бифштексы, и они откупорили бутылку вина.
— В офисе все гудит, — сказала она с неуклюжим намеком. — Все говорят, что ты — звезда сцены.
— Я обязательно все расскажу тебе, — пообещала Ева. — Но пока я и сама половины не понимаю.
Она уже ложилась в постель, когда позвонил Моррис Деверо. Он говорил с напряжением, почти раздраженно. Из его голоса куда-то исчезли медлительность и протяжность.
— Ты можешь говорить? — спросил он.
Ева оглянулась и увидела, что Сильвия убирает посуду со стола.
— Да, все замечательно.
— Извини, что звоню тебе так поздно, но меня кое-что беспокоит, и только ты можешь дать ответ.
— Что такое?
— Почему ты просто не отдала карту Раулю?
— Что?
— Я имею в виду: так тебе было приказано, да? Ты просто должна была передать «посылку» Раулю вместе с деньгами?
— Да.
— Но тогда почему же ты этого не сделала?
Ева оглянулась, с кухни доносился звон посуды.
— Поскольку я проверила и решила, что карта была сделана недобросовестно. Это был некондиционный материал — он дурно пах.
— Тебе кто-нибудь велел проверять «товар»?
— Нет.
— Тогда почему же ты так поступила?
— Потому… Потому что я решила, что должна… — Ева задумалась: а действительно, почему так случилось, и поняла, что она все делала совершенно инстинктивно. — Я просто подумала, что неплохо было бы это сделать.
Он умолк. Ева подождала секунду и сказала:
— Алло? Ты — здесь?
— Да, — ответил Моррис. — Дело в том, Ева, что если бы ты просто отдала «товар» Раулю, как тебе было приказано, то ничего бы не случилось. Ты понимаешь? Абсолютно точно: все это произошло потому, что ты не сделала того, что должна была сделать.
Ева какое-то время обдумывала слова Деверо, но не могла понять, к чему он клонит.
— Я не понимаю, — сказала она. — Не хочешь ли ты сказать, что все это — моя вина?
— Боже праведный! — почти прошептал он.
— Моррис, с тобой все в порядке?
— Теперь я понимаю… — почти про себя сказал он. — Боже мой, да ведь…
— Понимаешь что?
— Завтра мне нужно будет кое-что проверить. Давай завтра и встретимся. Завтра в полдень.
Моррис объяснил Еве, как найти маленький кинотеатр, в котором круглые сутки демонстрировались мультфильмы и выпуски новостей. Он располагался на Бродвее, прямо к северу от Таймс-скуэр.
— Около четырех там всегда безлюдно, — сказал Моррис. — Сядь в заднем ряду. Я тебя найду.
— Да что происходит, Моррис? Ты не можешь оставить меня вот так, в подвешенном состоянии.
— Мне нужно осторожно навести кое-какие справки. Ни с кем ничего не обсуждай. Я боюсь, что это очень серьезно.
— Мне показалось, что все напуганы не на шутку.
— Я полагаю, что те, кто следил за тобой в Лас-Крусисе, могли быть от наших друзей «в сером».
Под нашими друзьями «в сером» подразумевался Германо-американский союз.
— Местные?
— Бери выше.
— Господи!
— Молчи. Увидимся завтра. Спокойной ночи.
Ева положила трубку. Моррис явно говорил об абвере или СД. Ничего удивительного в том, что он так взволнован. Если он не ошибался, то у немцев должен был быть свой человек в БЦКБ — враг в самом сердце оперативной работы.
— Кто звонил? — спросила Сильвия, выходя из кухни. — Тебе налить кофе?
— Да, пожалуйста. Это был Моррис. Какие-то бухгалтерские вопросы в «Трансокеанской прессе».
— Ах вот как?
Они обе понимали, когда лгали друг другу, но никогда на это не обижались. Сильвия просто запомнит сей факт: это весьма необычно — насколько нужно было расстроить Морриса, чтобы он привлекал к себе внимание подобным образом. Сильвия с Евой выпили кофе, послушали какую-то музыку по радио и легли спать. Уже почти во сне Еве послышалось, что Сильвия с кем-то коротко поговорила по телефону. Она подумала, не лучше ли рассказать Сильвии о подозрениях Морриса, но в конце концов решила, что надо сначала подтвердить или опровергнуть предположения, а уж потом делиться ими. Лежа в постели, Ева еще раз по порядку вспомнила весь их разговор: Моррис усмотрел в событиях, произошедших в Лас-Крусисе, что-то, что она не сумела или не могла разглядеть. Затем она стала размышлять о том, стоит или нет рассказать кому-нибудь о завтрашней встрече с ним — в качестве страховки. Но потом решила не делать этого — завтра она просто даст Моррису возможность объяснить свое видение событий. Почему-то Ева доверяла ему, а верить кому-то, она знала это слишком хорошо, значило совершить первую и самую крупную ошибку из всех возможных.
Читать дальше